Oct 18 : Sound of foreign language 外国語の音

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of supaO's latest journal entries Oct 18th 2011 17:06
I love music.
僕は音楽が好きです。

Needless to say, American music has only English lyrics normally.
言うまでもなく、アメリカの音楽は普通、英語だけで書かれています。

English's flowing sound is suitable for music to be put with I think.
英語が持つ流れるような発音は、音楽にのせるのに向いていると思います。

To people who speak English, Of course it's heard as word.
英語を話す人にはもちろん言葉に聞こえます。

But to nonnative, it's heard as part of sound.
しかしノンネイティブには音の一部として聞こえます。

I really wanna get myself to the level of capable of catching them as word.
言葉として捉えられるレベルまで自分を持って行きたいです。

But wheras, there is another me who presumes that I can purely feel the music as they really are.
でも一方で、そのおかげで音楽をあるがままに感じられているのではないかと考えている自分もいます。

I mean, for this reason, I can avoid getting deluded with meaning of lyrics.
つまり、そのおかげで歌詞の意味に惑わされるのを避けれると思うんです。

Music and literature is not same.
音楽と文学は違います。

Don't care, this is mere my thought.
気にしないで下さい 単なる僕の考えです。

Japanese people don't feel much stylishness of Japanese generally.
一般的に、日本人は日本語のことをあまり格好いいとは感じません。

Music in your mother tongue or music in foreign language, which looks stylish for you?
母国語の音楽と外国語の音楽、あなたにとってどちらが格好良く感じますか?



おまけ
Oct 18th 2011 22:44 mcfroob

  • To people who speak English, Of course it's heard as word.
  • To people who speak English, of course they can discern the words.

 

  • But to nonnative, it's heard as part of sound.
  • But to a nonnative speaker, it's heard as part of the sound.

 

  • I really wanna get myself to the level of capable of catching them as word.
  • I really wanna get myself to the level of being capable of catching them as words.

 

  • But wheras, there is another me who presumes that I can purely feel the music as they really are.
  • But whereas, there is another me who presumes that I can feel the music as it really is.

 

  • I mean, for this reason, I can avoid getting deluded with meaning of lyrics.
  • I mean, for this reason, I can avoid getting deluded by the meaning of the lyrics.

 

  • Music and literature is not same.
  • Music and literature are not same.

 

  • Don't care, this is mere my thought.
  • I don't really care, this is merely my thoughts.

 

  • Music in your mother tongue or music in foreign language, which looks stylish for you?
  • Music in your mother tongue or music in a foreign language, which seems stylish to you?

 
私は今日本語を上達するに日本の音楽を聞くようにしているけど、どっちが好きかわかりません!
Oct 19th 2011 00:42 supaO
勉強熱心ですねー!
日本語マスターも時間の問題ですね
ありがとうございました!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month