Notebook
 
PhotoAlbum
Pictures

autechre

  • Japan

Last login: More than 3 days ago

Native language
Japanese
Learning
English
ID 31014
Nation and region Japan
Sex Male
Occupation student

Points:

  • 58
  • 40
  • 20
[1]

7 / 500 items

BrandieB
"So, it is included, yesterday was one of solid days for me." This sentence is a little confusing. It'd be better to say, "Yesterday was a busy day." (Depending on what you meant) "This reason made me no good." - I understand what...
As for the quotation, basically it's saying that either they get a prize for the work they do, or they just fear failure.

As for~ ~に関する限りでは
引用については、基本的に、それは彼らは自分がする勉強に対する
褒美を貰うか、あるいは単に失敗を恐れていると言っています。

Failure here would be not passing their grade.
It's called positive reinforcement.
Most people will work more towards a goal of reward (money, candy, ext), than just working for nothing.

Any other questions, feel free to send me a message.



ここでいう失敗とは、進級できないということではないでしょう。
それは、正の強化と呼ばれています。大部分の人々は、無為に勉強するより、
報酬(お金、飴など)の目的に向かって努力します。
他に何か質問があったら、遠慮なく私にメッセージを送ってください。

Apr 29th 2009 04:11 Original Share with all Internet users


  • There is a doubt in how to translate.
  • There is a doubt in I am unsure of how to translate this.
この文の訳され方にしっくりこない


  • That sentences is quotation from my text book.
  • This sentences is a quotation from my textbook.

BrandieB
  • There is question which I want to inquire about translation for you all
  • There is question which I want to inquire about translation for you all about translation that I'd like for someone to answer for me.
There is question which I want to inquire about translation for you all 間違い文

I have a question about translation for all of you.

There is a question about translation that I'd like for someone to answer for me. 添削文

I'd like for ~ ~してもらいたい

BrandieB
  • This became good harvest to me.
  • This became good harvest to me.
"This became a good habit for me."

a good habit for me

私にとってよい収穫

4月 名詞+前置詞+名詞

Apr 28th 2009 17:28 Original Share with all Internet users

BrandieB
  • Even I have time a little.
  • Even I have time a little.
Change this to :
"even when I don't have a lot of time."

Even if I only have a little time.

仮定法 4月 従属節

Apr 28th 2009 17:27 Original Share with all Internet users


  • Recently, I'm tired for working and studying.
  • Recently, I'm tired from working and studying.
Recently, I'm tired from working and studying.

tiredは何”から”ingなのかを示す

4月 前置詞+動名詞

Apr 28th 2009 17:12 Original Share with all Internet users

[1]

autechre's Tags