lang-8の皆さん、初めまして。

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of mellon's latest journal entries Sep 26th 2011 22:01 エレキベース
lang-8の皆さん、初めまして。
N2を合格するために、そして、日本語の進歩のために
今日から日本語で日記を書き始めると決めました。どうもよろしくお願いいたします。

エレキベースを学習したい

昨夜、久しぶりに友人と一緒にカラオケに行きました。
そして、友人は、今、エレキギターを練習していると言いました。
彼は"貴方もベースを学習しましょう、面白いから、僕と合奏できれば、学業の合間の楽しみとしてもいいですね、考えてみよ。"って言った。
私は"まぁ、私はそんな事を一度も考えてことないので、すぐに決定できません。"って返事したんだけれども、当時彼の提案はも憧れた。
先ず、ベースをやってみよう、そのように考えて家に帰った後、ベースのブランドや,価格や、練習方法や、ベースマスタの出演や、などなどの事について調べたのだ。
何時間か經って私はエレキベースを学習しようと決めました。
格好いから、ベースの音も強いインパクトを感じるのだ。

でも、今、私はもう大学四年生だから、暇な時間がないかもしれないと思いますが、買ってみようかな、やはりベースの魅力も、音楽の魅力も強いね。
まぁ、とりあえず、貯金しよう、中古のエレキベースを買おう。
Sep 27th 2011 00:26 Marino

  • N2を合格するのために、そして、日本語に進歩するのために
  • N2を合格するために、そして、日本語の進歩するのために

 

  • 今日から日本語で日記を書いて初めてと決まりました。
  • 今日から日本語で日記を書いて初めてと決まりました。書き始めると決めました。

 

  • どうもうよろしくお願いいたします。
  • どうもよろしくお願いいたします。

 

  • 電気バスを学習したい
  • 電気バス(←ベース?)を学習したい

 

  • そして、友人は、今、電気ギタを練習していることをもらいました。
  • そして、友人は、今、電気エレキギタを練習していることをもらいました。と言いました。

 

  • 彼は"貴方もバスを学習しましょう、面白いだから、僕と合奏できるにもかかわらず、学業の余暇の賞味としてもいいですね、考えてみよ。
  • 彼は"貴方もバスベースを学習しましょう、面白いから、僕と合奏できるにもかかわらずれば、学業の余暇合間賞味楽しみとしてもいいですね、考えてみよ。

 

  • 私は"まぁ、私はそんな事を一度も考えられませんでしたんだけど、すぐに決定できません。
  • 私は"まぁ、私はそんな事を一度も考えられませんでしたんだけどたことないので、すぐに決定できません。

 

  • "に返事してんだけれども、当時彼の提案はも憧れた。
  • "返事しんだけれども、当時彼の提案はも憧れた。

 

  • 先ず、バスを了解してみよう、そのような考え方を持って家に帰った後、バスのブランドや,価格や、練習方法や、バスマスタの出演や、などなどの事について調べたのだ。
  • 先ず、バスベース了解してやってみよう、そのような考え方を持ってそのように考えて家に帰った後、バスベースのブランドや,価格や、練習方法や、バスマスタの出演や、などなどの事について調べたのだ。

 

  • 何時の間にか私は電気バスを学習したいと決まりました。
  • 何時の間にか何時間か経って私は電気バスエレキべースを学習したいしようと決まりました。

 

  • 格好いだから、バスの音は強いインパクトを感じるのだ。
  • 格好いいから、バスベースの音は強いインパクトを感じるのだ。

 

  • でも、今、私はもう大学四年生だから、余暇の時間がないかもしれないと思いますが、買ってみようかな、やばりバスの魅力、音楽の魅力は強いね。
  • でも、今、私はもう大学四年生だから、余暇暇な時間がないかもしれないと思いますが、買ってみようかな、やバスベースの魅力、音楽の魅力は強いね。

 
音楽バンドやるんですか?
いいですね。
Sep 27th 2011 00:57 mellon
添削していただき、どうもありがとうございます!
音楽バンドやるのは今時としてまだまだですね、ベースはまだできませんさ。
でも、やはり頑張てみよう。

そして、質問させていただきたいことがあるのですが、よろしいでしょうか?
1”何時の間にか”と”何時間か経って”の用法を教えていただけますか?
2”余暇”を使った例文を教えていただけますか?
Sep 27th 2011 12:47 Marino
意外と難しい質問ですね。

1.「いつの間にか」と「何時間か経って」の違い。
いつの間にかは、偶然そうなった、知らない間に、というイメージです。
何時間か経っては単純に、時間が過ぎて、という感じ。

例) いつの間にか彼はいなくなった。(彼がいなくなったのを確認できていなかった。)
例) 喫茶店で話しをしていたが、何時間か経って彼は店から出た。(彼が出ていくのは確認している。)

2.余暇というのは、定年で仕事がなくなった老人などの余っている時間というイメージです。
例) 私のおじいさんは、盆栽をして余暇を過ごしている。(盆栽=kind of hobby)

いかがでしょうか?
Sep 27th 2011 13:48 mellon
はい、解説ありがとうございます!
よく分かりましたね!
Sep 30th 2011 16:47 Corsair

  • N2を合格するために、そして、日本語の進歩のために
  • N2合格するために、そして、日本語の進歩のために

 

  • 今日から日本語で日記を書き始めると決めました。
  • 今日から日本語で日記を書き始めると決めました。(ことにしました。)

 

  • どうもよろしくお願いいたします。
  • どうよろしくお願いいたします。

 

  • 彼は"貴方もベースを学習しましょう、面白いから、僕と合奏できれば、学業の合間の楽しみとしてもいいですね、考えてみよ。
  • 彼は"貴方もベースを学習しましょう、面白いから、僕と合奏できれば、学業の合間の楽しみとしてもいいですね、考えてみよ。

 

  • 私は"まぁ、私はそんな事を一度も考えてことないので、すぐに決定できません。
  • 私は"まぁ、私はそんな事を一度も考えことないので、すぐに決定できません。

 

  • "って返事したんだけれども、当時彼の提案はも憧れた。
  • "って返事したんだけれども、当時彼の提案はも憧れた。

 

  • 格好いから、ベースの音も強いインパクトを感じるのだ。
  • 格好いから、ベースの音も強いインパクトを感じるのだ。 

 
私の日記を添削頂き、ありがとうございました。
Sep 30th 2011 16:59 mellon
こちらこそ、お互いに頑張りましょう。
Oct 01st 2011 07:50 jiayou

ベースと日本語、どちらに時間を使うかも難しい問題ですね。
Oct 01st 2011 16:23 mellon
そうそう、困っていますね。
Nov 22nd 2011 06:03 可乐猫(bokeneko)

  • そして、友人は、今、エレキギターを練習していると言いました。
  • その時、友人は、今、エレキギターを練習していると言いました。

 

  • 彼は"貴方もベースを学習しましょう、面白いから、僕と合奏できれば、学業の合間の楽しみとしてもいいですね、考えてみよ。
  • 彼は "君もベースをしないか?面白いよ。僕と合奏できれば、学業の合間の楽しみとしてもいいじゃない。考えてみてよ

 

  • 格好いから、ベースの音も強いインパクトを感じるのだ。
  • 格好いいし、ベースの音も強いインパクトを感じるのだ。

 
いろいろと したい事が多くて 悩みますね ^^; 楽しんでください。
mellon
  • Mandarin
  • Japanese, English

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month