Caution No matching entries found.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1]

Latest Comments

Oct 17th 2010 18:37 Anne made 9 corrections for [12] BUSY
私もチーズスイートホーム大好きです!! すごくいやされます。ちい可愛すぎる☆★ I love Cheese Sweet Home very much, too. It makes me very comfortable. Chi is sooo cute!
Apr 04th 2009 18:50 longstay made 9 corrections for [12] BUSY
こんにちは。 アニメが好きなんですね。 確かに僕も宿題よりは面白いと思います。
Apr 04th 2009 13:33 Shaye commented on [12] BUSY
toyojiroさん: ありがとうございました!^^宿題が大きらいんです。;-; 京都アニメシャンはアニメをして、とてもいいです。クランドやカンオンをしました。:)
Apr 04th 2009 09:57 toyojiro made 4 corrections for [12] BUSY
宿題頑張ってくださいね~・・・って、私もしなければ!!! 京都アニメシャンってなんですか?
Mar 21st 2009 21:08 longstay made 9 corrections for [11] WHOA!!
Shaye さん、こんにちは。 旅行や日本語のプロジェクトで忙しそうですね。 Seems like you are very busy working on your projects. 私は北海道に住んでいますよ。 I live in Hokkaido. ...
Mar 19th 2009 11:04 wata commented on [11] WHOA!!
北海道は素敵なところです。 少し寒いでしょうけれど。 また魚介類の新鮮さも素晴らしいです。 私は小樽(Otaru)と函館(Hakodate)と富良野(Furano)が好きです。
Mar 09th 2009 04:14 t-max made 1 corrections for [10] Random
なんの本を読んでいるんですか?
Mar 07th 2009 23:05 maple made 3 corrections for [10] Random
Hi,Shaye! You seem to study hard,right? I'll support you whenever you want. Good luck^^
Mar 06th 2009 00:55 maple commented on [8] No title ;-;
I envy you,Shaye! If I had plenty of time,I want to use computer to my heart's content, for example, seeing YouTube,reading other blog ...
Mar 05th 2009 13:12 Shaye commented on [10] Random
Murach: No no. ^_^; I meant to say "Only three more years to go!" but I didn't know how to express that. ごめんなさい! 皆さん、ありがとうご...
Mar 05th 2009 13:09 Murach made 3 corrections for [10] Random
Hi Shaye, It's nice, the JET program. Actually, I've never heard it. Obviously, the program is a good program for a person who are inter...
Mar 05th 2009 12:21 longstay made 3 corrections for [10] Random
こんにちはShaye さん 新しい髪型お似合いですよ。 日本旅行楽しんでください。
Mar 05th 2009 11:45 wata made 6 corrections for [10] Random
はじめまして! 全部意味がわかりました。 私の英語より はるかに素晴らしいです。 少しだけ 直させていただきました。 日本語は同じ発音で同じ文字が(漢字)多いので 慣れるまで大変かと思います。 私だってよく変換間違ったり 書き間違ったりしてます。 日本...
Mar 04th 2009 02:20 Murach made 1 corrections for [7] Busy busy!
That's my first comment on this site. haha. :)
Mar 03rd 2009 14:16 K.O. made 1 corrections for [9] 佳話 (Story?)
長い日本語がとても上手に書けています!そして、この話は僕も好きです。 あと、土曜日に日本語たくさん勉強したって?かなりイケテル!!Good Job^^
Mar 03rd 2009 11:16 birdtaka made 12 corrections for [9] 佳話 (Story?)
Your Japanese is good, especially story part is perfect. I know this story, this is very famous one in Japan.
Mar 03rd 2009 07:26 Hide made 1 corrections for [8] No title ;-;
I added correction for the sentence.
Mar 02nd 2009 21:32 joe commented on [8] No title ;-;
I checked 「I survived a Japanese gameshow」. I heard it is popular in America. It is fun program, but the audience are weird.
Mar 01st 2009 10:34 Shaye commented on [8] No title ;-;
タカさん: ありがとうございます! Kiyoさん: ありがとうございます。 あ~英語はたいへんですね。頑張ってください!ファイト!:) Hideさん: ごめん。ログ=Log (Journal log/entry) 「背方低い」はふかです。;-; I ...
Mar 01st 2009 09:38 Hide made 6 corrections for [8] No title ;-;
Could you tell me what did you want to say with this sentence? ごめん、私のログはとても背方低いですね。 I can't understand 'ログ' and '背方'.
Mar 01st 2009 09:37 kiyo made 7 corrections for [8] No title ;-;
しけんを頑張ってくださいね! わたしは3月15日に英語の試験をうけます。
Mar 01st 2009 09:34 タカさん made 6 corrections for [8] No title ;-;
Hang in there!
Feb 24th 2009 16:07 maple made 4 corrections for [7] Busy busy!
Shaye、がんばってますね^^ 私のまちの図書館もインターネットがありますが、ひとり30分しか使えません。 交代で使うからです。 でも使う人がいなければ、もう少し長く使えます。 最近の図書館はとても便利になりました。 私はひまがあれば図書館に行きたいと思っていま...
Feb 24th 2009 13:22 Shaye commented on [7] Busy busy!
うわ~ 凄い! (*0*;) 皆さんはとても速いですね! そうか。ちょっと紛らわしかった。 今、解りました! ありがとうございました!
Feb 24th 2009 11:40 makoto commented on [7] Busy busy!
ごめんなさい、私の日本語間違ってました。(日本人なのに) >「はじめる」は、自分の意志でstart (恥ずかしい。。。削除したいけど、せっかく添削したからやめておこう。)
Feb 24th 2009 10:28 K.O. made 1 corrections for [7] Busy busy!
ファイト!
Feb 24th 2009 10:20 ken made 7 corrections for [7] Busy busy!
Hi, Shaye! I agree with you that Japanese is difficult to learn.. By the way, I'll answer your Question. "はじめる" is an in...
Feb 24th 2009 10:19 justicia made 4 corrections for [7] Busy busy!
Nice to meet you. Your japanese sentences can tell me what you want to say (*^_^*) ・はじまる means something begins around you. for examp...
Feb 24th 2009 10:14 makoto made 7 corrections for [7] Busy busy!
「はじまる」は、自分の意志なしにstart、「はじめる」は、自分が意志してstart。 I start to learn Japanese. 私は日本語の勉強を始める。(始めます) A Japanese exam starts. 日本語の試験が始まる。(始まります)
Feb 18th 2009 11:44 made 5 corrections for [5] Japanese lab
Nice diary!! :)
Feb 13th 2009 16:42 maple made 4 corrections for [6] Kanji
Hi,Shaye! Thank you for correction my journal. I can help you if you want to know Japanese. See you again!
Feb 13th 2009 12:44 joe made 5 corrections for [6] Kanji
漢字頑張って下さい。 継続は力なり。 Persistence is power. Practice makes perfect.
Feb 13th 2009 10:37 Aoi made 4 corrections for [6] Kanji
漢字は同じよみかたをする字がたくさんあって覚えるのが大変ですね。がんばって!
Feb 13th 2009 10:28 牛juice commented on [6] Kanji
かんじで,「数学」を書けますけど、「漢字」(かんじ)を書けません。かんじはむずかしくておもしろいです。Learning words and kanji together makes it easier to remember both. 訂正(ていせい)correc...
Feb 11th 2009 16:39 joe made 1 corrections for [5] Japanese lab
Your Japanese is almost perfect.Try to make long sentence. 頑張って下さい。
Feb 11th 2009 15:54 Raikkonen made 10 corrections for [5] Japanese lab
全体的に一つ一つの文章が短いですが、今回はそのままのして、それ以外のミスを直しておきました。
Feb 10th 2009 21:39 joe made 4 corrections for [4] しゅうまつ
You are good. I am sorry to be messy your room because of your room mate. 頑張って下さい。
Feb 10th 2009 09:56 makoto made 13 corrections for [4] しゅうまつ
とても上手ですよ!
Feb 10th 2009 09:55 yasuda-san made 10 corrections for [4] しゅうまつ
Good!
Feb 09th 2009 13:15 Hiroko made 5 corrections for [3] Japanese practice
Hi, how are you? がんばって くださいね。 ^0^ Hiroko
Feb 08th 2009 09:22 joe made 1 corrections for [3] Japanese practice
You are good. You always use 思います。,but we can skip 思います。
Feb 08th 2009 09:08 haruurara made 6 corrections for [3] Japanese practice
がんばって!
Feb 07th 2009 12:56 WILL commented on [2] Tests ;-;
目覚ましルームメートさんですね。^^ 勉強がんばってください。 私もがんばります。
Feb 07th 2009 11:36 valkyrja made 1 corrections for [2] Tests ;-;
おやすみなさ~い。ゆっくり休んでください。
Feb 07th 2009 11:34 hiroyuki made 4 corrections for [2] Tests ;-;
うるさいルームメイトがいて大変ですね。勉強がんばってね。
Feb 06th 2009 22:02 riel83 made 2 corrections for [1] First entry
Hi! Thank you for my entry correcting.:) Keep up the good work.
Feb 06th 2009 06:02 クリーム commented on [1] First entry
あなたは日本語の勉強をしているのですね。 私は広東語の勉強をしています。 お互いに頑張りましょうね。
Feb 06th 2009 05:23 valkyrja made 4 corrections for [1] First entry
こちらこそよろしく。 日本語の勉強、がんばってくださいね。

[1]