Journal
 
 
PhotoAlbum

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month

[1]

chan2's entry (13)

안녕하세요!! ^_^

  •  
  • 15
  • 4
  • 1
  • Korean 
Aug 22nd 2010 21:12

안녕하세요!! 저는찬드라입니다 나는 인도네시아 해요. That was really hard to type!! I can't memorize a Korean keyboard T_T Well, I'm a completely beginne...

友達を贈り物として受け止めなさい!! (注意:長い~)

  •  
  • 34
  • 6
  • 6
  • Japanese 
Aug 19th 2010 01:01 贈り物、友達、心理?哲学?

これはただ私が翻訳した記事です。 内容が面白いから、翻訳する価値があると思います。 少し日本人の友達に添削してもらったので、100%私が翻訳したものじゃないです。 まだいろいろなところを添削する必要があると思うので、よろしくお願いします。 ーーーーーーーーーーー...

How ignorance I was...

  •  
  • 17
  • 3
  • 1
  • English 
Aug 08th 2010 03:01

http://www.youtube.com/watch?v=n7Fzm1hEiDQ&feature=player_embedded This video tells us about how Economic Hit Man (EHM) are used t...

That person makes me so sick

  •  
  • 48
  • 17
  • 0
  • English 
May 08th 2010 01:56

This is the first time I mad at someone in Lang-8. A while ago, I just corrected someone's journal written in Indonesian. First off he ...

Terimalah Teman Sebagai Hadiah Dari Yang Atas

  •  
  • 31
  • 14
  • 0
  • Indonesian 
May 06th 2010 18:27

Sebenarnya seh, mao iseng-iseng nerjemahin ini ke dalam bahasa Jepang. Tapi karena males, jadinya kirim ke temen2 indonesia deh. Haha, d...

Twitter and Facebook~~If you're kind enough to...

  •  
  • 18
  • 5
  • 1
  • Japanese 
May 02nd 2010 15:23 Twitter Facebook

I have been using Facebook from a long time ago. (much more than lang~8 ^_^) But I started using tweeter last week. So anybody who is u...

私の宗教観 (注意:長くて、つまらないので、読まなくていい!!笑)

  •  
  • 34
  • 15
  • 4
  • Japanese 
May 01st 2010 23:11 宗教観

昔この作文を使って、弁論大会に出ようかと思った。 内容がなんかやばそうなので、やめることにしたんだ。 もう日本人先生に添削してもらったから、文法は問題ないと思う。 一日かかった作文なので(マジ一日)、無駄にしたくない、 だからここに記入してる。 長くて、つまらない...

本当の幸せ

  •  
  • 40
  • 7
  • 6
  • Japanese 
Apr 30th 2010 17:40 本当の幸せ

皆さんは今幸せですか。(またこんなつまらないセリフからか)笑 私は以前、ある本で本当の幸せについて読んだことがある。 その本によると、社会生活で求められている要素が三つある。 それらは「富」「自分の美しさ」「インテリジェン ス」である。 (権力も求められていると思う...

お願いできますか。

  •  
  • 10
  • 5
  • 0
Apr 21st 2010 23:21

少し分からない文章があります。 説明していただけませんか。 できれば英語に翻訳していただけませんか。 文章: 自衛隊における「内閣大総理臣旗」「防衛庁長旗」はそれぞれ「五つ桜」が記入されている。 特にこの三つ「内閣大総理臣旗」「防衛庁長旗」「五つ桜」 ...

hello guys ^_^

  •  
  • 16
  • 4
  • 1
  • English 
Jan 05th 2010 21:15

it's been a long time ago since the last time i wrote a journal. it seems i really don't have much enthusiasm to learn other language. ...

日本のドラマ

  •  
  • 31
  • 7
  • 2
Feb 23rd 2009 13:35 薔薇のない花屋

僕は昔から日本のドラマが好きだ、 たしか中学生のころ、strawberry on the short cakeというドラマを見てから、日本のドラマがだんだん好きになった。 あのドラマが好きというより、たぶんkyoko fukada に引かれたかな。。(笑) ...

文部科学書のテスト

  •  
  • 16
  • 4
  • 1
Feb 13th 2009 23:17 文部科学書の奨学

来週の月曜日文部科学書の奨学金のテストがある。 なんとなく私はそのテストを受ける。(^_^) 文部科学書の奨学金はいろいろあるが、私が受けるのは日本語学科の大学生たちのための文部科学書の奨学金だ。 去年のテストの問題を最初に見たとき、ちょっと驚いた。 ...

Japan Foundation の講座

  •  
  • 36
  • 4
  • 1
  • Japanese 
Feb 08th 2009 22:01 japan foundation

私はJapan Foundationの講座で日本語を勉強している。 去年Japan Foundationの入試険を受けて、なんとなく上級2レベルのクラスに入った。 面接試験のとき、緊張したせいで、私が用意したせりふを全部忘れてしまった。 結局できるだけ質問...
[1]