「ソウルの灯り祭り」

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of 安's latest journal entries Nov 08th 2011 13:27

「灯り」って知ってますか?

11月4日から11月20日まで、ソウルの清渓川(チョンゲチョン)で、

「ソウルの灯り祭り」が開かれています。

色んな姿の灯りがたくさんあるし、夜になったら明るく光ってもっと綺麗です。

もちろん人でたくさん込んでますが、とても楽しいです。♪


[등불]이라고 아세요?
11월4일부터 11월20일까지 서울 청계천에서
[서울등불축제]라고 하는 행사가 열리고 있어요.
여러가지 모습을 한 등불들이 많이 있고, 밤이 되면 빛나서 더욱더 아름다워요.
물론 사람이 많아서 엄청 붐비지만 굉장히 즐거워요♪
Nov 08th 2011 13:32 terboz

  • もちろん人でたくさん込んでますが、とても楽しいです。
  • もちろんたくさんの人で人でたくさん込んでますが、とても楽しいです。

 
Nov 08th 2011 17:57
ご指導、ありがとうございます:)
Nov 08th 2011 14:51 satoshi

  • 「ソウルの灯り祭り」
  • 清渓川の「ソウル灯篭(とうろう)祭り」

 

  • 「灯り」って知ってますか?
  • 意訳> 灯篭(とうろう)って、分かりますか?

 

  • 「ソウルの灯り祭り」が開かれています。
  • 「ソウル灯篭祭り」

 

  • 色んな姿の灯りがたくさんあるし、夜になったら明るく光ってもっと綺麗です。
  • 意訳> 色々な灯篭がたくさんあって、夜になると光って、さらに綺麗です。

 

  • もちろん人でたくさん込んでますが、とても楽しいです。
  • 意訳> もちろん、人も多いですが、とても楽しいです。

 
韓国観光公社のHPに、清渓川の「ソウル灯篭(とうろう)祭り」とありました。
http://japanese.visitkorea.or.kr/jpn/index.jsp

綺麗で、楽しそうですね~。

日本では、クリスマス用の特別なライトアップのことを「イルミネーション」と言ったりします。
Nov 08th 2011 17:59
とても綺麗です(笑)。
灯篭と言いますよね。ありがとうございます。
Nov 08th 2011 15:03 satoshi

ちなみに、韓国語の部分を私が日本語に訳してみました。参考にしてください。

「灯篭」って、御存じですか? 11月4日から20日まで清渓川で、「ソウル灯篭(とうろう)祭り」という行事があります。色々な形をした灯篭がたくさんあって、夜になると光るので、なおいっそう綺麗ですよ。もちろん、人が多くてとても込みますが、とても楽しいですよ。

Nov 08th 2011 18:02
ありがとうございます。いい勉強になりました:)
ところで、「灯」とは言えないですか?
Nov 08th 2011 19:16 RIE
와 ,재미있겠다.'뽀로로'의 등불도 있어요?
Nov 08th 2011 23:03
네 있어요 ㅎㅎ 뽀로로 아는군요!!
Nov 08th 2011 23:40 satoshi
「灯(あか)り」という単語はありますが、単独ではあまり使いません。「灯篭祭り」という訳になっているので、「灯篭」がいいですね。
Nov 09th 2011 06:38 RIE
네. 알아요.조금전에 한국에서 실시된 설문조사에서 둘리랑 10위권에 들은 바 있었죠. 1위는 일본 키티였어요
Nov 09th 2011 09:14
satoshi : 그렇군요, 등 이라는 단어 단독으로 사용되지 않는군요!! 감사해요 ^-^
Nov 09th 2011 09:15
RIE : 요즘 한국 아이들은 뽀로로를 엄청 좋아해요 :) 1위는 키티!! 대단하군요 >< 저도 키티 좋아해요 ㅎㅎ
  • Korean
  • Japanese, English

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month