質問です。

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of kurumi's latest journal entries Oct 07th 2010 15:19
質問です。
自分で資料を入力しました。
1.その時、商用日本語で言いたいなら、(資料を入力いただきました。)っていいですか。
それども(資料を入力いたしました。)って正しいですか。
2.下げ札のプライスは台湾のプライスにしてください。
(してください)はしてくださいませんかほうがいいですか。

添削お願いします。
Oct 07th 2010 15:32 nancy

  • 1.その時、商用日本語で言いたいなら、(資料を入力いただきました。)っていいですか。
  • 1.その時、商用日本語で言いたいなら、(資料を入力いただきました。)っていいですか。入力しました、でいいです。入力いただきました、は間違いです。

 

  • それども(資料を入力いたしました。)って正しいですか。
  • それども(資料を入力いたしました。)って正しいですか。「入力いたしました」は、「入力しました」の丁寧な言い方です。

 

  • (してください)はしてくださいませんかほうがいいですか。
  • (してください)はしてくださいませんかほうがいいですか。「してください」でいいです。「してくださいませんか」はかなり丁寧にお願いする時の言い方です。

 
とても上手です~~~♪
Oct 08th 2010 09:56 H-jaime

  • 1.その時、商用日本語で言いたいなら、(資料を入力いただきました。)っていいですか。
  • 1.この文を商用日本語で言うのなら、「資料を入力いただきました。」いいですか。 → 自分の動作なので、通常の文にする。

 

  • それども(資料を入力いたしました。)って正しいですか。
  • それ資料を入力いたしました。」正しいですか。 → 謙譲語になります。丁寧語「しました」よりも強い敬意です。

 

  • (してください)はしてくださいませんかほうがいいですか。
  • してくださいよりも「してくださいませんか」がいいですか。

 
「してください」は指示。他の選択肢はないことを伝えます。通常の仕事仲間に使います。でも丁寧です。
「してくださいませんか」は丁寧な依頼。立場が弱い人が使います。

「資料を入力する」はあまり聞きませんね。「入力する」は、キーを叩いて具体的なデータをinputするという意味で使います。
「資料を作る」でいいのでは?文章では、「資料を作成する」を使います。
kurumi
  • Traditional Chinese
  • Japanese, English

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month