- Home
- Member
- Schalburg
- Schalburg's entries
- Hyvää Päivää
Hyvää Päivää
- 84
- 3
- 1
Terve
Olen Daniel Aeberli
Olen tanskalainen mutta nyt asun Saksasaa. Asun Munchenisaa mutta kotoisin minä olen Ringstedista Tanskassa
Minä puhun tanska, englantia, venäjä ja saksa.
Saksasaa minä opilen politika ja venäjä yliopistossa
Olen Daniel Aeberli
Olen tanskalainen mutta nyt asun Saksasaa. Asun Munchenisaa mutta kotoisin minä olen Ringstedista Tanskassa
Minä puhun tanska, englantia, venäjä ja saksa.
Saksasaa minä opilen politika ja venäjä yliopistossa
Hello
my name is DAniel
I am danish, but right now I live in Germany. I live in Munich, but originally I am from Ringsted.
I speak danish, english, russian and german
In germany I study politics and russian at the university
my name is DAniel
I am danish, but right now I live in Germany. I live in Munich, but originally I am from Ringsted.
I speak danish, english, russian and german
In germany I study politics and russian at the university
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| August (1) |

Hyvää päivää
Olen tanskalainen, mutta nyt asun Saksassa.
Asun Munchenissä, mutta olen kotoisin Ringstedista, Tanskasta.
The conjugated vowel at the end depends on the other vowels in the word. Specifically on how they are pronounced. Vowels a, o and u cannot exist in a word with ä, ö and y (Compound words are an exception). This gives a hint on how you must conjugate the word.
München is an exception because it's a "loan word", and is actually pronounced with a "y" (It would be written Mynsshen in Finnish pronouncing rules). This is why München is conjugated "ssä" and not "ssa".
I would also conjugate Rinstedistä with an ä, but as far as I know, this one is not set in stone. E and i can exist with any other letter in a word.
Minä puhun tanskaa, englantia, venäjää ja saksaa.
Saksassa minä opiskelen politiikaa ja venäjää yliopistossa
minä olen Ringstedista Tanskassa, here I wanted to say I am from Ringsted in Denmark. How can I do that?
"Minä olen Helsingistä, Suomesta."
If you want to say you live in somewhere, you must use the inessive case:
"Asun Helsingissä, Suomessa".
But the point is, you can (and must) conjugate all the place names to the same case.