비바 라스베가스!
- 115
- 6
- 3
Title: Viva Las Vegas
우리 아버지하고 남동생같이 5월에 라스베가스에 갈 거예요.
My dad, (younger) brother, and I will go to Las Vegas in May.
라스베가스에 가는데, 도박은 때문에 아니에요.
Even though we're going to Las Vegas, the reason isn't to gamble.
하이킹 갈 거예요.
We will go hiking.
라스베가스에서 다른 장소까지 운전을 할 거예요.
We will drive from Las Vegas to other places.
예를 들면, 천사의 착륙에 운전을 하고 하이킹을 할 거에요. http://en.wikipedia.org/wiki/Angels_Landing
For example, we will drive to Angel's Landing and go hiking.
전 진짜 신나요!
I'm really excited!
우리 아버지하고 남동생같이 5월에 라스베가스에 갈 거예요.
My dad, (younger) brother, and I will go to Las Vegas in May.
라스베가스에 가는데, 도박은 때문에 아니에요.
Even though we're going to Las Vegas, the reason isn't to gamble.
하이킹 갈 거예요.
We will go hiking.
라스베가스에서 다른 장소까지 운전을 할 거예요.
We will drive from Las Vegas to other places.
예를 들면, 천사의 착륙에 운전을 하고 하이킹을 할 거에요. http://en.wikipedia.org/wiki/Angels_Landing
For example, we will drive to Angel's Landing and go hiking.
전 진짜 신나요!
I'm really excited!


1) 우리 아버지하고 남동생과 같이 5월에 라스베가스에 갈 거예요. 2) 우리 아버지와 남동생과 함께 5월에 라스베가스에 갈 거예요
라스베가스에 가는 건 도박 때문이 아니에요.
예를 들면, 천사의 착륙까지 운전을 하고 하이킹을 할 거에요.
(우리) 아버지하고 남동생하고 (같이) 5월에 라스베가스에 갈 거예요./아버지와 남동생과 함께 5월에 라스베가스에 갈 거예요./저와 아버지와 남동생은 5월에 다 같이 라스베가스에 갈 거예요.
라스베가스에 간다 할지라도, 그 이유가 도박을 하기 위함은 아니에요. (Literal translation) / 라스베가스에 가는 이유는 도박 때문이 아니에요. or 하지만 도박을 하기 위해 라스베가스에 가는 것은 아니에요. (Liberal translation)
하이킹 갈 거예요. (하이킹을 갈 거예요, 하이킹을 할 거예요. Both are correct.)
예를 들면, 천사의 착륙까지 운전을 하고 하이킹을 할 거예요./Angel's Landing까지 운전을 한 뒤 하이킹을 할 거예요. or Angel's Landing까지 운전을 한 뒤 하이킹을 할 거예요.
Angel's Landing is the proper name, so it's ok if you write 엔젤스 랜딩 as it is pronounced. "천사의 착륙" sounds a little awkward. :-)
전/저는 진짜/정말 신나요!
다른 분들이 잘 고쳐주셔서 고칠게 없네요.
정말 신나는 여행이 될 것 같네요!!
다녀오셔서 일기 써주세요^^
와우~ 즐거운 여행 되세요^^
다른 분들이 고쳐주셔서 제가 손 댈곳이 없네요 ^^
좋은 여행하셔서, 그 동안 쌓인 피로 풀고 오길 바래요.
저희 아버지, 남동생과 저는 5월에 라스베가스에 갈 거에요.
우리가 라스베가스에 가지만 도박 때문에 가는건 아니에요.
Your Korean ability is good! If you study harder postposition such as '에', '은' '는' your Korea will be nice!
The photo is very nice!