毎日、毎日、雨が降ります。
今週は毎日雨が降る。大学へ歩いていたたびに、雨が降りました。何か買い物をしましたたびに、雨が降りました。寝るたびに、雨が降りました。これは災厄だ。そして、夏はまだ来ません・・・
- 34
- 3
- 3
Journals Statistics
Latest entry
| 一月、新しい学期の始める (3) |
| 毎日、毎日、雨が降ります。 (6) |
| 本の喋る。 (7) |
| 難しいなテストの果て。 (6) |
| 自己紹介 (5) |
Latest comments
| Jan 11th Jon |
| Jan 10th Pachan |
| Jan 10th Mari |
| Apr 30th Jon |
| Apr 29th Unaden |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - January (1) |
| 2009 |
| - April (1) |
| - March (3) |

今週は毎日雨が降っています。
大学へ歩いていくたびに、雨が降りました。
何か買い物をしにいくたびに、雨が降りました。
昨日は真夏のような暑さでした。
今週は毎日、雨が降る。
大学へ歩いていくたびに、雨が降りました。
何か買い物をするたびに、雨が降りました。
あえて言うなら「床につくたび」「寝るときはいつも」などでしょうか。
大学へ歩いて行く時には、いつも雨が降っていました。
何か買い物をする時にも、いつも雨が降っていました。
寝ている時にも、雨が降っていました。
日本は、春だというのに、また少し寒い日が続いています。早く夏になってほしいなー。
entonces se dice 大学へ歩いて行くたびに, pero
Cuando voy andando a la universidad, siempre llueve.
se dice 大学へ歩いて行くときは、いつも・・・
Creo que no entienden en cuál forma estás diciéndolo.
Aquí hace un poco fresco, va haciendo calor.
Ina-chan> いいね、私は夏が好きけど雨はちょっと・・・
sako> 教えてくれてありがとうございます。
apricot kaori> なるほどね、これは勉強になる。ありがとう。
aoba> 熱帯の場所で春と夏の気候はほとんど同じだ。気候はいいです、ぜんぜん寒くありません。でも夏でハリケーンも来ます。
Unaden> Queria decir, "Cada vez que voy andando..." muchas gracias por la aclaración. He escuchado de la primavera un poco fría seguida por la temporada lluviosa de verano en Japón. Debe ser muy interesante tener cambios tan notables de estación, en el trópico solo tenemos más caliente o menos caliente.