私はいんしゅです
Right now, I'm so mad that I just needed to write about it. I hope all of my Japanese friends can learn new sentence structures and words from this journal. I'm going to try and write in Japanese, but since 私はいんしゅですけど、とてもおこるくてかなしいですよ。
きょうばんは、男の人を話しましたの日本人です。 Some dude was talking about Japanese people tonight.
マリンズコープスを勤めています。そしたら、おさかにちゅうりゅうがあります。
日本人こうぎをしましたね。 He was in the Marine Corps. He said he was stationed in Osaka, Japan, and that Japanese people would protest outside his base camp.
U.S.A. しべきでありますけど、WWIIです。 World War IIはにほんごでなんといますか。 He said the U.S. should be stationed in Japan becuase of what the Japanese did in World War II. ...
OK. That would be like saying I should be asking for reparation money because my relatives a long long time ago had to submit to slavery in the United States. For those who don't know, reparation is money that some African-Americans ask for because their ancestors went through slavery. They ask for money from THE DESCENDANT'S FAMILIES WHO HAD SLAVES.
I think that is ridiculous. They didn't go through slavery, why should they get any money?
Similarly, why should the United States feel that its presence in Japan is necessary because Japan during World War II was a different place? What made me most mad was the face of anger and hate he had when he described what the Japanese were doing while protesting. He made sounds like making fun of the Japanese language. He called the Japanese "LITTLE CHINKS." For those Asians out there reading this, "CHINK" is a derogatory term. It would be like saying "spic" to a hispanic or "nigger" to a black person.
I could hear the hatred in his voice when he talked about the Japanese people that way.
The Japanese have every right to protest the U.S.'s presence in Osaka.
Racism is one of those things that makes me so mad I can hardly think straight. I'm sorry I wrote very little in Japanese, but I hope my English-practicing friends will learn a lot from this post (and I hope it isn't too hard!!).
Anyway, わたしはいんしゅととてもおこる人です。それから、I just hope the rest of the world, and ESPECIALLY my Japanese friends, don't have to experience racism first-hand.
ジーミ・シンプソン
きょうばんは、男の人を話しましたの日本人です。 Some dude was talking about Japanese people tonight.
マリンズコープスを勤めています。そしたら、おさかにちゅうりゅうがあります。
日本人こうぎをしましたね。 He was in the Marine Corps. He said he was stationed in Osaka, Japan, and that Japanese people would protest outside his base camp.
U.S.A. しべきでありますけど、WWIIです。 World War IIはにほんごでなんといますか。 He said the U.S. should be stationed in Japan becuase of what the Japanese did in World War II. ...
OK. That would be like saying I should be asking for reparation money because my relatives a long long time ago had to submit to slavery in the United States. For those who don't know, reparation is money that some African-Americans ask for because their ancestors went through slavery. They ask for money from THE DESCENDANT'S FAMILIES WHO HAD SLAVES.
I think that is ridiculous. They didn't go through slavery, why should they get any money?
Similarly, why should the United States feel that its presence in Japan is necessary because Japan during World War II was a different place? What made me most mad was the face of anger and hate he had when he described what the Japanese were doing while protesting. He made sounds like making fun of the Japanese language. He called the Japanese "LITTLE CHINKS." For those Asians out there reading this, "CHINK" is a derogatory term. It would be like saying "spic" to a hispanic or "nigger" to a black person.
I could hear the hatred in his voice when he talked about the Japanese people that way.
The Japanese have every right to protest the U.S.'s presence in Osaka.
Racism is one of those things that makes me so mad I can hardly think straight. I'm sorry I wrote very little in Japanese, but I hope my English-practicing friends will learn a lot from this post (and I hope it isn't too hard!!).
Anyway, わたしはいんしゅととてもおこる人です。それから、I just hope the rest of the world, and ESPECIALLY my Japanese friends, don't have to experience racism first-hand.
ジーミ・シンプソン
- 17
- 0
- 2
Journals Statistics
Latest entry
| 私はいんしゅです (2) |
| マーチュ マードネス ’09!! (9) |
| 私の家族です (6) |
| 私は病気です (6) |
Latest comments
| Aug 10th okinogami |
| Mar 30th ebalulu |
| Mar 28th aoba |
| Mar 28th rui |
| Mar 27th Jimmy |
Entries by Month
| 2009 |
|---|
| - March (4) |

私はいんしゅです(「いんしゅ」のmeaning がわかりません。飲酒?因習?)因習とは、わるいしゅうかんとかでんとう。(wrong and bad custom and tradition)
Right now, I'm so mad that I just needed to write about it. ぼくは今、もうれつに怒っていて、どうしてもそれを書きたいんだ!
I hope all of my Japanese friends can learn new sentence structures and words from this journal. ぼくの日本の友達がみんなこの日記で構文と単語をまなんでほしい。)
I'm going to try and write in Japanese, but since 私はいんしゅですけど、とてもおこるくてかなしいですよ。 日本語で書きたいんだけど、でも・・・・
こんやある男が日本人について話していました。
そしたら、おさかにちゅうりゅうがあります。 彼はおさかに駐留していたのです。
日本人がこうぎをしましたね。
World War IIはにほんごでなんといますか。 だいにじせかいたいせん。(第二次世界大戦)または、たいへいようせんそう(太平洋戦争)と言うときもあります。
Thank you, ジミー!
たくさんのあたらしいwords やsentence structures をべんきょうしました。
そして、ジミーの勇気(brave)あるopinionにimpressive!
でも、わたし、たくさんじしょをしらべました。
I thought that a native's composition like you was so lively.(also difficult for me)
Your journal was very impressive and moving.
私はよっぱらっています。
I'm going to try and write in Japanese, but since 私は酔っ払っているけど、とてもおこっているし、かなしいですよ。
こんばん、男の人と日本人の話をしました。
マリンズコープスに勤めています。
World War IIはにほんごでなんといますか。第二次世界大戦=だいにじせかいたいせん
人種的偏見を持った日本人も時々います。そういう人の話を聞くと、とても嫌な気分になりますね。
学校はもちろんですが、私は小さい時からの親の発言や教育が子供に大きな影響を与えると思っています。
まだ私は自分の子供はいませんが、もし子供ができたら、人種的偏見を持たないように育てたいです。