Word usage

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Prosperity's latest journal entries Oct 19th 2011 15:41 Words
1 慌てると誤りしやすい。
2 二つの車がぶつかった。
3 ドアに頭をぶつけた。
4 お互いに肩が触れないように立ってください。
5 彼は病気で臥せています。
6 恥ずかし過ぎなので、目を伏せなければいけませんでした。
7 できる限り新入社たちを励ましてください。
8 勉強に励む。
9 勉強のスケジュールを図る。(「図る」をこのように使えますか?)
10 一日が早すぎに経る。
11 子供が冷やかされて泣いている。
12 コーラは冷やしたのが好きです。冷たい飲み物をください。(両方、合ってますか?)
13 この問題が解けますか?(ほどける?)
14 この問題を解けますか?(とける?)
15 彼が悪いって仄めかしていますか?(ここの「って」は「と」と同じですか?
16 彼に惚れた。
17 彼の行動を見て、彼に一目惚れたなの。
18 人間の肉体は滅びるけど、霊魂は不滅である。
19 戦争は人間を滅ぼしてしまう。
20 木に名前を彫る。
21 言い表せない愛情
22 秘密だったのに、言いふらしちゃったの?!
23 ボスに言い返したら、首になるでしょうか。
24 猿にスリッパを持っておいでって言いつける。
25 弟をいじめるな。
26 戒めを聞く者は知恵のある者。
27「いのある」の意味と使い方を教えてもらえますか?本当の質問です。どうぞよろしくお願いします。^^

1 It’s easy to err if you panic.
2 Two cars collided.
3 I hit my head on the door.
4 Everyone please stand far enough so that your shoulders don’t touch.
5 He’s sick in bed.
6 I had to lower my eyes because I was so embarrassed.
7 If possible, please encourage the newcomers.
8 One studies diligently.
9 One plans out a schedule. (Can you use “図る” like this?)
10 A day goes by too fast.
11 A child is crying because others teased him.
12 I like my Coke cold. Please give me a cold drink. (Are both expressions in Japanese correct?)
13 Could this problem be resolved?
14 Can you solve this problem?
15 Are you insinuating that he is bad?
16 I fell head over heels for him. (= I fell in love with him.)
17 I fell in love with him after seeing what he did.
18 A man’s body perishes, but his soul is immortal.
19 Wars destroy man.
20 One engraves a name on a tree.
21 Affections indescribable by words
22 You spread the news?! That was a secret!
23 Would one be released for talking back at his boss?
24 One orders a monkey to bring his slippers.
25 Don’t bully your younger brother.
26 He who heeds admonition is wise.
27 Would you teach me the meaning and usage of the expression “いのある”? This is a real question. Thank you.^^

Oct 19th 2011 16:11 taniko

  • 1 慌てると誤りしやすい。
  • 1 慌てると間違えやすい (or 誤りを犯しやすい とも言えますが、前者のほうがシンプル)

 

  • 6 恥ずかし過ぎなので、目を伏せなければいけませんでした。
  • 6 恥ずかし過ぎ、目を伏せなければいけませんでした。

 

  • 7 できる限り新入社たちを励ましてください。
  • 7 できる限り新入社たちを励ましてください。

 

  • 9 勉強のスケジュールを図る。
  • 9 勉強のスケジュールをたてる。

 

  • 10 一日が早すぎに経る。
  • 10 一日はすぐに終わる。

 

  • 11 子供が冷やかされて泣いている。
  • 11 子供がいじめられて( or からかわれて)泣いている。

 

  • 12 コーラは冷やしたのが好きです。
  • 12 冷たいコーラが好きです。

 

  • 17 彼の行動を見て、彼に一目惚れたなの。
  • 17 彼の行動を見て、彼に一目惚れたなの。

 

  • 18 人間の肉体は滅びるけど、霊魂は不滅である。
  • 18 人間の肉体は滅びるけど、魂は不滅である。

 

  • 24 猿にスリッパを持っておいでって言いつける。
  • 24 猿にスリッパを持っておいでと命じる。

 
日本語上手ですね!
No9 「図る」とは言わないです。
No13,14 問題は「解く」と言い、「ほどける」とは言わないです。
No15 「と」でもOK
No18 霊魂でも良いですが、シンプルに「魂」としました。
No27 「いのある」って何かしら?「良いのある? Is there anything good ~ ?」でしょうか?
Jan 15th 2012 16:13 Prosperity
はじめまして、tanikoさん。
返信が遅くなってすみません。
添削をどうもありがとうございました。
Oct 19th 2011 16:48 hiro

  • 9 勉強のスケジュールを図る。
  • 9 勉強のスケジュールを組む。 or  予定を立てる

 

  • (「図る」をこのように使えますか?)
  • (「図る」をこのように使えますか?)Almost not used  図る≒計画する

 

  • 17 彼の行動を見て、彼に一目惚れたなの。
  • 17 彼の行動を見て、彼に一目惚れなの。 or 彼を初めて見た時から恋に落ちた

 

  • 23 ボスに言い返したら、首になるでしょうか。
  • 23 ボス(or上司)に言い返したら(or口答えしたら)、首になるでしょうか。

 
"いのある" という単語はありません
for example あくいのある、ぜんいのある、やりがいのある etc.
Jan 15th 2012 16:13 Prosperity
hiroさん、
どうもありがとうございました。
Oct 23rd 2011 00:42 kozaru

  • (「図る」をこのように使えますか?)
  • (「図る」をこのように使えますか?)No, the word is not normally used that way. "図る" is more likely to be used in the same way as "plot" or "make an attempt" in English. For example: 便宜を図る/ 暗殺を図る/自殺を図る

 

  • 10 一日が早すぎに経る。
  • 10 一日早く経You can also say "一日が終わるのは早い."

 

  • 11 子供が冷やかされて泣いている。
  • 11 子供がいじめられて泣いている。"冷やかす" means "make fun of" and "banter," and it is usually used when there is no malice intended in such actions. "冷やかす" also means "just look at the goods in shops without intending to buy anything.

 

  • (ほどける?)
  • (ほどける?)No. See comment.

 

  • (とける?)
  • (とける?)Yes!

 

  • (ここの「って」は「と」と同じですか?
  • (ここの「って」は「と」と同じですか? 大体同じです。「って」is more casual.

 

  • 17 彼の行動を見て、彼に一目惚れたなの。
  • 17 彼の行動を見て、彼に一目惚れの。

 
解【ほど】く (transitive verb) means "untie" and "undo."

ex. 靴ひもをほどく(untie one's shoelaces) and 包みをほどく(unpack a package).

解【ほど】ける (intransitive verb) means "get untied."

ex. 靴ひもがほどける (one's shoelaces get untied)
Jan 15th 2012 16:14 Prosperity
丁寧な添削をどうもありがとうございました、kozaruさん。
とても勉強になりました。
返信が遅くなってすみません。
Jan 06th 2012 06:36 uchinanchu

  • 2 二つの車がぶつかった。
  • 2 二つ二台の車がぶつかった。

 

  • 12 コーラは冷やしたのが好きです。
  • 12 コーラは冷やしたほうが好きです。

 

  • 23 ボスに言い返したら、首になるでしょうか。
  • 23 ボス上司に言い返したら、首になるでしょうか。

 
Jan 15th 2012 16:14 Prosperity
添削、ありがとうございます、uchinanchuさん。
今からもどうぞよろしくお願いします。

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month