『ホームステイについて』というメール
この記事は、Xさんという日本人がうちにいらっしゃってうちの家族とホームステイを為さるのです。その前にXさんと会いたかったから、このメールを送りましたが、丁寧すぎると思っていて、ここでも投稿しました。添削、宜しくお願いします!
++++++++++++++++++++++++++++++
Xさん
私、Yと申します。初めまして。
Xさん、うちの家族とホームステイを為さいますね。もし宜しければ、その前に私とお会いになりませんか。私は何曜日でも午後3時頃から暇になりますので、Xさんにはいつ頃が宜しいでしょうか。
ちょっと失礼ですが、Xさんのお名前は漢字で何と書けば宜しいでしょうか。
行き成りメールをお送りしまして、済みませんでした。
宜しくお願い致します。
ホームステイをお楽しみにしております。
Y
++++++++++++++++++++++++++++++
この人と出会ったこともないから、こんな丁寧なスタイルは大丈夫かなと思っています。
++++++++++++++++++++++++++++++
Xさん
私、Yと申します。初めまして。
Xさん、うちの家族とホームステイを為さいますね。もし宜しければ、その前に私とお会いになりませんか。私は何曜日でも午後3時頃から暇になりますので、Xさんにはいつ頃が宜しいでしょうか。
ちょっと失礼ですが、Xさんのお名前は漢字で何と書けば宜しいでしょうか。
行き成りメールをお送りしまして、済みませんでした。
宜しくお願い致します。
ホームステイをお楽しみにしております。
Y
++++++++++++++++++++++++++++++
この人と出会ったこともないから、こんな丁寧なスタイルは大丈夫かなと思っています。
- 33
- 9
- 7
Journals Statistics
| Total | 15 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 誰,什麼,為什麼,哪裡,etc. (4) |
| 今年留学します! (17) |
| 先生とのアポイントのメール (9) |
| can/couldとbe able toという英語 (7) |
| 『ホームステイについて』というメール (16) |
Latest comments
| May 28th Kristy |
| May 24th JC |
| May 24th Sean |
| May 23rd Mark |
| Feb 12th Ai |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (1) |
| - January (1) |
| 2011 |
| - August (1) |
| - July (2) |
| - June (1) |
| - May (3) |
| - March (1) |
| - February (2) |
| - January (2) |
| 2010 |
| - October (1) |

かやまさん、私の家族とホームステイをされますね。
もし宜しければ、その前に私とお会いになりませんか。
私は毎日午後3時頃から暇になります。Xさんにはいつ頃ご都合が宜しいでしょうか。
ちょっと失礼ですが、Xさんのお名前は漢字で何と書けば宜しいでしょうか。
いきなりメールをお送りしまして、すみませんでした。
Xさん、うちの家族とホームステイを為さいますね→なさいますね。
もし宜しければ、その前に私とお会いになりませんか→お会いしませんか。
私は何曜日でも午後3時頃から暇になりますのでが、Xさんにはいつ頃が宜しいでしょうか。
行き成りメールをお送りしまして、済みませんでした。いきなり
「為さいます」や「宜しく」はひらがなのほうが自然です。
私とお話しませんか とか
一緒に映画を見に行きませんか というふうに使えますね(^^)
この記事は、Xさんという日本人がうちにいらっしゃってうちの家族とホームステイを為さるするのです。(為さる is max honorific langage.)
Xさん、うちの家族とホームステイを為さいされますね。
もし宜しければ、その前に私とお会いになり会いませんか。
行き成りメールをお送りしまして、済みませんでした。
The honorific and casual langage is better.
Friendly wards can relax him, I think.
Let`s enjoy Japanese including 敬語!
この記事は、Xさんという日本人がうちにホームステイに来る事についてです。
Xさん、うちの家族とホームステイをなさいますね。
いきなりメールをお送りしまして、すみませんでした。
このようなメールをもらったら嬉しいと思います。
Xさん、うちの家族とホームステイをされますすね。(natural)
もし宜しければ、その前に私とお会いしませんか。(natural)
私は毎日午後3時頃から暇になりますので、Xさんにはいつ頃が宜しいでしょうか。
自然な文章に直しました。^^
なので文法的に問題ありません^^ 頑張ってください!
Keep it up!
Xさん、うちの家族とホームステイを為さいますね。 or you can also say我が家にホームステイにいらっしゃいますね。
私は何曜日でも午後3時頃から暇になりますので( or 3時ごろからはあいています。)、Xさんにはいつ頃が宜しいでしょうか。
それから、ちょっと失礼ですが、Xさんのお名前は漢字で何と書けば宜しいでしょうか。
行き成り 突然メールをお送りしまして、済みませんでした。
宜しくお願い致します。 or お返事お待ちしています。
Xさんがホームステイにいらっしゃるのをお楽しみにしております。
この人と出会ったこともないから、こんな丁寧なスタイルは大丈夫かなと思っています。
When I was young, I did it in England for a month.
It was a great experience and I still remember lots of things in the
wonderful days^^
Hope you have good time with your guest, too^^
この記事は、Xさんという日本人がうちにいらっしゃってうちの家族とホームステイをすることについてのものです。
Xさん、うちの家族とホームステイをされますね。
もし宜しければ、その前に私とお会いしませんか?
私は毎日午後3時頃から暇になります。Xさんにはいつ頃が宜しいでしょうか。
いきなりメールをお送りしまして、すみませんでした。(申し訳ないという意味の『すみません』は必ずひらがなになります。)
ホームステイをお楽しみにしております。
この人と出会ったこともないから、こんな丁寧なスタイルでも大丈夫かなと思っています。