マクドナルドで本を読む
私は本を読むのが好きです。けれども、どちらかというと、積読のタイプです。好きな本を買いためてばかりおり、読み終わるところか、自分の中に吸収し活用するという読書の実用的な目的を達成できません。
ただ本を買うだけでは、お金がかかる以外、実は無意味なことを繰り返すことになります。それではだめだと思って、気分転換のため、昨日はわざわざマクドナルドで読書しに行きました。
台湾ではマクドナルドはすでに24時間営業の体制に変りました。それで、夜のとき、飲み物か何か一つを注文して何時間も座り込む人は少なくないのです。私もあの人たちを真似て、コーヒー一杯を手元にゆっくり本を読み始めました。
どこの飲食店も同じだが、店内では十代の若者ははしゃいたり、食べ物の重厚な匂いが漂ったりして、実に勉強に向いてない環境です。昔の私なら、決してこれのように気が散りやすい場所で本を読みたくなかったです。でも、昨日は意外と専念しました。なぜかというと、日常の場所を離れると、周りの環境とのつながりを断っているので、かえって専念効果がぐっと上がります。それに、新しい環境でフレッシュな気持ちになり、モチベーションに転化するわけです。
飲食店を利用して本を読むのは、確かにお金がかかることですね。でも、たまには慣れないところで読書を享受するのも心にいい刺激だと思います。
ただ本を買うだけでは、お金がかかる以外、実は無意味なことを繰り返すことになります。それではだめだと思って、気分転換のため、昨日はわざわざマクドナルドで読書しに行きました。
台湾ではマクドナルドはすでに24時間営業の体制に変りました。それで、夜のとき、飲み物か何か一つを注文して何時間も座り込む人は少なくないのです。私もあの人たちを真似て、コーヒー一杯を手元にゆっくり本を読み始めました。
どこの飲食店も同じだが、店内では十代の若者ははしゃいたり、食べ物の重厚な匂いが漂ったりして、実に勉強に向いてない環境です。昔の私なら、決してこれのように気が散りやすい場所で本を読みたくなかったです。でも、昨日は意外と専念しました。なぜかというと、日常の場所を離れると、周りの環境とのつながりを断っているので、かえって専念効果がぐっと上がります。それに、新しい環境でフレッシュな気持ちになり、モチベーションに転化するわけです。
飲食店を利用して本を読むのは、確かにお金がかかることですね。でも、たまには慣れないところで読書を享受するのも心にいい刺激だと思います。
- 22
- 4
- 4
Journals Statistics
| Total | 28 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 「持続は私の唯一の才能」 (1) |
| セルフ式「コンビニ店員」 (4) |
| 町のメルヘン世界 (2) |
| 1年ぶりに投稿します。 (3) |
| モデル?Angelina Jolie Vonight似… (2) |
Latest comments
| Oct 19th Shima |
| Oct 19th jay |
| Oct 19th jay |
| Oct 19th jay |
| Oct 16th ハギ |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - October (4) |
| 2009 |
| - September (5) |
| - July (4) |
| - June (3) |
| - April (2) |
| - March (10) |

それで、夜のとき、飲み物か何か一つを注文して何時間も座り込む人は少なくないのです。
私もその人たちを真似て、コーヒー一杯を手元にゆっくり本を読み始めました。
どこの飲食店も同じだが、店内では十代の若者がはしゃいだり、食べ物の重厚な匂いが漂ったりして、まったく勉強に向いてない環境です。
昔の私なら、決してこれのように気が散りやすい場所で本を読みたくはなかったです。
「実に」だけ、どういう場合に使うのかよく考えてみました。日記の中に出てきた箇所では「実にひどい環境です」とも言えます。「実に素晴らしい」など「実に」を使うときは、すぐあとに「ひどい」や「素晴らしい」などの形容詞が来るようです。そのほかの場合にはあまり使いません。
好きな本を買いためてばかりおり、読み終わえるところか、自分の中に吸収し活用するという読書の実用的な目的を達成できません。
それではだめだと思って、気分転換のため、昨日はわざわざマクドナルドでへ読書しに行きました。
それで、夜のときそのため、夜に、飲み物か何か一つをだけ注文して何時間も座り込む人はが少なくないのです。
私もあの人たちを真似て、コーヒー一杯を手元片手にゆっくり本を読み始めました。
どこの飲食店も同じだが、店内では十代の若者はがはしゃいたり、食べ物の重厚な匂いが漂ったりして、実に勉強に向いてない環境です。
昔の私なら、決してこれのようにな気が散りやすい場所で本を読みたくなかったです。(「昔の私」より「以前の私」のほうがこの文章では合っていると思います。)
でも、昨日は意外と専念しました。(以前は専念出来なかったわけですから、「専念することが出来ました」のほうが自然だと思います。)
なぜかというとなぜなら、日常の場所を離れるとことで、周りの環境とのつながりを断っているのでち、かえって専念する効果がぐっと上がりまするためです。
それに、新しい環境ではフレッシュな気持ちになり、モチベーションに転化するわけです。
私も普段、会社帰りにカフェに寄り、本を読みます。
それではだめだと思って、気分転換のため、昨日はわざわざマクドナルドに読書しに行きました。
それで、夜のとき、飲み物か何か一つを注文して何時間も居座る人は少なくないのです。「座り込む」というと、路上やどこかの床などの、席じゃないところに座っているような感じがします…
どこの飲食店も同じですが、店内では十代の若者ははしゃいだり、食べ物の濃厚な匂いが漂ったりして、実に勉強に向いてない環境です。
昔の私なら、決してこれのように気が散りやすい場所で本を読みたいとは思いませんでした。
でも、昨日は意外と集中できました。
なぜかというと、日常の場所を離れると、周りの環境とのつながりを断っているので、かえって集中できるからです。「なぜかというと」で始めているので、「~からです」と結んだ方がいいです。
それに、新しい環境でフレッシュな気持ちになり、それがモチベーションに転化するわけです。
でも、たまにはいつもと違うところで読書を享受するのも心にいい刺激だと思います。
いくつか修正しましたが、間違っているというより「この方がよりナチュラルになる」という感じです。
私も本を読むのが好きです。以前はよくカフェで読書してました:)
好きな本を買いためてばかりいて、読み終えるどころか、自分の中に吸収し活用するという読書の実用的な目的を達成できません。
それではだめだと思って、気分転換のため、昨日はわざわざマクドナルドへ読書しに行きました。
それで、夜は、飲み物か何かを一つを注文して何時間も座り込む人は少なくないのです。
私もその人たちを真似て、コーヒー一杯を手元に置いてゆっくり本を読み始めました。
どこの飲食店も同じだが、店内では十代の若者がはしゃいだり、食べ物の重厚な匂いが漂ったりして、実に勉強に向いてない環境です。
以前の私なら、決してこれのように気が散りやすい場所で本を読みたくなかったです。or 読むことはなかったです。でもokay
でも、たまには慣れないところで読書を享受するのもいい刺激だと思います。
「実に」の使い方を教えてくださってありがとうございます。
言葉のニュアンスは本当に難しいです。例えば、私は男性ですが、昔は「ね」という語尾表現を多用していたせいで、インターネットでは女性と間違えられたことがあります。「ね」の響きがいいけれど、そこに男女の区別があるなんて、外国人の私にとって不思議だと思います。
ご添削してくださってありがとうございます。
ご添削してくださってありがとうございます。
ご添削してくださってありがとうございます。