Lene is using Lang-8.
Join Lang-8 and start language exchange with Lene!

Top_regist
Lene
38 entries
114 corrections made
134 corrected

Journals Statistics

Total

38

This Month

0

This week

0

Latest entry

See more

Entries by Month

[1 2 3]>> Next

Latest Comments

Oct 18th 2011 00:26 Nozomi for 曲の勧めを下さい
"minmi" is one of the tunes I like. http://www.youtube.com/watch?v=iPBggtRGKi4
Oct 12th 2011 22:16 tarka made 4 corrections for 曲の勧めを下さい
スピッツに驚いて、添削するのを忘れていました(笑)
Oct 12th 2011 22:10 tarka for 曲の勧めを下さい
スピッツ!! どこでその名前を知ったの? びっくり~~!!^^ 私はダンスがかっこいいから「東方神起」がイチオシ
Oct 12th 2011 12:55 Taicho made 3 corrections for 曲の勧めを下さい
Hi Lene! These are very very old songs.XD I like them.^^ http://www.youtube.com/watch?v=k9BJJ6C04bE&feature=related http://www...
Oct 12th 2011 07:11 Makopori made 2 corrections for 曲の勧めを下さい
最後の曲良いですね!
Oct 12th 2011 06:34 Kei made 3 corrections for 曲の勧めを下さい
最近の曲ではありませんが、スピッツは「渚」という曲が好きです。 http://www.youtube.com/watch?v=B7T4NNNWeHg
Oct 11th 2011 01:54 tarka made 24 corrections for 家族が痩せたいかな...
本当に美味しいパンだったので食べすぎちゃったんだね~!! 焼き立てのパンはまた、格別だしね♪ The bread hot from the breadmaker is particularly delicious.
Oct 11th 2011 01:05 tarka made 7 corrections for 自分はレコードし始めました。
聴いたよ、聴いたよ~!!Hello! Lene's voice!! ;D 泣いている赤ちゃんの泣き声も聴こえた(笑) 「程があるってばよ!」この文章いいね~!感情が良くわかって、とってもいい! 私の英語はいつも、感情が無くてflatだよね? Oh!(おー!)とかAh...
Oct 08th 2011 14:57 Yoshiko made 2 corrections for 自分はレコードし始めました。
私も今週はとても忙しかったよ(´o`; でも続けることが大切! お互いに頑張ろうね。(^^)b
Oct 08th 2011 14:07 Taicho made 7 corrections for 自分はレコードし始めました。
Hi Leneさん! Great job! Please keep up the good work!
Oct 08th 2011 06:13 shio made 5 corrections for 自分はレコードし始めました。
すごいです! だれも聞かなくても、練習することが大切ですから!!
Oct 04th 2011 20:56 Yoshiko made 7 corrections for 家族が痩せたいかな...
お腹すいてきちゃいました!パン食べたい~(≧▽≦)♪
Oct 04th 2011 12:09 yasumi made 17 corrections for 家族が痩せたいかな...
カロリーは高くてもおいしいから、あなたの家族はあなたに隠れて全部食べちゃったんですね! Your bread was so delicious that your family ate them all stealthily. 私もおいしいパンを食べたくなりました(...
Oct 04th 2011 08:03 고로짱 made 8 corrections for 家族が痩せたいかな...
美味しいパンが出来たんですね~(^^♪
Sep 29th 2011 00:23 tarka made 12 corrections for 私でも英語を習っています!
同様に、私も知らない日本語や勘違いして覚えている日本語、間違えて覚えている日本語がたくさんある。私も一生、勉強を続けます!
Sep 28th 2011 04:54 Taicho for 私でも英語を習っています!
私は日本人ですが、わからない日本語がたくさんあります。日本人は、意味の間違えて覚えている言葉がたくさんあります。みんな、もっと勉強しないといけません。 http://machigaijp.ti-da.net/
Sep 27th 2011 22:09 funkyshark made 11 corrections for 私でも英語を習っています!
My English teacher didn't know a English word too. (He is American.) It was "caldera" I taught about it as fake teacher. So f...
Sep 27th 2011 22:00 tigerace made 10 corrections for 私でも英語を習っています!
nattily はadverb ですから、continuative form で表現しましょう。
Sep 27th 2011 21:56 HIGE made 11 corrections for 私でも英語を習っています!
:D
Sep 26th 2011 23:04 tarka made 6 corrections for 壊れる日本語 (スカイプで話し続けている)
がんばっているね^^)b
Sep 26th 2011 05:28 tarka made 9 corrections for ちょっと待ってください!
面白い日記でした^^ 自分の気持ちを日本語に出来てうらやましい。 とりとめのない日記もまた、私には楽しいよ(^0^) それにしても、このラッパーは、今までに何度も、絶対に舌をかんでいるに違いない。 ネイティブの話すのは早いよね^^; ネイティブのように流暢...
Sep 26th 2011 04:56 tarka made 5 corrections for ネイティブと会話があったばかり
スカイプを、まだ一度も利用した事が無いの。 便利なの? スカイプって、通話料無料なんだっけ?
Sep 24th 2011 06:56 Makopori made 3 corrections for 壊れる日本語 (スカイプで話し続けている)
Leneさんもスカイプを使っているんだね。外国語の勉強にスカイプは必要そうだね。
Sep 23rd 2011 21:12 ray made 7 corrections for 壊れる日本語 (スカイプで話し続けている)
Hi,Lene! If you talk to Japanese on SKYPE often,you'll be good at Japanese soon.
Sep 23rd 2011 21:11 Piyohiko made 6 corrections for 壊れる日本語 (スカイプで話し続けている)
スカイプで話すのは勇気がいるので、僕はなかなか出来ません。その点、Leneさんはスカイプをしているので、これを続ければ必ず上達しますよ!
Sep 23rd 2011 21:09 ❀❀sakura❀❀ made 7 corrections for 壊れる日本語 (スカイプで話し続けている)
話すのはむずかしいかもしれませんが、頑張(がんば)ってこれからも会話(かいわ)の練習(れんしゅう)をしてくださいね。 私もスカイプで英語のレッスンを受けて、会話の練習をしていますよ。
Sep 21st 2011 22:54 funkyshark made 9 corrections for ちょっと待ってください!
Me neither. I can't understand fast English.
Sep 21st 2011 20:31 YEU for ちょっと待ってください!
If you also write in english just in case i think we can correct more better! 私も踊るの好きですよ;)
Sep 21st 2011 06:19 Makopori made 10 corrections for ちょっと待ってください!
日本語ひじょうに上手に書きますね。私も英語を頑張ります。時間があったら添削して下さい。
Sep 21st 2011 05:55 shio made 6 corrections for ちょっと待ってください!
なるほど! そうしたら、「Tech N9ne」の曲を聴き取れるようにするぞー!っていう目標を持って勉強すると上達するかもしれません!! 頑張ってください!
Sep 20th 2011 23:32 catkin made 1 corrections for ネイティブと会話があったばかり
スカイプは緊張しますね。 がんばろうという気持ちがあれば、きっとどんどん上達すると思います!
Sep 19th 2011 18:01 Shiro made 2 corrections for ネイティブと会話があったばかり
次はいろいろ話せると良いですね。 I hope you can talk something next time.
Sep 19th 2011 15:32 takechan made 5 corrections for ネイティブと会話があったばかり
hi Your Japanese is more or less correct. I think tHe invention of skype is very innovative. I hope your brushing up your Japanese ski...
Sep 14th 2011 22:32 tarka made 1 corrections for 質問がある
「見た事が無い」だよ。~したことがない。 Leneのこの日記を読んで、日本語が本当に上手になっているとまた思ったよ^^)b!! Twitterでも、Leneの日本語が上手になっていると、とても感じるよ! 私ももっと勉強するよ~!!
Sep 14th 2011 21:58 clio made 1 corrections for 質問がある
こんばんは(*^_^*) 私は英語を勉強したいと思っている日本人です。母国語以外の言語を理解するのは難しいですね。 ご質問の件、日本語で「I have never <verbed> before」は、「経験(けいけん)」=「experience」を意味し...
Sep 14th 2011 21:57 rina made 4 corrections for 質問がある
「I have never <verbed> before」は、「今まで~したことがない」という意味です。 例えば、verbedにbeenを入れたとしたら「今まで行ったことがない」になります。 なので、seenを入れたとしたら、「今まで見たことがない」に...
Sep 14th 2011 21:53 Mei made 2 corrections for 質問がある
I have never seen it before.は、「私は今までに、一度もそれを見たことがありません。」ですよ^^
Sep 14th 2011 21:52 白夜 made 1 corrections for 質問がある
「Never seen」は、「見たことがない」「今までに見たことがない」だと思います。
Sep 14th 2011 21:51 funkyshark for 質問がある
今までに見た事が無い。 I have never <verbed> before 私は今までに<動詞>事が無い。
Sep 14th 2011 21:49 Satoshi for 質問がある
"have never seen"は「今までに見たことがない」と訳します
Sep 14th 2011 11:38 tarka made 3 corrections for 参った。。。
なんだって!?二度寝で寝坊したの?
Sep 14th 2011 08:07 白夜 made 2 corrections for 参った。。。
私の日記を添削してくれて、ありがとうございました^^
Sep 14th 2011 06:42 Himbeere made 4 corrections for 参った。。。
Hi, nice to meet you, Lene! I'm Himbeere and learing English ;) When you have any quetions, you can ask me evry time:D
Sep 13th 2011 14:11 tarka made 1 corrections for 夢があった。
面白い夢を見たね^^ 夢の中でLeneはドキドキしてた? 私はここ数日間、夢を見ていない!!あまりにも睡眠時間が短いので。(>_<)!! あはは
Sep 12th 2011 15:44 tarka for 難しいになりたくない
一番最初の人の添削と私の添削は同じなので、今回は私の添削は無し。 私も英語についてLeneと同じ事を思っています。 このことは、実際にネイティブと会話をたくさんするのが一番良いと思う。 でもそのような機会はありません。 どうしましょう?
Sep 12th 2011 14:24 tarka made 12 corrections for 中国人のお勧め
そんなになすが美味しかったんだね! 私もorderを「命令」と「注文」のふたつの意味で難しい時がある。 軍にもorder、レストランでもorderでしょ?(笑)
Sep 11th 2011 20:22 visionlight made 4 corrections for 中国人のお勧め
I have visited a Chinese restaurant in the U.S. They were good and reminded me of Japanese foods.
Sep 11th 2011 20:21 miwakosan made 14 corrections for 中国人のお勧め
この時期の茄子は美味しいですよね♪ 私も大好きです。
Sep 11th 2011 20:20 tabby made 12 corrections for 中国人のお勧め
私も、なす大好きです!
Sep 11th 2011 20:15 daichi made 6 corrections for 中国人のお勧め
オレンジ肉って何ですか? 説明が難しかったら英語でもいいので教えてください!

[1 2 3]>> Next