Journals Statistics
| Total | 14 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 糟糕 !! (2) |
| 读后一个网站的一篇文章 (3) |
| 深夜,我还不睡觉 (1) |
| 我找用语音聊天互相帮助的朋友~ (2) |
| 朋友们,我有个题~ (3) |
Latest comments
| Sep 14th many_sugar |
| May 24th festivedays |
| Apr 13th Jude |
| Apr 13th ziluolan |
| Apr 05th 水色流岚 |
Entries by Month
| 2010 |
|---|
| - September (1) |
| - April (2) |
| - March (3) |
| - February (4) |
| 2009 |
| - April (2) |
| - March (2) |
朋友们,我有个问题~
座坐倒了 和 坐反了 有什么不一样?倒(第四声时)通常是指上下颠倒;反通常是指任意方向上反了,适用范围更广。
腰酸背痛,就差脚抽筋 这句话是什么意思?“腰酸背痛腿抽筋”是一句药品广告的台词
但座倒了只是位置和正常的相反
坐反了是整个方向反了
座倒了 可以用거꾸로来解释
坐反了 可以用반대来解释
腰酸背痛,就差脚抽筋 应该是形容很累很累的意思吧···
PS:腰酸背疼腿抽筋 是句广告词 = =
大概应该是这个意思 呵呵呵
脚抽筋/腿抽筋 "다리에 쥐가 나다"라는 뜻이에요. 腰酸背痛腿抽筋 어떤 칼슘 영양제의 광고 문구고요.