god bless Japan..
please tell me you're all alright..
sometime television make thing look more scary.
I hope everything is alright..
sometime television make thing look more scary.
I hope everything is alright..
- 26
- 16
- 1
Journals Statistics
| Total | 148 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 結婚式の準備。。。 (20) |
| ステキな金縛り (13) |
| 無事で日本に到着しました。 (30) |
| my fiancee and her parent has came to Indonesia.. (52) |
| そろそろ。。。 (22) |
Latest comments
| May 01st mayu |
| Apr 21st chan2 |
| Apr 17th RAN |
| Apr 16th saori |
| Apr 16th Micamelia |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - April (1) |
| 2011 |
| - November (1) |
| - October (1) |
| - September (1) |
| - August (1) |
| - July (1) |
| - April (2) |
| - March (2) |
| - February (1) |
| - January (2) |
| 2010 |
| - December (2) |
| - November (2) |
| - October (4) |
| - September (5) |
| - August (5) |
| - July (6) |
| - June (5) |
| - May (8) |
| - April (9) |
| - March (5) |
| - February (7) |
| - January (2) |
| 2009 |
| - December (5) |
| - November (7) |
| - October (9) |
| - September (14) |
| - August (13) |
| - July (8) |
| - June (5) |
| - May (10) |
| - April (4) |

ニュースを見て、ほんとびっくり!
あまりに被害が大きくて、言葉にならない。
日本大変だね~
I'm afraid Indonesia is even more dangerous. Not so much as Sumatera, but big tsunami is running around the world. If you are living in seaside area, be careful!
yes, we have suffer from earthquake before. 400 thousand peoples died in sumatera because tsunami. Indonesia have to learn how to manage and prevent minimum damage to this kind disaster from Japan..
12時間すぎてるのにゆれてるよ~。。。
めまいのようになって、気持ち悪い・・・うぅ・・・。
警報の音が携帯やテレビからずっと鳴ってるし、眠れません・・・。
今回の地震は、地震になれている日本人ですら「やばい」と思いました。
私の家もボロイから、つぶれるかとおもった。
東京も交通がめちゃくちゃです。。。
でも、人々は結構冷静です。
感情を取り乱すことなく落ち着いている人達をみて、「あぁ・・日本人だな」と思います。基本的に平常心。
これからが、被害も大きくなることでしょう。
ただただ悲しくて不安です。
でも、無事でよかったわ。。
テレビで津波で流された船や車や家などが心。。
悲しくなったよ。そこにいる人はどうなるんだろうね?
って思った。さっきもTBSでまた地震があったって
もうやめてくれ!またこんな日に限って寒いなんて、
皆様、超無事で!
原発もやばそう~
怖い。。。
でも、日本人は強いと思う。早く回復できるように
祈ってます~
sometimes the television makes things look more scary.
Semalaman saya tidak bisa pulang ke rumah karena sarana transportasi stop total sampai pagi ini... Baru tadi siang sampai di rumah. Ternyata di rumah juga banyak barang-barang berjatuhan dari lemari dan ada yang pecah-pecah. Tapi itu pun tak seberapa dibandingkan apa yang ditayangkan di berita TV. Pokoknya gempa ini adalah gempa terbesar yang saya rasakan dalam seumur hidup !
無事でよかった!!
でも、宮城県の辺はすごく大変だね~
saya harap semua baik2 saja dan keadaan cepat kembali normal.
kemarin adalah ulang tahun pacar saya, saya masih tidak percaya hari ulang tahun pacar saya menjadi hari yang akan dikenang sebagai bencana terbesar di jepang setelah gempa kobe, bom atom hiroshima dan nagasaki.
waktu tahu gempa dari berita, saya langsung telepon ke jepang, dan dia baik2 saja..kebetulan rumahnya di aichi ken, jauh dari gempa.
semoga Naimah sekeluarga baik2 saja, dan do'a buat yang sedang terkena musibah, semoga diberi kekuatan dan tabah..
日本の皆様、がんばれ!!
特に大きな混乱はありませんが、スーパーマーケットでは、簡単に食べられるパン、バナナ、納豆などがあっという間になくなりました。
ガソリンスタンドも在庫切れで早々に店じまい。
明日から計画停電が行われるので、今、準備をしています。
大変だね。横浜に住んでいる友達の奥さんも、
地震が起こった時は東京から横浜まで歩いたって。
電車が動けないね。今日もJRが走ってないと言われたけど。。
計画停電のことはTBSテレビで見てたけど。。
大変だね~ 早く回復できるといいけどな~
彼女は愛知県に住んでいるので、地震から結構遠いだけど、
昨日の夜(日本の2時ごろ)急に電話してた。
怖かったので、電話したかったって言ったけど、
びっくりした。。。
皆さんがんばってください!
追伸:インドネシアではよく停電があるので、なれたけど、
日本みたいに国だったら、ありえない~ 電車も電気が要るもんね~
今年になって全くlang-8参加してなかったです。
地震から3週間たちましたがテレビの放映はいまだに地震中心、特に原子力発電所事故はまだまだ予断を許さない状態のようです。
幸い私の住んでいるところ(今回初めて知ったけどDeniさんの彼女と同じ愛知県です)は殆ど地震の影響はなかったのですが、それでもトイレットペーパーや水が売り切れたり、なぜかヨーグルトも品薄??でした。
地震そのものは関西淡路大地震の時の方が揺れが大きかったです。
(今回は震源地から離れているのでP波の縦揺れがなかったです)
自粛ムードはかえって復旧の妨げになるので、ふつーに暮らしています。
PS:8月~9月にまたウブドに行きます!! Deniさんは確か5月だったよね?
あ~完全にインドネシア語忘れてる~~
やっぱ原発は怖い、地震と津波がなかったら原発が大丈夫だと思うけど。
そうなの?Mutiaraさんも愛知県に住んでいる?お隣さんかもしれないね。トイレットペーパーと水が売り切れたら分かってるけど、ヨーグルト?(笑)、多分みんなダイエットしてるのかな? :P
でも、Mutiaraさんが無事でほんとうに良かったわ~
僕は来週またウブドに行くよ。
今年の9月に日本に行くつもりです…