Caution No matching entries found.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1 2 3 4 5 6 7 ... 34] >> Next

Latest Comments

Mar 21st 2012 08:09 musuna made 3 corrections for 皆さん、久しぶりです。
好きな曲をきいたり、歌ったりすると元気が出ますよね。日本語の勉強がんばってください。
Oct 14th 2011 16:23 tigerace made 1 corrections for 皆さん、久しぶりです。 ^^
頑張って下さい。
Sep 25th 2011 13:50 Hiromi made 4 corrections for 新しいタイムカードシステム?
よく書けています!
Sep 25th 2011 02:11 yukien commented on 新しいタイムカードシステム?
日本語、完璧ですね!彼女と、仲直りできてよかったですね!!!
Sep 25th 2011 02:10 Catwings made 2 corrections for 新しいタイムカードシステム?
:) Good!
Sep 18th 2011 16:46 shohekun commented on 負けた~
すごい!!間違いが一つもないですね!! 独学でここまでできるなんて!!
Sep 18th 2011 15:49 hiralingual made 4 corrections for 明日はゲームがあります!!
仕事の皆 sounds fine to me. It's a bit colloquial, though.
Sep 17th 2011 13:40 美璃 made 2 corrections for 明日はゲームがあります!!
Hi, nice to meet you. It was a very good journal. I don't think you need to add よ at the end of the sentences very often.
Sep 17th 2011 13:26 tigerace made 2 corrections for 明日はゲームがあります!!
NFLですか?どこのチームですか? まさか同地区のライバルチームじゃないでしょうね。 ぼくはコルツファンだけれど、今年は諦めました。 だから今年は、AFCボルチモア、NFCファルコンズを応援します。
Sep 15th 2011 09:24 f-fifty made 1 corrections for 今週の土曜日またフットボールゲームがあります。
おしい。 他は問題ないと思います。
Sep 05th 2011 20:41 mirai made 3 corrections for 皆さん、久しぶりですね。
逆転勝利って本当に興奮しますよね! よかったね!
Sep 05th 2011 18:45 ʌ'nətɑ` made 5 corrections for 皆さん、久しぶりですね。
Good job! ^^ 勝って良かったですね♪ ^^
Aug 20th 2011 23:23 Unikunn commented on 婚約者と別れました。
I am really surprised that it seems you don't so depressed. I would be very devastated if I were you. あんまり落ち込んでない様子にむしろこっちが驚きました。私だったらめっ...
Aug 20th 2011 21:28 katsu カツ commented on 婚約者と別れました。
タイトルに驚いたけど、落ち込んではない様子なので安心しました。 新しい恋をまた見つけて下さいね(^-^)
Aug 20th 2011 18:16 Koyuki made 2 corrections for 婚約者と別れました。
失恋して、ネガティブになる人がたくさんいるけど、元気そうでよかった。 失恋おめでとうって言うのは変な感じだけどw 新しい恋、楽しみだね!
Aug 20th 2011 18:14 みゆーしゅか made 6 corrections for 婚約者と別れました。
文章のスタイルを敬語ならば敬語でまとめた方がいいかもしれないですね。 今はつらいかもしれませんが・・・ これから先、また良い出会いがあることをお祈りいたします。
Aug 10th 2011 23:03 ʌ'nətɑ` made 1 corrections for 皆さん、久しぶりです。 ^^
I'm looking forward to seeing your pictures! ^^
Aug 10th 2011 18:45 aspenx commented on 皆さん、久しぶりです。 ^^
お久しぶり。 で、今は日本に引っ越したの?
Aug 10th 2011 06:13 kazukazu made 2 corrections for 皆さん、久しぶりです。 ^^
階段 stairs 一階 first floor (ground floor)
Jun 04th 2011 05:53 riceisbeautiful commented on この漢字の読み方を教えて下さい。^^
南(みなみ south) 畑(はたけ field,farm) farmのゲームなのかな?
Jun 04th 2011 05:23 Chiyuwan made 3 corrections for この漢字の読み方を教えて下さい。^^
「南の畑よりずっといい」->「みなみのはたけよりずっといい」と書いてあります。
May 22nd 2011 21:02 tim made 2 corrections for ちびまる子ちゃん!~
本の中身も見たい :)
May 22nd 2011 01:30 Kino commented on ちびまる子ちゃん!~
わたしもちびまる子ちゃん大好きです!
May 22nd 2011 00:58 kaoru commented on ちびまる子ちゃん!~
私もちびまるこちゃんが好きで、子供時代からちびまるこちゃんのアニメをよく見ました。ちびまるこちゃんは中国でも人気がとてもありますよ。
May 21st 2011 11:09 Tomo commented on ちびまる子ちゃん!~
いくつか確認です。 1 「ん」の発音の違い、使い分けを知っていますか? 2 高低イントネーションは1つの単語の中で2回高く変化することはありません。 3 「n」と母音がくっついているときも、「n」は単独で発音します。   (「本を(hono)」は「ほの」ではなく「ほ...
May 14th 2011 19:49 Sakura made 1 corrections for 今夜の花火大会についてです。
I think... "私は今夜もアルバイト(part-time job)で花火大会の準備をしました。" ^^
May 14th 2011 18:47 Sakura commented on 今夜の花火大会についてです。
Are you prepared for the fireworks display? or Are you prepare a video of the fireworks display?
May 14th 2011 14:36 suzuki takashi commented on 今夜の花火大会についてです。
全体的にいつの話なのか、過去の花火大会についての話なのか、これからの花火大会についてなのか、過去と、これからの両方の花火大会についてなのか 不明瞭です。
May 13th 2011 22:25 Tomo commented on 皆さん、私の日本語を聞き取ってください。
English speakers tend to make う short. For example, そつぎょ「う」、ど「う」する、and しゅ「う」しょく in「卒業したらどうするんですか。外資系の会社に就職することが決まったんです。」 are shorter th...
May 13th 2011 18:18 mint-tea commented on 皆さん、私の日本語を聞き取ってください。
すごい上手ですね。私も『一口』以外はちゃんと聞き取れましたよ。 ところで,この文章はどこから見つけるのですか? ふだんから使えそうなフレーズもあれば,これはふだんは使わないだろうというものもあるので。
May 13th 2011 16:02 Yaya commented on 皆さん、私の日本語を聞き取ってください。
ひとつだけ聞き取れなかったのが、「パンを自分で?」の文で「すごいね、じゃあ…」の後です。「そっち」って言ってますか?それとも「ひとつ」?それ以外は全て分かりました。 日本人の発音にやアクセントに近い、かなり上手な発音だと思います^^
May 13th 2011 12:31 bitz commented on ここはデートサイトじゃありません。
それはスパムメール(spam mail)ではないのですか?
May 13th 2011 12:28 yasumi commented on ここはデートサイトじゃありません。
Wow! 私はそんなメッセージを受け取ったことないです。 提案ですが、私のようにアイコンの写真をあなたの子供のように見える子供と一緒に撮った写真にしてはどうですか? 「あー、この人は既婚者ね。」と間違われてデートメッセージが来なくなるかも。 あなたの日本語を直すところ...
May 13th 2011 12:09 ʌ'nətɑ` made 2 corrections for ここはデートサイトじゃありません。
これは、「迷惑メールの報告」をした方が良いのでは? ^^;
May 09th 2011 02:57 さくら (JAPAN) made 9 corrections for ただいま、帰りました。
私が直したところは、より自然な日本語になるようにする部分です。 「超」という言葉を知っているのはすごいですね。 あと、「別に~じゃない」も日本人と沢山会話したんだろうと思いました。 「虫のいどころ」という言葉を知っている上で使い方が合ってるのもすごいです。 私が...
May 08th 2011 09:50 Oki made 2 corrections for ただいま、帰りました。
前のエントリの発音練習を聞きましたが、きちんと発音できていると思います。 私も英語をしゃべる練習をしないといけません。
May 08th 2011 08:18 Miz made 3 corrections for ただいま、帰りました。
どうやって、マイカの日本語を理解しているか。 あなたの録音された声を聞いて何を言ってるか以前書いた時、 わたしは簡単に何を言っているか理解が出来ましたよ。 ただ細かく言えば、「この単語はもう少し伸ばした方がいいな。」「もう少し語尾を下がり目にした方がいいな。」など...
May 08th 2011 06:53 Tomo made 4 corrections for ただいま、帰りました。
私は推測していません。 していたとしても、無意識なのでそれでストレスは感じません。 日本語は、方言がたくさんあります。 私の住んでいるところにも方言がありますが、 イントネーション、発音、語彙、全て違います。 実は、私は自分の祖母が何を言っているのか半分くらいわか...
May 07th 2011 23:01 Miz commented on 今日の日本語の練習を聞いて下さい。 
#1 大阪に行ったら、知らない日本語を沢山聞きました。    ああ、それは方言です。場所によって言葉が違うんです。 #2 この辺は晴れ(春なんでしょうが、晴れと聞こえます。)になると桜が綺麗で   しょうね。    ええ。(2つ目の「え」の語尾を下げた方が自然です...
May 07th 2011 18:44 nono commented on 今日の日本語の練習を聞いて下さい。 
1を聞きました。ほとんど問題ないと思いますが、”方言”が聞き取りにくかったです。 ほうげん の "う" をもう少し長めにはっきり言った方がいいと思います。 でも上手です!
May 07th 2011 18:04 Tomo commented on 今日の日本語の練習を聞いて下さい。 
大阪に行ったら、知らない日本語をたくさん聞きました。ああ、それは方言ですよ。場所によって言葉が違うんです。 この辺は春になると桜がきれいでしょうね。ええ、見事ですよ。 ここは勉強するところですから、寝る人は別の部屋にいってください。わかりました。 日本語す...
May 07th 2011 13:25 さくら (JAPAN) commented on 今日の日本語の練習を聞いて下さい。 
大阪に行ったら知らない日本語を沢山聞きました。 あぁ、それは方言ですよ。場所によって言葉が違うんです。 この辺は春になると、さくらがきれいでしょうね。 ええ、見事ですよ。 ここは勉強するところですから、寝る人は別の部屋に行って下さい。 わかりましたー。 ...
May 07th 2011 11:27 taka-c commented on 今日の日本語の練習を聞いて下さい。 
1つ目の方言に関しては問題ない日本語でした。 2つ目の桜についてですが、「この辺は、桜がきれいでしょうね。」という推測(assumption)なので、続く日本語が「えぇ、見事ですよ」というのはおかしいです。この場合、自分が聞いて、相手がその状態を知った上で「見事ですよ」と...
May 07th 2011 10:07 ai made 1 corrections for 今日の日本語の練習を聞いて下さい。 
すべて聞いてみましたがほとんど問題無いと思います:D 3つ目の<寝る人>だけもう少しはっきり言った方が良いですね。聞き返されてしまいそうです:(
May 06th 2011 23:59 Miz made 1 corrections for 今日は休みです。 ^^
次回の録音楽しみにしてますよー。前向きなマイカにいつも感心しています! 頑張って~。 私はついさっきSKYPEでオンライン英会話を習いました。週に2日程受講していますよー。
May 06th 2011 23:36 kinaotokinako made 2 corrections for 今日は休みです。 ^^
休みもらえてよかったね(^-^) Lucky you! 録音楽しみにしてます☆
May 06th 2011 17:42 Zia commented on 今日は休みです。 ^^
うらやましい!私の休暇は火曜日と水曜日です!
May 06th 2011 11:34 yu-ki commented on ひどいコメントについて。
ひどい人がいるものですね。気にせずに勉強をがんばってください。
May 05th 2011 19:50 Aya commented on How to control pitch?
日本語の発音、がんばってくださいね! 私も英語がんばります。
May 05th 2011 19:29 kumahoken commented on How to control pitch?
Just concentrate where falling pitch changes occur. We can't perceive any pitch rise. Take a dissyllabic sequence "hana" for ...

[1 2 3 4 5 6 7 ... 34] >> Next