le marathon

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of milan's latest journal entries Nov 21st 2011 16:50 sport
Hier le marathon s'est deroule a kobe pour la premier fois.
Comme mon mari y a participe, j'y suis allee le soutenir.
Il y a beaucoup de monde venu de partout au Japon.
Certains se sont deguises en sorciere, en panda ,en souris....
Il y avait encore un coureur en coutume noir avec une cravate,

En fait,c'etait premiere fois que j'ai vu le marathon sur place, je me suis y amuse.
En plus mon mari pouvait courir jusqu'a l'arivee.
Il a follu environs cinq heures.
Je pense que pour un debuant ce record n'etait pas mal.
J'ai passe une bonne journee.
Nov 22nd 2011 08:49 jiquvox

  • Comme mon mari y a participe, j'y suis allee le soutenir.
  • Comme mon mari y a participe participait, j'y suis allee le soutenir.

 

  • Il y a beaucoup de monde venu de partout au Japon.
  • Il y a avait beaucoup de monde venu de partout au Japon.

 

  • Certains se sont deguises en sorciere, en panda ,en souris....
  • Certains se sont étaient deguises en sorciere, en panda ,en souris....

 

  • Il y avait encore un coureur en coutume noir avec une cravate,
  • Il y avait encore aussi un coureur en coutume noir avec une cravate,

 

  • En fait,c'etait premiere fois que j'ai vu le marathon sur place, je me suis y amuse.
  • En fait,c'etait la premiere fois que j'ai vu je voyais le marathon sur place, je me suis y amuse. je me suis bien amusé OU je m'y suis bien amusé

 

  • En plus mon mari pouvait courir jusqu'a l'arivee.
  • En plus mon mari pouvait a pu courrir jusqu'a l'arrivee.

 

  • Il a follu environs cinq heures.
  • Il a follu fallu environs cinq heures.

 

  • Je pense que pour un debuant ce record n'etait pas mal.
  • Je pense que pour un debutant ce record n'etait pas mal. ce temps était pas mal OU c'était un record.

 
la conjuguaison et la conjonction des temps est l'aspect le plus dur de la langue française. 頑張ってね!
Nov 22nd 2011 08:58 jiquvox
日本語ならやっぱり敬語ですね。まだすごく苦手です。だから頑張ってって言うよりお互い頑張りましょう!
Nov 22nd 2011 16:18 milan
Bonjour Jiquvox

Merci pour la correction!

Milan
Nov 22nd 2011 09:16 jiquvox

  • Il a follu environs cinq heures.
  • "Il a follu fallu environs cinq heures." Attention au "s" de environ:Ne pas confondre "environ" ぐらい et "environs"の周りに/の近所に

 

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month