¡Por fin día de descanso!(やっと休日!)
Termine el tiempo que estaba osupado del trabajo.
(仕事の忙しい期間が終わりました。)
¡Por fin día de descanso!(やっと休日です!)
¡Qué contento estoy!(うれしいなぁ!)
Hoy comí buena comida.(今日はごちそうを食べました。)
Bebí muchos vinos.(ワインをたくさん飲みました。)
Por supuesto comí también el postre.(もちろんデザートも食べました。)
Despuesu de mucho tiempo cene com mi familia.
(久しぶりに家族と一緒に夕食を食べました。)
Ahora no puedo dormir con la contento.(^-^;)
(今はうれしさのために眠ることができません。)(苦笑い)
Qué haré la mañana.
(明日は何をしようかなぁ♪)
(仕事の忙しい期間が終わりました。)
¡Por fin día de descanso!(やっと休日です!)
¡Qué contento estoy!(うれしいなぁ!)
Hoy comí buena comida.(今日はごちそうを食べました。)
Bebí muchos vinos.(ワインをたくさん飲みました。)
Por supuesto comí también el postre.(もちろんデザートも食べました。)
Despuesu de mucho tiempo cene com mi familia.
(久しぶりに家族と一緒に夕食を食べました。)
Ahora no puedo dormir con la contento.(^-^;)
(今はうれしさのために眠ることができません。)(苦笑い)
Qué haré la mañana.
(明日は何をしようかなぁ♪)
- 9
- 3
- 1
Journals Statistics
| Total | 66 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| Los gatos.(猫たち) (3) |
| Soñé anoche. 昨日の夜に夢を見た。 (2) |
| La lluvia. (4) |
| Andar (3) |
| Mi hijo.私の息子。 (3) |
Latest comments
| Feb 07th Sol |
| Feb 07th Tormar |
| Sep 03rd sRy |
| May 24th renaluna |
| May 24th N |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - February (1) |
| 2011 |
| - September (1) |
| - May (2) |
| - March (1) |
| - February (1) |
| - January (1) |
| 2010 |
| - November (1) |
| - October (2) |
| - September (2) |
| - July (2) |
| - June (2) |
| - May (4) |
| - April (6) |
| - March (6) |
| - February (4) |
| 2009 |
| - December (5) |
| - November (6) |
| - October (2) |
| - September (1) |
| - August (1) |
| - July (4) |
| - June (3) |
| - April (6) |
| - March (2) |




¡Por fin un día de descanso!(やっと休日!)
Terminó el periodo de estar ocupado por el trabajo. (o "Se acabó el periodo...")
¡Por fin un día de descanso!(やっと休日です!)
Hoy comí una buena comida.(今日はごちそうを食べました。)
Por supuesto comí también el postre.(もちろんデザートも食べました。)
Después de mucho tiempo cené con mi familia.
Ahora no puedo dormir por la alegría.(^-^;)
¿Qué haré la mañana?
Me alegro de que hayas vuelto a cenar con tu familia!! Seguro que todos estan muy contentos también, verdad?
Disfruta de tu día de descanso!!^^
ご家族との時間を楽しんでくださいね。
私もようやく面倒な用事が済んで、少しゆっくり出来るようになりました。
スペイン語もぼちぼち頑張らねば…
Gracias!
un,una・・・。よく忘れてしまいます・・。気をつけます。
とりあえず、家族一緒にご飯を食べることができてうれしいです!
少しゆっくり出来るようになって良かったですね。
お互い、スペイン語の勉強頑張っていきましょう!
僕は、ラジオのスペイン語のテキストを買うようになって1年になりました。
最近、やっと点過去と線過去がぼんやりわかってきました。
でも、まだちゃんと使えません。
毎日、辞書と単語帳とノートの往復です。