ナポレオン
まだiPadが届きません。:(
今日はCIVILIZATION V というPCゲームが世界中に届けられます。
到着してすぐに、早くそのゲームをダウンロードしました。(Steamというゲームサービスで)
最初の戦闘は8時間でした。
でもその戦闘はまだ終わっていないです。
僕はナポレオンです。
じゃ、今からルネサンスに入ります!
今日はCIVILIZATION V というPCゲームが世界中に届けられます。
到着してすぐに、早くそのゲームをダウンロードしました。(Steamというゲームサービスで)
最初の戦闘は8時間でした。
でもその戦闘はまだ終わっていないです。
僕はナポレオンです。
じゃ、今からルネサンスに入ります!
- 60
- 4
- 5
Journals Statistics
| Total | 223 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 地震 (18) |
| 当座のプロジェクト、小説を書いています (current project: writing a novel) (16) |
| ipadが届きました (18) |
| ナポレオン (9) |
| iPad (17) |
Latest comments
| Apr 03rd horita1743 |
| Mar 18th hiroro |
| Mar 16th cereb |
| Mar 13th chimaki |
| Mar 13th Tomoe_s |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - March (1) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - September (3) |
| - July (2) |
| - June (3) |
| - May (4) |
| - April (8) |
| - March (14) |
| - February (16) |
| - January (14) |
| 2009 |
| - December (18) |
| - November (12) |
| - October (12) |
| - September (14) |
| - August (24) |
| - July (12) |
| - June (19) |
| - May (21) |
| - April (24) |
| - March (1) |
今日はCIVILIZATION V というPCゲームが世界中に届けられます。
到着してすぐに、早くそのゲームをダウンロードしました。
到着のモーメントは、早くしてすぐそのゲームをダウンロードしました。
最初の戦闘(せんとう)は8時間でした。
でもその戦闘はまだ終わっていないです。
今日はCIVILIZATION V というPCゲームの世界同時発売(配信)日到着です。
配信後すぐに到着のモーメントは、早くそこのゲームをダウンロードしました。
最初のキャンペーンは8時間でした。 キャンペーンmeans you can play the game for free, is this correct?
じゃ、今からルネサンスに入ります!
Hideyoshiさんへ そうです。
Shuichiさんへ I meant that my military campaign lasted 8 hours.
到着してすぐに、早くそのゲームをダウンロードしました。
でもその戦闘はまだ終わっていません。 終わっていないです sounds awkward.