학원에서 한국어를 공부하기

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of jinny's latest journal entries Jan 16th 2010 03:53
어제 저는 학워에서 한국어를 다시 공부 하러 갔어요. 욕게원 동안 공부하기를 그만뒀어요. 이 번은 연습반 이에요. 우리 반은 학생이 네 명밖에 없어요. 이런 반은 좋아요. 왜냐하면 우리는 신문이 있으면 선생님게 직접 묻을 수 있어요. 어제 수업이 재미 있어요. 선생님계서 우리한테 한국에 대해서 썼어요(Our teacher asked us to write about Korea) 우리는 좋아하는 음식하고 가고 싶은 곳에 대해서 썼어요. 수업이 끝난 다음에 우리 모두 식사 같이 했어요. 재미 있었어요.
Jan 16th 2010 04:57 preney

  • 학원에서 한국어를 공부하기
  • 학원에서 한국어 공부하기

 

  • 어제 저는 학워에서 한국어를 다시 공부 하러 갔어요.
  • 어제 저는 학원에다시한국어를 배우러 갔어요.

 

  • 욕게원 동안 공부하기를 그만뒀어요.
  • 육개월 동안 공부하기그만뒀어요.쉬었어요. or 하지 않았어요.

 

  • 이 번은 연습반 이에요.
  • 이 번에 들어간 반은 연습반이에요.

 

  • 왜냐하면 우리는 신문이 있으면 선생님게 직접 묻을 수 있어요.
  • 왜냐하면 우리는 문이 있으면 선생님 직접 여쭤볼 수 있기 때문이에요.

 

  • 어제 수업이 재미 있어요.
  • 어제 수업 재미있었어요. +수업 재미있어요 means "class is interesting" 수업 재미있었어요 means "class was interesting."

 

  • 선생님계서 우리한테 한국에 대해서 썼어요(Our teacher asked us to write about Korea) 우리는 좋아하는 음식하고 가고 싶은 곳에 대해서 썼어요.
  • 선생님께서 우리에게 한국에 대해 쓰라고 하셨어요.(=Our teacher asked us to write about Korea) 우리는 좋아하는 음식 가고 싶은 곳에 대해서 썼어요.

 

  • 수업이 끝난 다음에 우리 모두 식사 같이 했어요.
  • 수업이 끝난 다음에 우리 모두 식사 같이 했어요.

 
6개월 동안 한국어 공부를 쉬었는데도 틀린 부분이 많지 않네요. 한국어 공부 힘내세요!^^
Jan 16th 2010 05:19 Jerome

학원에서 한국어 공부를 시작하셨나 봐요 ^-^
학생수가 적으면 그만큼 모르는문제를 물어볼수있으니
더 좋겠네요 ~
혹시 모르는거 있으면 물어보세요
알려 드릴께요 :D
Jan 16th 2010 13:54 Jade

  • 왜냐하면 우리는 신문이 있으면 선생님게 직접 묻을 수 있어요.
  • '왜냐하면'을 쓸 경우에는 '~때문이다.'를 함께 써야해요~because의 의미를 한국에서는 '왜냐하면 ~ 때문이다.'라고 사용하기 때문이에요:]

 

  • 재미 있었어요.
  • '재미있다'의 과거형이기 때문에 '재미있었어요.' or '재밌었어요.'라고 붙여써야 합니다:)

 
한국어 실력이 정말 좋으세요~
조금만 더 공부하면 완벽해 지실 수 있을 것 같아요!
Jan 16th 2010 17:22 supra

  • 이런 반은 좋아요.
  • 이런 반은 좋아요.(이런말은 좀어색하네요 ㅡ "학생수가 적은반이 좋아요"가 좀더 자연스럽습니다.)

 
Jan 16th 2010 17:30 jinny

preney, jerome, jade and supra
Thanks for your correction and comment. Eventhough it was an easy topic, it was hard to write without errors. I have to spend sometimes review what you guys had corrected and explained.
감사합니다.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month