Journals Statistics
| Total | 156 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 旋转 (2) |
| 我要有中国朋友。 (4) |
| 我很累。 (10) |
| 我想去韩国。 (9) |
| 歌手 (2) |
Latest comments
| Apr 28th linlin |
| Apr 27th 哥哥(Michael) |
| Apr 27th song |
| Apr 27th sunnie |
| Feb 28th guimenyuan |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - April (2) |
| 2011 |
| - July (2) |
| - April (3) |
| - February (1) |
| - January (2) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - November (9) |
| - October (8) |
| - September (13) |
| - August (6) |
| - July (7) |
| - June (4) |
| - May (13) |
| - March (6) |
| - February (8) |
| - January (6) |
| 2009 |
| - December (8) |
| - November (20) |
| - October (19) |
| - September (8) |
| - August (5) |
| - May (1) |
| - April (4) |

今天的教训课程
这教训课程真难。
今晚我和另外一个同学一起学习了汉语,是关于音乐和去商场。这堂课很难。
@ yolenda 云, thanks for the comment and suggestion (I guess). I'm still new in Mandarin. Could you please explain in English?
今天的教训课程(I guess that you wanted to say "lesson" in English.)
今天我们有二个学生来学习(or 上課)。
我晚上课。我在晚上上課/or 我參加晚上的課程.(If you want to say "I attend the night class.)
我们学习关于买音乐和去商场。(I don't fully understand what you meant.)
今天的教训漢語(OR中文)課程
今天我学习汉语。ผมขอแนะนำว่าคุณสามารถเขียนเช่น:今天我上了漢語(OR中文)的課程
今天我们共有(OR只有)二个学生来学习(OR上課)。คำว่า"今天" has metioned on the former sentence.คำว่า"共有"OR"只有" is using for emphasizing that there are only 2 students on the class.
我晚上课。ผมขอแนะนำว่าคุณสามารถเขียนเช่น:我的課在晚上, OR我在晚上上課
我们学习关于买音乐和去商场的對話(dialouge)。
这教训課的對話(OR內容)還真难。
Dear jinny, I want to remind you that the usage of chinese is different between China and Taiwan. You have to know your friends belong to China or Taiwan first, and then you can follow their usage of chinese no matter you're in China or Taiwan. James and I are both coming from Taiwan, that's why you use Taiwanese usage to correct your sentences. For your reference.
今天的教训(课程/课)
我晚上课。(This sentence means that you attend the lesson late, if you want to say "I attend the night class", you should write 我在晚上上課)
我们学习关于买音乐和去商场。(买音乐=buy music, which is not applicable, if you want to express "listen to music", you should say "听音乐“
这教训课程/堂课真难。
@James, ประโยคสุดท้ายต้องการพูดว่า "วันนี้เราเรียนเกี่ยวกับการซื้อซีดีตนตรี(ตกคำว่าซีดี 光盘ไปค่ะ)และกาำรไปตลาดค่ะ"
@ Michael, ขอบคุณมากๆค่ะที่ช่วยอธิบายเพิ่มเติมให้เข้าใจมากขึ้น ประโยคที่ ๒ คุณไมเคิลเข้าใจดิฉันได้ถูกต้องค่ะ ต้องการเน้นว่า มีแค่ ๒ คนเท่านั้น
@ victor2901, thanks very much for your kind explanation. You understood me correctly for the third sentence. I meant to say that I was late for the class.
Everyone, thank you again for the comment and encouragement. These make my learning Chinese enjoyable.(I study the simplified one.)
我晚上课。我上課遲到了.(I was late for the class.)
我们学习关于买音乐(如何購買音樂光盤)和去(逛)商场。