新职员
我每天要写自己,可是我没有写的事。最近我的公司有很多新职员。。我也教一个位新职工。他很高。他今年二十六岁了。他说得真流利。<--(This one I meant to say he is very talkative.) 他的英语也很好。比我很多好。我们一起工作了一个月。今天也有一个位新职员。她很漂亮。英语也很好。因为今天是她的一个天 所以他还没有说。(she doesn't talk much today。)
- 15
- 6
- 3
Journals Statistics
| Total | 156 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| 旋转 (2) |
| 我要有中国朋友。 (4) |
| 我很累。 (10) |
| 我想去韩国。 (9) |
| 歌手 (2) |
Latest comments
| Apr 28th linlin |
| Apr 27th 哥哥(Michael) |
| Apr 27th song |
| Apr 27th sunnie |
| Feb 28th guimenyuan |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - April (2) |
| 2011 |
| - July (2) |
| - April (3) |
| - February (1) |
| - January (2) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - November (9) |
| - October (8) |
| - September (13) |
| - August (6) |
| - July (7) |
| - June (4) |
| - May (13) |
| - March (6) |
| - February (8) |
| - January (6) |
| 2009 |
| - December (8) |
| - November (20) |
| - October (19) |
| - September (8) |
| - August (5) |
| - May (1) |
| - April (4) |

我每天要写日记自己,可是感觉没什么要写的内容我没有写的事。
最近我的公司来了有很多新职员。。
我也指导教一个位新职工。
他今年已经二十六岁了。
他说得真流利。他很健谈。
比我好很多好。
今天又来了也有一个位新职员。
因为今天是她到公司的第一天一个天 所以她说话很少他还没有说。
我每天要写自己,可是我没有写的事。我每天都想寫日記, 可是我想不出要寫些什麼事(ฉันอยากเขียนบันทึกทุกวัน แต่ฉันคิดไม่ออกจะเขียนเรื่องอะไร)--ผมไม่รู้ว่าจะถูกความคิดของคุณหรือไหม แต่มันจะเป็นธรรมชาติกว่านะ
因为今天是她到公司的第一天, 所以他她还没有说很多話。
1."我也指导一个位新职工。" ไม่มี"教" คำว่า"敎"ในภาษาไทยแปลว่าสอน คำว่า"指導"ในภาษาอังกฤษแปลว่า"guide"or"direct" ผมไม่เห็นประโยคนี้ที่คุณแต่งอยู่ จะต้องการแก้ไขคำ แต่ปกติเราใช้คำ"教導"OR"指導"มากเสมอ และผมคิดว่าครั้งหน้าคุณเลือกใช้"敎導"หรือ"指導"ดีกว่าแค่ใช้ตัวเดียว"教" เพราะ"教"ดูเหมือนจริงจังกว่า
2.他今年已经二十六岁了。" วลี"已經......了"ใช้ในประโยคบ่อยๆ เหมือนคำ แล้ว ในภาษาไทย ถ้าคุณเขียนประโยคนี้เป็น他今年二十六岁 ไม่มี"了" ก็จะละ"已經"ได้นะครับ
ผมจะรีบออกจากบ้านแล้ว ถ้ามีเวลาจะเล่าเรี่องต่อไปนะ สู้ๆนะครับ
我每天要写日记,可是我总感觉没什么事可写 。
最近我的公司来了很多新职员。。
我也正在教一个位新职工。
他说话很流利。
比我好很多。
今天又来了一个位新职员。
因为今天是她到公司的第一天 所以她很少说话。