- Home
- Member
- Bangkle
- Bangkle's entries
- Un dia al museo. ~A day at the museum
Un dia al museo. ~A day at the museum
- 60
- 2
- 2
Buenos tardés todos. Estoy intentando usar verbos de pase tíempo. Estoy practicando pero esta muy dificíl para mí...Entonces muchos gracias para tu paciencia.
Ayer mí hermana, su esposo, mí esposo y yo fuimos a un museo llamado, The Getty Center en Malibu. El edificío constructuía para un hermano muy rico pero moria antes de hecho. Ello recopilaba arté y queria un casa para el.
Ayer noche tenemos una fiesta a mí casa. Mis amigos llevaron comida y cervezas. Nosotros bebímos, y hablamos. Esta fué un bien noche. Pero hoy estoy muy cansada.
Hoy estoy mirando television todo el día. Una programa llamada, The Deadliest Catch. ¿Tu miras?
Good afternoon everyone. I am trying to use past tense verbs. I am practicing but they are very difficult for me...So thank you very much for you patience.
Yesterday my sister, her husband, my husband and I went to a museum called, the Getty Villa in Malibu. It was built for a very rich man but he died before it was done. He collected art and wanted a house for it.
Last night we had a party at my house. My friends brought food and beers. We drank, ate and talked. It was a good night. But today I am tired.
Today I am going to watch television all day. A show called, The deadliest Catch. Have you seen it?
Ayer mí hermana, su esposo, mí esposo y yo fuimos a un museo llamado, The Getty Center en Malibu. El edificío constructuía para un hermano muy rico pero moria antes de hecho. Ello recopilaba arté y queria un casa para el.
Ayer noche tenemos una fiesta a mí casa. Mis amigos llevaron comida y cervezas. Nosotros bebímos, y hablamos. Esta fué un bien noche. Pero hoy estoy muy cansada.
Hoy estoy mirando television todo el día. Una programa llamada, The Deadliest Catch. ¿Tu miras?
Good afternoon everyone. I am trying to use past tense verbs. I am practicing but they are very difficult for me...So thank you very much for you patience.
Yesterday my sister, her husband, my husband and I went to a museum called, the Getty Villa in Malibu. It was built for a very rich man but he died before it was done. He collected art and wanted a house for it.
Last night we had a party at my house. My friends brought food and beers. We drank, ate and talked. It was a good night. But today I am tired.
Today I am going to watch television all day. A show called, The deadliest Catch. Have you seen it?
Latest entries
Latest comments
| Oct 10th Ty |
| May 31st Cantabile |
| May 18th mary |
| May 17th sirgazil |
| May 13th Cantabile |

Un dia al en el museo. ~A day at the museum
Buenos tardes a todos.
Estoy intentando usar verbos de pase en tiempo pasado.
Estoy practicando pero esta muy difícil para mí...
Entonces muchas gracias por tu paciencia.
Ayer mí hermana, su esposo, mí esposo y yo fuimos a un museo llamado, The Getty Center en Malibu.
El edificio fue construído por un hermano muy rico pero murio antes de hecho.
Ello recopilaba coleccionaba arté y quería un casa para el.
Ayer noche tuvimos una fiesta a en mí casa.
Esta fue una bien buena noche.
Una programa llamado, The Deadliest Catch.
¿Tu lo miras?
http://www.studyspanish.com/lessons/porpara.htm
As you see, there's a lot of rules. Don't worry. Just keep writting, keep making mistakes and keep learning from them. That's the only way to learn :)
Un día en el museo. ~A day at the museum
Buenas tardes a todos.
Buenos días, buenas tardes, buenas noches
Estoy intentando usar verbos en (tiempo) pasado.
Estoy practicando pero es muy difícil (o "son muy difíciles") para mí...
Entonces muchas gracias por tu paciencia.
"Entonces" no me suena natural aquí, yo no lo diría... sólo diría "Muchas gracias por tu paciencia" o "Así que/Por eso, muchas gracias por tu paciencia".
¿Por qué me das las gracias? porque tienes mucha paciencia, por tu paciencia (por equivale a porque, indica causa)
¿Para qué me das las gracias? para que estés contento (Para equivale a para que, indica finalidad)
No se si esto te servirá para diferenciarlo mejor...
Ayer mi hermana, su esposo, mi esposo y yo fuimos a un museo llamado, The Getty Center en Malibu.
¿Me lo vas a dar a mí o se lo vas a dar a mi hermana?
El edificio se construyo/fue construido para un hombre muy rico pero murió antes de haberlo hecho/antes de que se hubiera terminado.
Si dices "fue construido por" un hombre rico dices que lo construyó el mismo, por sus propios medios. Pero esta frase se dice también de una forma más amplia para expresar que lo mandó hacer para él, lo encargó para él.
Creo que puedes decirlo de cualquiera de las dos maneras, "por" o "para", porque aquí casi no cambia el significado.
(Él) coleccionaba arte (obras de arte) y quería un casa para eso.
recopila se emplea más para información, datos...
Ayer noche tuvimos una fiesta en mi casa.
Mis amigos llevaron comida y cervezas.
Bien
Nosotros bebímos, y hablamos.
Bien
Fue una buena noche.
o "La noche estuvo muy bien/lo pasamos bien"
Pero hoy estoy muy cansada.
Bien
Hoy estoy mirando/viendo televisión todo el día.
Un programa llamado, The Deadliest Catch.
¿Tu lo ves?