Caution No matching entries found.

子供的な練習

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Felish's latest journal entries May 14th 2009 14:46 子供的、練習、日本語
一緒にしょてんがいへ買うのを行くなら、とてもうれしいですね。
きみが忘れる場合、もっと教えます。 
後でまで雨がふって終わります。
レストランにばんごはん食べるつもりだったけど、たいへんなことを起こります。
このおかしをずつ楽しんでいます。
知るはずです。
昨日パーテイに酒を飲みすぎました。
1きゅう漢字をおぼえにくいですね。
昨夜暗くて狭い道を歩きながら、こわい猫を見ました。
彼女のためにあの人があくまをころしました。
May 14th 2009 15:06 laran

  • レストランにばんごはん食べるつもりだったけど、たいへんなことを起こります。
  • レストランばんごはん食べるつもりだったけど、たいへんなこと起こります。

 

  • 昨日パーテイに酒を飲みすぎました。
  • 昨日パーテイ酒を飲みすぎました。

 
May 14th 2009 16:23 moem

  • 一緒にしょてんがいへ買うのを行くなら、とてもうれしいですね。
  • 一緒にしょてんがい(商店街)へ買いものにけるなら、とてもうれしいですね。

 

  • きみが忘れる場合、もっと教えます。
  • きみが忘れたら、もっと教えます。

 

  • 後でまで雨がふって終わります。
 

  • レストランにばんごはん食べるつもりだったけど、たいへんなことを起こります。
  • レストランばんごはん食べるつもりだったけど、たいへんなこと起こります。

 

  • このおかしをずつ楽しんでいます。
  • このおかしを少しずつ楽しんでいます。

 

  • 知るはずです。
  • ?(この文章自体の意味はわかりますが、前後の流れがわかりません)

 

  • 昨日パーテイに酒を飲みすぎました。
  • 昨日パーテイ酒を飲みすぎました。

 

  • 1きゅう漢字をおぼえにくいですね。
  • 1漢字おぼえにくいですね。

 

  • 昨夜暗くて狭い道を歩きながら、こわい猫を見ました。
  • 昨夜暗くて狭い道を歩いていたら、こわい猫を見ました。(昨夜、と昨夜の後に'、'がないと、昨夜が暗かった、と、暗いが昨夜を修飾するように読めてしまいます。暗くて狭いは、'道'にかかると思うので、昨夜の後に'、'があった方がよいです。)

 

  • 彼女のためにあの人があくまをころしました。
  • 彼女のためにあの人があくま(悪魔)をころし殺しました。

 
これらは、それぞれ独立した文章でしょうか?
May 14th 2009 17:31 moem

I'll try to write comments by English.

・知るはずです。
 →I do understand what this sentence means. But there's not releationship between the others sentences and it, so I'm confused.
BTW, do all these sentences have separated meaning?

・昨夜暗くて狭い道を歩きながら、こわい猫を見ました。
→昨夜、暗くて狭い道を歩いていたら、こわい猫を見ました。

You need to add '、' between '昨夜' & '暗くて'. Because if there isn't '、', We can read this sentence that "Last night was dark, so when I walked narrow street, I watched .... ".
May 14th 2009 18:10 Felish

There are no connections between those sentences. Those are just practice exercises. Treat each as a separate entry. Thank you very much for the corrections!

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month