<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <channel>
    <title>Lang-8 : Felish's Latest Journal Entries</title>
    <link>http://www.lang-8.com/42091/journals/rss</link>
    <description>Felish's latest journal entries</description>
    <copyright>Lang-8 Inc.</copyright>
    <pubDate>Tue May 29 08:54:42 UTC 2012</pubDate>
    <lastBuildDate>Tue May 29 08:54:42 UTC 2012</lastBuildDate>
    <generator>Lang-8</generator>
    <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
    <webMaster>Lang-8</webMaster>
    
    <item>
    <title>Felish : 釣り堀へ (1)</title>
      <description><![CDATA[

又の日、来られます。オドノサマくんは家から出て、公園へ行きます。厚い潅木たちの裏に釣り堀を見ます。釣り堀に美しい鯉がいます。その猫は鯉を取っ捕まえがっています。とても粘るので、釣り堀に落ちます。その水は大変に寒いです。スモールドッグくんは運良くきみに助け起こします。大丈「夫ですか」と聞き頂きます。オドノサマくん、答えらないで、帰ります。
<br /><br />Posted at Tue May 18 07:55:06 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/486220</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/486220</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Tue May 18 07:55:06 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : ネズミの凧 (2)</title>
      <description><![CDATA[

太陽が上がっていて、霧が出て行きます。桜の木に穴があります。マルミミと言うネズミは、あそこに出ます。凧をやりながら強い風が吹き始めます。惨めなネズミは小川に吹き飛びます。だれか助けてくれる。泳げませんからです。スモールドッグはあのネズミを救い上げます。ありがたい過ぎるからマルミミくんの運がいい小麦の枝は親切な犬にねぎらいます。
<br /><br />Posted at Sun May 16 02:36:58 UTC 2010<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/483268</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/483268</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Sun May 16 02:36:58 UTC 2010</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : アロヨ大統領と大部分の下院議員 (1)</title>
      <description><![CDATA[

フィリピンの下院議会に、HR1109とは改憲と言う議決です。 この制定はほとんどの人がとてもきらいです。　大統領が年期を伸すと信じています。　宮殿は、大統領が伸すことを打ち消しています。　国民は嘘と感じます。　沢山の人が密某と思います。
<br /><br />Posted at Thu Jun 11 13:30:17 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/169800</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/169800</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Thu Jun 11 13:30:17 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : マニラに色々な所で (4)</title>
      <description><![CDATA[

マニラ都はフィリピンの都です。　真ん中にIntramurosと言う古都があります。　あれはスペイン人で建てました。　古都の中に、たくさん学校や教会があります。　古都の西北にはSantiagoようさいです。　あれはふせいぐことを建てました。　ようさいの中に、　Rizal先生はしおきのまえにおしこめました。 ロハース大通りは日本人で平安大通りと言いました。　Malacanangごてんはスペインかんぶで金持ち人から買いました。　アメリカ人はあのごてんがのべました。　マルコスのきょうたいせいにはフィリピン文化会館を建てました。　ニノイアキノこくさい空港はそんな方を呼びました。　ニノイアキノはあそこにばらしましたから。
<br /><br />Posted at Mon Jun 01 14:05:45 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/161921</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/161921</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Mon Jun 01 14:05:45 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : 子供たちと自分のペット (3)</title>
      <description><![CDATA[

学校の後ろに子供たちと自分のペットがいます。<br />彼らがあそこにペットをみせり会いました。<br />ひなちゃんは小さい鳥を持っています。<br />鳥の名前はチイサイハネです。<br />アカイハネは雀です。<br />久美子ちゃんは古い亀を持っています。<br />亀の名前はハヤイオヨギモノです。<br />ハヤイオヨギモノは速く泳げます。<br />霧美ちゃんは金魚を持っています。<br />金魚の名前はカネモチチャンです。<br />カネモチチャンはかわいいです。<br />ひろくんは元気な犬を持っています。<br />犬の名前はツヨイホネです。<br />ツヨイホネは高く跳べます。<br />はるとくんは太い猫を持っています。<br />猫の名前はヤマメシです。<br />ヤマメシはとても多い魚を食べるの好きです。<br />ジャンくんはオサギを持っています。<br />オサギの名前はニンジンサンです。<br />ニンジンサンはにんじんがきらいです。<br />りんごが好きですが。<br />一緒に、すべてがうれしいに遊びます。
<br /><br />Posted at Mon Jun 01 13:16:18 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/161873</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/161873</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Mon Jun 01 13:16:18 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : Drill (1)</title>
      <description><![CDATA[

先生になりたいです。<br />字引がほしいです。<br />これが好きです。<br />私はつくえにさいふを落ちます。<br />日原せんぱいは公園に走る。<br />ペンで書かない。<br />桜木くんは今日はたらかない。<br />木村さんは勉強しません。<br />子供たちは昨日大阪に行きました。<br />お姉さんはかばんを買った。<br />しょうてんがいに行きましょうか？<br />行こう、お兄さん。<br />学校に歌うまい。<br />彼女は天使を見たいです<br />先週の土曜日に休みませんでした。
<br /><br />Posted at Thu May 28 13:36:39 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/158737</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/158737</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Thu May 28 13:36:39 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : Punctuation Rules (4)</title>
      <description><![CDATA[

Guy! Please visit this page. It is all about "punctuations". This can help us to write our journals much better.<br /><br />http://www.kimskorner4teachertalk.com/writing/sixtrait/conventions/punctuation.html
<br /><br />Posted at Sun May 24 04:30:19 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/155293</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/155293</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Sun May 24 04:30:19 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : More Spanish from me (0)</title>
      <description><![CDATA[

Me gustan artes, culturas, comercio y IT.<br />Se no gusta canción de rock.<br />Clara es tan bonita como Maria.<br />Arturo tiene tanto dinero como Jose.<br />Gaspar es el hombre más alto de la clase.<br />Ellos estan la familia más rica de la Pampanga.<br />Anna es sumamente delgada quien comer mucho.
<br /><br />Posted at Tue May 19 13:04:32 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/151826</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/151826</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Tue May 19 13:04:32 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : more exercises (1)</title>
      <description><![CDATA[

雨がふって止まります。<br />マイクは紅茶を飲むほしがっています。<br />われわれは遠足でした。<br />アニーは原にヤギを全部数えます。<br />フィリピンの本部港はマニラ市です。<br />スペイン時代中にはたくさんchristianの日本人がsan miguelむらに住んでいました。<br />あの黒い花瓶はとても高いです。<br />あの店はきれいなゆびわを売っています。<br />あの人は速く走っています。<br />だれか遠いから呼んでいます。
<br /><br />Posted at Tue May 19 12:39:18 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/151802</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/151802</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Tue May 19 12:39:18 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : 犬と猫の物語 (0)</title>
      <description><![CDATA[

しずかな近所には子川の近いにかわいい家があります。　女の子がおばあさんと一緒に住んでいます。　女の子は一つ黒い猫がいます。　この猫はとても小さいですが、むじひとたんきです。　猫の名前はオドノサマです。　このオドノサマが近く公園に行きます。　公園には犬がいます。　この犬は大きすぎます。　これの名前はスモールドッグです。　ふたり桜木のしたに会います。　スモールドッグはオドノサマにあいさつしますけど、猫がおこってなります。　オドノサマは「くそ、友達になりたくない」と言います。　スモールドッグが泣きます。
<br /><br />Posted at Sat May 16 09:27:49 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/149204</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/149204</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Sat May 16 09:27:49 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : Ejercicios de Español (0)</title>
      <description><![CDATA[

Manuel no lee libros nunca.<br />Armando siempre canta canción de amor.<br />Los amigos de Celia estan ricos tambien.<br />Tú no aprendes Latin tampoco.<br />Laura esta ni rica ni bonita.<br />Tengo que leer muchos libros.<br />Daniel hay que hablar con sus padres.<br />Ël hay que casar a Maria.
<br /><br />Posted at Sat May 16 08:35:48 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/149170</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/149170</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Sat May 16 08:35:48 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : 子供的な練習 (2)</title>
      <description><![CDATA[

一緒にしょてんがいへ買うのを行くなら、とてもうれしいですね。<br />きみが忘れる場合、もっと教えます。　<br />後でまで雨がふって終わります。<br />レストランにばんごはん食べるつもりだったけど、たいへんなことを起こります。<br />このおかしをずつ楽しんでいます。<br />知るはずです。<br />昨日パーテイに酒を飲みすぎました。<br />1きゅう漢字をおぼえにくいですね。<br />昨夜暗くて狭い道を歩きながら、こわい猫を見ました。<br />彼女のためにあの人があくまをころしました。
<br /><br />Posted at Thu May 14 05:46:29 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/147481</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/147481</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Thu May 14 05:46:29 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : Más ejercicios (0)</title>
      <description><![CDATA[

Espero viajar a muchas países.<br />Ellos cierran las ventanas.<br />Empiezaré un comercio.<br />El banco empieza cada a las nueve en punto de la mañana.<br />Ella estudió abogacia.<br />¿Escuchiaste a música?<br />La mujer bonita compra montón flores.<br />Las gatas de ella tiene lazos.<br />Mis abuelos va a la Laguna de Bay.<br />Tú marido no come pez.<br />¿Pedro esta estudiante de musica?<br />¿Quiere comer pez Mario?<br />¿Tiene Lucas muchas camisas?<br />¿Va a bailar Carmen mañana por la noche?<br />Ella estan de Manila. ¿No?<br />Recordais vuestro leccion. ¿Verdad?<br />Creo que ella esta conversando con Rafael hoy.<br />La muchacha esta leyendo una nobela bajo de árbol.<br />Las gatas gordas gustan comer peces grandes.<br />Él come tres veces cada dia.<br />Hay brujas viven ahí.<br />No como solo nunca.<br />Estoy estudiante de comercio tambien.<br />Nadie quiere a ir el parque hoy.<br />El hombre escribe ningún correo.<br />La infanta hermosa está gorda.
<br /><br />Posted at Thu May 14 04:54:23 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/147457</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/147457</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Thu May 14 04:54:23 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : About verb + se (2)</title>
      <description><![CDATA[

How to use these kind of verbs?<br /><br />levantar (+se)<br />poner (+se)<br />despertar (+se)
<br /><br />Posted at Wed May 13 07:35:44 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/146748</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/146748</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Wed May 13 07:35:44 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : More Ejercicios (0)</title>
      <description><![CDATA[

Mis abuelos viven cerca del mar. Tres meses después, él va a salir por sus padres casa para vivir solo. Voy a viajar juntos mis padres al Estados Unidos esta año. Hay muchas casas hermosas y antiguas en Nueva Segovia. Ese blusa es más pequeña.
<br /><br />Posted at Tue May 12 10:56:33 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/145979</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/145979</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Tue May 12 10:56:33 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : もっと練習 (0)</title>
      <description><![CDATA[

日野さんは音楽を大好きですから、violin　を練習するに楽しみます。　この食べ物はとてもおいしいですけど、高いです。　いろをめることが好きです。　彼は私に同じせいがたかさです。　フィリピン語に多い　hokkien の言葉があります。 たすけてください。　だれかけいさつを呼んでください。　どろぼうは私の家に入りました。
<br /><br />Posted at Tue May 12 08:29:45 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/145905</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/145905</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Tue May 12 08:29:45 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : Terceros Ejercicios (0)</title>
      <description><![CDATA[

Hola!<br />Mi llamo Feliciano Naredo.<br />Tengo 22 años.<br />Soy de Filipinas.<br />Quiero tener muchos amigos.<br />Estoy estudiando Español por que hablar con mis amigos Hispanohablando.<br />Quiero escuchar musica classico.<br />Necesito conseguir libros de Español para practicarlo.<br />Hay muchos palabras de Español usando en la lengua Filipino.
<br /><br />Posted at Thu May 07 13:54:07 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/141770</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/141770</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Thu May 07 13:54:07 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : 練習パート3 (1)</title>
      <description><![CDATA[

一日一日漢字を覚えます。<br />私は友達と一緒にパーチイへ行きました。<br />箱の中にお金を置きます。<br />春にはきれいな花を咲きます。<br />ウエターを呼びません。<br />彼の車は速いです。<br />英語は難しくないです。<br />たくさん漢字を忘れた。<br />桜木に手紙を書いています。<br />東京に行きたいです。
<br /><br />Posted at Thu May 07 13:30:15 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/141730</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/141730</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Thu May 07 13:30:15 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : Interogativas (0)</title>
      <description><![CDATA[

¿Qué está haciendo?<br />¿Cuál es de tú?<br />¿Quién está la puerta?<br />¿Cuánta está moneda que tengo?<br />¿Cómo hacerlo?<br />¿Cuántos libro se tienes?<br />¿Cuándo está su compleaño?<br />¿Dónde estás estudiando?<br />¿Por qué estás estudiando Español?
<br /><br />Posted at Tue May 05 13:22:24 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/140034</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/140034</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Tue May 05 13:22:24 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : Segundos Ejercicios (0)</title>
      <description><![CDATA[

Hay cualquier cosas bajo la mesa.<br />Quiero conseguir muchos libros de historia.<br />Estoy caminando por la parque bonita.<br />Los perros comen nuestra lechon.<br />¿Porqué me abandonas mi amor?<br />Escribo un correo por el alcalde.<br />Esa ayuntamiento estás dos cientos años.<br />Nuestra iglesia está anciano.<br />Vosotros estáis mi amigo bueno.<br />Dormo tarde de noche.<br />Empeso una ventura nueva.<br />Voy a tienda de ropa.<br />No cerro las ventanas.
<br /><br />Posted at Tue May 05 08:28:47 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/139848</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/139848</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Tue May 05 08:28:47 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : れんしゅうパート2 (0)</title>
      <description><![CDATA[

歴史から学びたいです。　フィリピンの歴史の本は多いスペイン語で書いたがいますからスペイン語も勉強しています。　今、少し話せますけど上手までなりたいです。
<br /><br />Posted at Tue May 05 07:38:42 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/139829</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/139829</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Tue May 05 07:38:42 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : れんしゅう (2)</title>
      <description><![CDATA[

フィリピンにはたくさんanimeを大好きですけど少ない日本語を出来ます。　たくさん学んだいです。　Some 日本語の本を買います。　Others 買うこと出来ません。　とても高いですから。　あの方は友達が教えるとねがいます。
<br /><br />Posted at Mon May 04 09:18:01 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/139118</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/139118</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Mon May 04 09:18:01 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : Ejercicios primero (0)</title>
      <description><![CDATA[

Él está en escuela.<br />Hay mucho pasteles está sobre la mesa.<br />Tengo mucho libro.<br />Voy a comer el pollo.<br />Estoy leyendo<br />Algun de ropa está dentro de armario.<br />Ella está comiendo un pastel.<br />No está durmiendo.<br />Necesito hablar con Miguel.<br />La blusa no está barato.<br />Está mucho bonita.<br />A estudiar idioma extranjeros está dificil.<br />La mujer anciana está leyendo.<br />Don Carlos está aburido.<br />¿Quien está pelirroja?<br />Necesito tomar el tren a las dos media.<br />Son las quatro en punto.<br />Cada domingo, voy a la iglesia.<br />Estoy trabajando para Banco de Oro.<br />Martin va a la escuela con su amigo, Pedro.<br />¿Estás hablando con nuestro professor?<br />¿Que estás haciendo?<br />¿Eres Juanita?<br />Luisa está gorda.<br />No estoy gordo.<br />Estoy delgado.<br />Quiero mi perro.<br />¿Donde estás?<br />¿Adonde estás ir?<br />¿Quienes están usando jeans?
<br /><br />Posted at Sun May 03 04:30:41 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/138246</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/138246</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Sun May 03 04:30:41 UTC 2009</pubDate>
</item>

    <item>
    <title>Felish : はじめまして (2)</title>
      <description><![CDATA[

皆さん、今日は！<br /><br />ナレドと申します。　22さいでフィリピンにすんでいます。　日本語ではまだ下手です。　少し漢字を読めます。　どうぞよろしくおねがいします。
<br /><br />Posted at Tue Apr 28 11:52:49 UTC 2009<br />]]></description>
<link>http://www.lang-8.com/42091/journals/134749</link>
<guid isPermaLink="true">http://www.lang-8.com/42091/journals/134749</guid>
<dc:creator>Felish</dc:creator>
<pubDate>Tue Apr 28 11:52:49 UTC 2009</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>

