자막을 믿지 마세요 ㅋㅋ

  •  
  • 268
  • 4
  • 3
  • Korean 
Jul 23rd 2010 11:44 자막 믿지 마세요 한국말
오늘 한국 영화를 봤어요. 한국어를 조금 알아 들을 수 있어도 자막을 읽기로 했어요. 자주 이 영화의 자막을 읽으면서 자막과 뭐라고 했는지가 진짜 달랐어요 ㅋㅋ. 그라고 자막에 웃긴 실수가 있었어요. 이 사진에 있는 자막을 보시면 "crab"(게)이 써 있는데 "crap" (똥)은 맞아요ㅋㅋㅋ.(Today I watched a Korean movie. Even though I can understand some Korean, I decided to read subtitles. Frequently, while reading this movie's subtitles, the subtitles and what they said were really different. And there were funny mistakes in the subtitles. In this picture, if you read the subtitles "crab" is written, however, "crap" is right.)