FandeBach's entry (1842)

Post an entry now!
FandeBach Premium

Montag, der 30. Mai 2016

Der Besuch meines Onkels und meiner Tante in Japan (dritter Teil) Eine lustige Geschicht Mein Onkel hat mir gesagt, dass als sie in ...
  •  
  • 10
  • 0
  • 1
  • German 
May 31, 2016 19:49
FandeBach Premium

Sonntag, 29. Mai 2016

Der Besuch meines Onkels und meiner Tante nach Japan (zweiter Teil) Am Samstag der 14. sind wir (meine Frau, meine Kinder und ich) nac...
  •  
  • 10
  • 0
  • 1
  • German 
May 30, 2016 21:50
FandeBach Premium

Samstag, 28 Mai 2016

Samstag, 28 Mai 2016 Der Besuch meiner Onkel und Tante nach Japan (erster Teil) Vor zwei Woche sind mein Onkel und meine Tante aus ...
  •  
  • 15
  • 0
  • 1
  • German 
May 29, 2016 21:46
FandeBach Premium

La Vérité sur l'Empire du Japon (page 60 deuxième partie)

[les étrangers qui vinrent au Japon dans les années 1870]. Dans les domaines de l'industrie et des télécommunications, Paul Bruner...
  •  
  • 28
  • 0
  • 2
  • French 
May 21, 2016 21:23
FandeBach Premium

Muttertag

Samstag, 21. Mai, 2016 Vor zwei Wochen war Muttertag. Letztes Jahr vergiss ich und meine Frau war wütend. "Weißt du nicht, es is...
  •  
  • 18
  • 0
  • 1
  • German 
May 21, 2016 21:23
FandeBach Premium

La Vérité de l'Empire du Japon (page 60)

[Les étrangers qui vinrent au Japon dans les années 1870.] Gustave Boissonade¹ « le père du moderne loi japonais » écrivit plusieurs p...
  •  
  • 18
  • 0
  • 1
  • French 
May 20, 2016 22:29
FandeBach Premium

La Vérité sur l'Empire du Japon (page 59)

Ces instructeurs étrangers devinrent très actifs après la restauration de Meiji. Ils étaient déjà dans une plupart des hans durant l'...
  •  
  • 29
  • 0
  • 1
  • French 
May 18, 2016 22:11
FandeBach Premium

La Vérité sur l'Empire du Japon (page 58)

Environ 60 jeunes personnes, étudiants à l'étranger aux dépenses¹ gouvernementales, accompagnèrent la mission Iwakura. Parmi eux cinq...
  •  
  • 46
  • 0
  • 1
  • French 
May 17, 2016 20:46
FandeBach Premium

La Vérité sur l'Empire du Japon (page 57 deuxième partie)

[La mission Iwakura en 1871] Pourtant, l'autre but fut atteint merveilleusement. Dans les hôtels américains le groupe fut étonn...
  •  
  • 23
  • 0
  • 2
  • French 
May 16, 2016 21:14
FandeBach Premium

La Vérité sur l'Empire du Japon (page 57)

L'expédition Iwakura laisse une grande trace à la modernisation du Japon. Deux semaines après le départ, l'expédition Iwakura...
  •  
  • 33
  • 0
  • 1
  • French 
May 14, 2016 21:34
FandeBach Premium

La Vérité sur l'Empire du Japon (page 56)

À la tête de cette expédition fut Iwakura Tomomi.² Dix ans avant la restauration, en 1858 il déposa une demande à l'empereur Komei [l...
  •  
  • 24
  • 1
  • 2
  • French 
May 13, 2016 22:16
FandeBach Premium

La Vérité sur l'Empire du Japon (page 55)

Chapitre 4 L'adoption de la culture de l'ouest mène le Japon dans la modernité L'expédition Iwakura et les étrangers enga...
  •  
  • 26
  • 0
  • 1
  • French 
May 12, 2016 22:02
FandeBach Premium

La Vérité de l'Empire du Japon (page 54 deuxième partie)

Pour le jeune pays dynamique du Japon ce développement fut très important. À cause de l'adoption du rifle arisaka, l'armée n'...
  •  
  • 12
  • 0
  • 1
  • French 
May 11, 2016 20:57
FandeBach Premium

La Vérité de l'Empire du Japon (page 54)

Une caractéristique spéciale dans la construction du rifle d'arisaka fut l'ouverture étroite de la bouche. Au temps les armées...
  •  
  • 29
  • 0
  • 1
  • French 
May 9, 2016 21:57
FandeBach Premium

Donnerstag, 5. Mai 2016

Donnerstag, 5. Mai 2016 Heute ist Kindertag, ein weiterer Feiertag und der letzte Tag von "Golden Week" (Goldwoche?) eine Wo...
  •  
  • 27
  • 0
  • 2
  • German 
May 8, 2016 21:02
FandeBach Premium

La Vérité sur l'Empire du Japon (page 53)

Dix ans après, au temps de la guerre russe-japonaise, un officier de l'armée qui s'appela Arisaka Nariakira¹ fit une arme légère ...
  •  
  • 29
  • 0
  • 3
  • French 
May 8, 2016 21:00
FandeBach Premium

La Vérité sur l'Empire du Japon (page 52 deuxième partie)

Voici entra « le fusil Murata » dans l'histoire du développement des armes pour l'Empire du Japon. Ce fusil fut développé à la...
  •  
  • 33
  • 0
  • 1
  • French 
May 7, 2016 21:58
FandeBach Premium

La Vérité de l'Empire du Japon (page 52)

Pendant la guerre russe-japonaise[1904-1905], le pays commençait déjà à construire ses propres cuirassés. Les cuirassés principales venai...
  •  
  • 26
  • 0
  • 1
  • French 
May 5, 2016 20:49
FandeBach Premium

Mittwoch, 4. Mai 2016

Dienstag, 3. Mai 2016 Heute ist Verfassungstag, ein Feiertag in Japan. Meine Tochter ist bei ihrer Freundin M--chan gegangen zu spiele...
  •  
  • 34
  • 1
  • 1
  • German 
May 5, 2016 20:05
FandeBach Premium

Freitag, 29. April 2016

Freitag, 29. April 2016 Heute ist Showa no hi (der Geburtstag des ehemaligen Kaisers Showa) und ein Feiertag. Am Morgen haben meine K...
  •  
  • 22
  • 0
  • 1
  • German 
Apr 30, 2016 21:10