Il giornalismo
Mi sono arruolato in un piccolo corso di giornalismo (piccolo visto che ci sono solo tre lezioni) con lo scopo di ricevere un po’ d’arricchimento scolastico in francese, ma salta fuori che è un corso per gli anglofoni che imparano il francese. È formidabile che lo stiano imparando, ma vengo scoraggiato da quanto è difficile trovarmi delle persone al mio livello di francese, qui. Ho solo alcuni amici che lo parlano come madrelingua, e li vedo piuttosto raramente.
È buonissimo che io abbia il tempo per scrivere delle storie in francese e che mi dia i miei propri obiettivi; mi piacerebbe solo avere dell’aiuto, a volte, e essere dato degli obiettivi da qualcun altro.
Comunque, ho bisogno di scrivere un articolo per il corso, che verrà pubblicato dal giornale francofono della mia provincia. Mi piace, e ora debbo solo pensare a un soggetto di cui scrivere. =) Pensavo a farlo sull’apprendimento di una lingua, forse in particolare del latino.
È buonissimo che io abbia il tempo per scrivere delle storie in francese e che mi dia i miei propri obiettivi; mi piacerebbe solo avere dell’aiuto, a volte, e essere dato degli obiettivi da qualcun altro.
Comunque, ho bisogno di scrivere un articolo per il corso, che verrà pubblicato dal giornale francofono della mia provincia. Mi piace, e ora debbo solo pensare a un soggetto di cui scrivere. =) Pensavo a farlo sull’apprendimento di una lingua, forse in particolare del latino.
- 10
- 1
- 2
Journals Statistics
| Total | 92 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| "Ta" (3) |
| Molto gallese e latino (2) |
| Llawer o Gymraeg (hynny sy'n fwyaf a dw i wedi sgwennu byth!) (3) |
| Dw i'n dechreuwr eto, a mae gen i gwestiwn! (7) |
| "Che" e "di." (1) |
Latest comments
| Jul 05th dyl88 |
| Jun 25th dyl88 |
| Jun 24th nozomi_ |
| Apr 18th Antwn |
| Mar 02nd gabryb86 |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - July (1) |
| - June (2) |
| - April (1) |
| - March (1) |
| - February (2) |
| 2010 |
| - November (1) |
| - October (8) |
| - September (6) |
| - August (2) |
| - May (2) |
| - March (4) |
| - January (1) |
| 2009 |
| - December (1) |
| - November (5) |
| - October (8) |
| - September (6) |
| - August (12) |
| - July (10) |
| - June (6) |
| - May (8) |
| - April (5) |

Mi sono arruolato iscritto a un piccolo\breve corso di giornalismo (piccolo\breve visto che ci sono solo tre lezioni) con lo scopo di ricevere un po’ d’arricchimento scolastico in francese, ma salta fuori che è un corso per gli anglofoni che imparano il francese.
È formidabile che lo stiano imparando, ma vengo scoraggiato da quanto è difficile trovarmi con delle persone al\del mio stesso livello di francese, qui.
Mi piace, e ora devo solo pensare a un soggetto di\su cui scrivere.
=) Pensavo a di farlo sull’apprendimento di una lingua, forse in particolare del latino.
"Debbo" non è sbagliato, è la versione arcaica di "devo", ma non si usa più.
Comunque davvero perfetto!!
Mi sono arruolato in iscritto a un piccolo breve corso di giornalismo (piccolo breve visto che ci sono solo tre lezioni) con lo allo scopo di ricevere un po’ d’arricchimento scolastico in francese, ma salta fuori che è un corso per (gli) anglofoni che imparano studiano il francese.
È (formidabile) straordinario che lo stiano imparando, ma vengo scoraggiato da quanto qui è sia difficile trovare delle persone al mio livello di francese(, qui).
Ho solo alcuni pochi amici che lo parlano come madrelingua, e li vedo piuttosto raramente.
È buonissimo che io abbia il tempo per scrivere delle storie in francese e che mi dia i miei propri degli obiettivi; mi piacerebbe solo avere ricevere dell’aiuto, a volte, e essere dato che mi fossero dati degli obiettivi da qualcun altro.
Mi piace, e ora devo solo pensare a un soggetto di cui scrivere.
=) Pensavo a di farlo sull’apprendimento di una lingua, forse in particolare del latino.
La maggior parte delle mie correzioni (in blu) sono fatte per rendere le frasi più scorrevoli. Gli errori veri e propri sono solo quelli in rosso.
Vorrei che il mio francese fosse buono come il tuo italiano...