Dw i'n dechreuwr eto, a mae gen i gwestiwn!
I learned that in Welsh, to say, for instance, "I speak Welsh," the form is "dw i'n siarad Cymraeg." (I understand there are many ways, varying according to dialect, to say "dw i," but let's ignore that for now.) However, there are also conjugated forms in Welsh, which confuse me: what is the difference between "dw i'n siarad" and "siarada i"?
Thank you very much for any help. Mae dysgu'r Gymraeg yn ddyrys, achos dw i'n gwnead o trwy'r rhyngrwyd!
Thank you very much for any help. Mae dysgu'r Gymraeg yn ddyrys, achos dw i'n gwnead o trwy'r rhyngrwyd!
- 13
- 7
- 0
Journals Statistics
| Total | 92 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| "Ta" (3) |
| Molto gallese e latino (2) |
| Llawer o Gymraeg (hynny sy'n fwyaf a dw i wedi sgwennu byth!) (3) |
| Dw i'n dechreuwr eto, a mae gen i gwestiwn! (7) |
| "Che" e "di." (1) |
Latest comments
| Jul 05th dyl88 |
| Jun 25th dyl88 |
| Jun 24th nozomi_ |
| Apr 18th Antwn |
| Mar 02nd gabryb86 |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - July (1) |
| - June (2) |
| - April (1) |
| - March (1) |
| - February (2) |
| 2010 |
| - November (1) |
| - October (8) |
| - September (6) |
| - August (2) |
| - May (2) |
| - March (4) |
| - January (1) |
| 2009 |
| - December (1) |
| - November (5) |
| - October (8) |
| - September (6) |
| - August (12) |
| - July (10) |
| - June (6) |
| - May (8) |
| - April (5) |

Croeso i'r safle yma!
Emma dw i ac dw i'n dysgu Eidaleg hefyd. I had a quick look at your Italian posts, but you are much more advanced than I am. I'm new at Italian. So maybe English will be our common language (for now at least) since I don't speak French. (My daughter was learning it for three years.) How long have you been learning Italian? It's much more difficult than Welsh. And which internet Welsh course are you using?
@Emma: Spero che vabbé se ti parlo in italiano; non ho tante occasioni per esercitarmi. Visto che il francese è la mia madrelingua, sono certo che imparare l'italiano è stato più facile per me che imparare il gallese lo sarà, ma grazie comunque per le parole incoraggianti e buona fortuna con l'italiano! Fin qui ho usato Say Something in Welsh (http://www.saysomethinginwelsh.com/home/) per imparare il gallese, ma, contrariamente a cosa dicono sulla loro prima pagina, solo le trenta prime lezioni circa sono gratuite. Ho dovuto smettere di seguire il corso, perché sono troppo giovane per possedere una carta di credito: non posso pagare le lezioni! Se conosci un altro corso, sarei molto felice d'impararne :) Per migliorare le mie conoscenze sulla grammatica del gallese ho anche usato la pagina "grammatica gallese" della Wikipedia francofona.
I particularly recommend 'The Lloyds' for beginners. That's one of the sites I used when I first started learning Welsh. Pob lwc, a bydda i'n hapus i dy helpu hefyd.
I hope it's ok if I talk to you in Italian; I don't have many opportunities to practise. Since French is my first language, I'm sure learning Italian was easier for me than learning Welsh will be, but thanks anyway for the encouragement and good luck with Italian! So far, I've used SSIW to learn Welsh, but, contrary to what they say on their front page, only the first 30 lessons are free. I've had to stop taking the course, since I'm too young to own a credit card: I can't pay for the lessons! If you know of another course, I'd be very happy to hear about it :) In order to ameliorate my knowledge of Welsh grammar, I've also used the "Welsh grammar" page on the French-language Wikipedia.
Diolch. Dw i'n awyddus i siarad gen ti ail!
siaradaf "i" cymraeg means "to speak welsh"
siarada cymraeg is an order (the person is ordering or telling u to speak welsh)
cysga-the person is telling u/someone to sleep..(thats another example of why a is added to form a command..:)
just use the personal pronoun when you want to say I speak or I am speaking :)
for the past tense :I spoke (to Rhodri :) siaradais i Rhodri :)