クリスマスの伝統

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of itsnarin's latest journal entries Dec 21st 2010 11:12
後4日。クリスマスが近いのでもう準備し始めた。父と兄はオーストラリアへ帰る前にクリスマスツリーを飾ったり、家を掃除したりしている。やることがたくさんあって、面倒くさくなれるほどだけど、この季節が好きだ。家族はバラバラで世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)一年間にクリスマスしか家族が集めないのだ。

オーストラリアのクリスマスはイギリスやアメリカのクリスマスになかなか違うかもしれない。もちろん、ある伝統が同じ(ちなみに、サンタさんはオーストラリアでも赤いスーツを着てサーフボードに乗らず、そりに乗るイメージが普通)だが、夏のクリスマスなので、ビーチで過ごすこと、バーベキューやシーフードを食べることなど、そういう伝統も普及している。

僕たちにはビーチで祝わないけど、親戚と集め、ごちそうと食べることにしている。でも、家族の間、ユニークな伝統もある。ハムの代わりに中華レストランから注文した燒肉
(これーー>http://en.wikipedia.org/wiki/Siu_yuk 丸ごと一匹の豚だ。これって日本語でなんと言う?)
を食べている。また、いとこが頼んでくれたので、毎年チョコチップクッキーを作り、持って行く。その結果、最近、新しい伝統が始まった。ごちそうの前にいとこたちはクッキーを食べ過ぎ、親に叱られることとなっている。

ところで、ご家族はユニークなクリスマスやお正月などの伝統がある?
Dec 21st 2010 11:21 mokkeda

  • やることがたくさんあって、面倒くさくなれるほどだけど、この季節が好きだ。
  • やることがたくさんあって、面倒くさくなるほどだけど、この季節が好きだ。

 

  • 家族はバラバラで世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)一年間にクリスマスしか家族が集めないのだ。
  • 家族はバラバラで世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)一年間にクリスマスしか家族が集まる事ができないのだ。

 

  • オーストラリアのクリスマスはイギリスやアメリカのクリスマスになかなか違うかもしれない。
  • オーストラリアのクリスマスはイギリスやアメリカのクリスマスとは異なるかもしれない。

 

  • 僕たちにはビーチで祝わないけど、親戚と集め、ごちそうと食べることにしている。
  • 僕たちにはビーチで祝わないけど、親戚と集め、ごちそうを食べることにしている。

 

  • でも、家族の間、ユニークな伝統もある。
  • でも、家族の間では、ユニークな伝統もある。

 
Dec 21st 2010 11:29 Mariko

  • 家族はバラバラで世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)一年間にクリスマスしか家族が集めないのだ。
  • 家族はバラバラで世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)一年のうちクリスマスしか家族が集まれないのだ。

 

  • オーストラリアのクリスマスはイギリスやアメリカのクリスマスになかなか違うかもしれない。
  • オーストラリアのクリスマスはイギリスやアメリカのクリスマスとはちょっと違うかもしれない。

 

  • 僕たちにはビーチで祝わないけど、親戚と集め、ごちそうと食べることにしている。
  • 僕たちはビーチで祝わないけど、親戚と集まり、ごちそう食べることにしている。

 

  • でも、家族の間、ユニークな伝統もある。
  • (でも、)家族の間では、ユニークな伝統もある。

 
えっ?!オーストラリアのサンタさんは、水着(?)を来てサーフボードに乗っているのだとばかり思っていました!!

特にユニークなものは、うちにはないですね。
クリスマスには鶏の唐揚げを、お正月にはおせち料理を作って、家で食べます。
Dec 21st 2010 21:17 itsnarin
Marikoさん、ありがとう!水着を着ているサンタさんのイメージもあるけど、赤いスーツを着ているサンタさんの方が普通。

クリスマスにケンタッキーを食べるのが日本の習慣ですよね。おせち料理は食べたことがないけど、おいしそう!
Dec 21st 2010 12:06 Kei

  • クリスマスの伝統
  • クリスマスの伝統「習慣」もしくは「すごし方」

 

  • 後4日。
  • 4日。 あと4日「あと~」の「あと」はふつう平仮名でかきます

 

  • クリスマスが近いのでもう準備し始めた。
  • クリスマスが近いのでもう準備し始めた。

 

  • やることがたくさんあって、面倒くさくなれるほどだけど、この季節が好きだ。
  • やることがたくさんあって、面倒くさくなれるほどだど、この季節が好きだ。けどは口語的。この文章は文語で書かれているので、「けれど」のほうが自然。

 

  • 家族はバラバラで世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)一年間にクリスマスしか家族が集めないのだ。
  • 家族はバラバラで世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)一年間にクリスマスしか家族が集めないのだ集めるは自動詞なのでここでは「集まれないのだ」が正解。家族がバラバラというと、問題のある家庭のようにとられる恐れがあります。

 

  • オーストラリアのクリスマスはイギリスやアメリカのクリスマスになかなか違うかもしれない。
  • オーストラリアのクリスマスはイギリスやアメリカのクリスマスなかなか違うかもしれない。                                    

 

  • もちろん、ある伝統が同じ(ちなみに、サンタさんはオーストラリアでも赤いスーツを着てサーフボードに乗らず、そりに乗るイメージが普通)だが、夏のクリスマスなので、ビーチで過ごすこと、バーベキューやシーフードを食べることなど、そういう伝統も普及している。
  • もちろん、ある伝統が同じ(ちなみに、サンタさんはオーストラリアでも赤いスーツを着てサーフボードに乗らず、そりに乗るイメージが普通)だが、夏のクリスマスなので、ビーチで過ごすこと、バーベキューやシーフードを食べることなど、そういう伝統普及している。もちろん、同じところもあって英語のotherを意識したsomeは「ある」と訳すと不自然です。「~もある」が自然になることが多いですよ。日本の伝統は堅いこと(芸術など)に使われる傾向があるので「習慣」ぐらいが自然ですサンタさんでもいいですが周りの文章の堅さをふまえれば「サンタ」もしくは「サンタクロース」がよいかなと思います英語ではA、B and Cが一般的ですがにほんごではAやB、Cの形のほうが一般的です。「普及」は新しい文化に対して使うことが一般的なので、ここでは「そういった習慣もあります」が適当だと思います

 

  • 僕たちにはビーチで祝わないけど、親戚と集め、ごちそうと食べることにしている。
  • 僕たちはビーチで祝わないけど、親戚と集、ごちそう食べることにしている。                         集まり     を

 

  • でも、家族の間、ユニークな伝統もある。
  • でも、家族の間ユニークな伝統もある。けれど、私の家族だけの習慣もある。「けれど」のほうがよいと思います。「でも」は口語「ユニーク」は日本語と英語で意味が違うことに注意してください。日本語のユニークは「たのしい・ゆかいな」という意味で英語のユニークを日本語にすると「独特な」になります。

 

  • ハムの代わりに中華レストランから注文した燒肉
  • ハムの代わりに中華レストランから注文した燒肉レストランは西洋料理店もしくはチェーン店に対して使うことが多く、中華の場合、「中華料理店」になります。

 

  • (これーー>http://en.wikipedia.org/wiki/Siu_yuk 丸ごと一匹の豚だ。
  • (これーー>http://en.wikipedia.org/wiki/Siu_yuk 丸ごと一匹の豚。                                      なんですけど

 

  • これって日本語でなんと言う?)
  • これって日本語でなんと言う?)          「でなんといいますか?」 もしくは「でなんていうの?」ここでは不特定多数の人に聞いているのだから、敬語を使うほうがいいですね。

 

  • を食べている。
  • を食べている。    るのだ。

 

  • また、いとこが頼んでくれたので、毎年チョコチップクッキーを作り、持って行く。
  • また、いとこが頼んでくれたので、毎年チョコチップクッキーを作り、持って行く。         もって来てくれと頼むので

 

  • その結果、最近、新しい伝統が始まった。
  • その結果、最近、また新しい伝統が始まった。伝統は少なくとも10年は必要な気がします。やはり「習慣」ぐらいがよいかと

 

  • ごちそうの前にいとこたちはクッキーを食べ過ぎ、親に叱られることとなっている。
  • ごちそうの前にいとこたちはクッキーを食べ過ぎ、よく親に叱られることとなっている「なっている」というと、あらかじめ親が怒ることを計画しているように思えます。実際はあなたの親御さんは、いとこが食べ過ぎて怒っているわけですから、「なっている」はおかしいですよね?

 

  • ところで、ご家族はユニークなクリスマスやお正月などの伝統がある?
  • ところで、ご家族ユニークなクリスマスやお正月などの伝統がある?      皆さんのご家庭ではどんなクリスマスやお正月の習慣がありますか?日本語の「家族」は家族の「人」に注目している場合が多く、そこでの生活に焦点を当てる場合「家庭」を使うような気がします。「ユニーク」・「伝統」は上に書いたとおりです疑問文なので「ありますか?」ですよね!

 
とてもよいクリスマスですね。私のクリスマスは仕事です…。いろいろと書きましたが専門家ではないのであしからず…。ただ全体としてはとってもよくできていると思います。これからもがんばってください。
Dec 21st 2010 21:26 itsnarin
詳しい添削ありがとうございました。いろいろなことを勉強になりました。
Dec 21st 2010 12:24 biospore

  • オーストラリアのクリスマスはイギリスやアメリカのクリスマスになかなか違うかもしれない。
  • オーストラリアのクリスマスはイギリスやアメリカのクリスマスとかなり違うかもしれない。

 

  • もちろん、ある伝統が同じ(ちなみに、サンタさんはオーストラリアでも赤いスーツを着てサーフボードに乗らず、そりに乗るイメージが普通)だが、夏のクリスマスなので、ビーチで過ごすこと、バーベキューやシーフードを食べることなど、そういう伝統も普及している。
  • もちろん、同じ伝統も(ちなみに、サンタさんはオーストラリアでも赤いスーツを着てサーフボードに乗らず、そりに乗るイメージが普通)ある(=存在する)が、夏のクリスマスなので、ビーチで過ごすこと、バーベキューやシーフードを食べることなど、そういう伝統も普及している。「ある○○が~である」=「~な○○がある」=「~な(~である)○○が存在する」と書き換えられて、ふつうは2番目が使われます。3番目も場合によっては使われます。

 
Dec 21st 2010 17:44 coco

  • クリスマスが近いのでもう準備し始めた。
  • もうすぐクリスマスなので準備始めた。

 

  • 父と兄はオーストラリアへ帰る前にクリスマスツリーを飾ったり、家を掃除したりしている。
  • 父と兄オーストラリアへ戻ってくる前にクリスマスツリーを飾ったり、家を掃除したりしている。

 

  • やることがたくさんあって、面倒くさくなれるほどだけど、この季節が好きだ。
  • やることがたくさんありすぎて面倒になるほどだけど、この季節が好きだ。

 

  • 家族はバラバラで世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)一年間にクリスマスしか家族が集めないのだ。
  • 父はカタール、母はタイ、兄はイギリスと家族は世界のあちこちにちらばって住んでいるので、家族が顔をあわせるのはクリスマスのときだけなのだ。

 

  • もちろん、ある伝統が同じ(ちなみに、サンタさんはオーストラリアでも赤いスーツを着てサーフボードに乗らず、そりに乗るイメージが普通)だが、夏のクリスマスなので、ビーチで過ごすこと、バーベキューやシーフードを食べることなど、そういう伝統も普及している。
  • もちろん、サンタは赤い服をきて、そりに乗るというところは同じで、オーストラリアでもサンタはサーフボードにはのらない。だが、夏のクリスマスなので、ビーチで過ごすこと、バーベキューやシーフードを食べることなど、そういう習慣も一般化している。

 

  • でも、家族の間、ユニークな伝統もある。
  • でも、ぼくら家族の独特な習慣もある。

 

  • また、いとこが頼んでくれたので、毎年チョコチップクッキーを作り、持って行く。
  • また、いとこのリクエストにより、毎年チョコチップクッキーを作って持って行く。

 

  • ごちそうの前にいとこたちはクッキーを食べ過ぎ、親に叱られることとなっている。
  • ごちそうの前にいとこたちはクッキーを食べ過ぎ、親に叱られるのが最近の恒例になっている。

 
クリスマスにはたいていご馳走を食べて最後にクリスマスケーキで終えます。
子供達は25日の朝にサンタさんからプレゼントが。

主人は子供達とおおみそかは夜に年越しそばを食べてから寝るみたいです。(私は寝ます。笑)
Dec 21st 2010 21:38 itsnarin
coco、ありがとう!
Dec 22nd 2010 21:58 chorus

  • やることがたくさんあって、面倒くさくなれるほどだけど、この季節が好きだ。
  • 面倒くさくなるくらい、やることがたくさんあるけど、この季節が好きだ。(ちょっと語順をかえてみました)

 

  • 家族はバラバラで世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)一年間にクリスマスしか家族が集めないのだ。
  • 家族は世界のあちこちに住んでいるので、(父はカタール、母はタイ、兄はイギリス)全員が集まるのはクリスマスだけだ。 (家族がバラバラというとあまり良いイメージがないのでこの場合は使わないほうがいいと思います。)

 

  • ところで、ご家族はユニークなクリスマスやお正月などの伝統がある?
  • ところで、あなたの家庭にはクリスマスやお正月などのユニークな習慣がありますか?

 
添削ありがとうございました。
我が家の習慣、と言うほどではないのですが
主人の誕生日が12/23なので
毎年、誕生日のお祝いとクリスマスのお祝いと
一緒にしてしまいます。(^_^)
Dec 22nd 2010 23:36 greenice

  • ところで、ご家族はユニークなクリスマスやお正月などの伝統がある?
  • ところで、ご家族はユニークなクリスマスやお正月などの伝統がある?ところであなたの家(家庭)にはユニークなクリスマスやお正月の慣習はありますか?

 
itsnarinさんのクリスマス、にぎやかで楽しそうですね!
我が家ではクリスマスにローストチキンとケーキを食べるのが定番です。
日本ではお正月に家族親戚が集まることが多くて、おせち料理とお雑煮を食べてお祝いします。お年玉をあげる(もらう)習慣もありますよ^^

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month