[105 ES]¡Feliz año nuevo! 謹賀新年

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Que_chan's latest journal entries Dec 31st 2009 19:05 año nuevo
Nos queda solamente unas horas para finalizar este año.
今年も残すところあと数時間になりました。

Volviendo la vista de las noticias ocurridas por 2009, nos han pasado muchos acontecimientos.
2009年に起こったニュースを振り返ってみると本当にたくさんのことがあったなぁと思います。

El carácter chino elegido era “Nuevo”.
2009年を表す漢字は「新」。

En el diciembre el monje principal del Templo Kiyomizu que está en Kyoto da a conocernos un carácter chino que simboliza este año.
12月になると京都にある清水寺の貫主さんが今年の漢字一文字を発表します。

¿Qué letra será elegida para representar el próximo año 2010?
2010年はどんな漢字が選ばれる年になるでしょうか。

Espero mucho que toda la gente en todo el mundo se hace más féliz en el próximo año.
世界中のみなさんが幸せになれるような年になることを祈願いたします。

En los dos días del último día del añó y el año nuevo tenemos los actos más importantes al año.
大晦日と元日の二日間は1年間の中で最も大切な行事がある日です。

Es uno de estos actos escuchar las campanadas de Noche Vieja mientras que esperamos la llegada del año nuevo.
大晦日の夜に除夜の鐘を聞きながら新年の訪れを待つのもその一つです。

Las campanadas de Noche Vieja son sonadas 108 veces según el número de las malas pasiones de las personas.
除夜の鐘は人間の煩悩の数と言わる108回鳴らされます。

Estaré satisfecha escucharlas enfrente de la tele, porque soy friolera.
寒がりの私は毎年テレビの前の映像で満足です。

Empezó a nevar un poco, quiero pasar el año nuevo en el cuarto caliente.
雪もちらついてきましたし、暖かい部屋の中で年を越したいと思います。
Dec 31st 2009 19:16 sRy

  • Nos queda solamente unas horas para finalizar este año.
  • Nos quedan solamente unas horas para finalizar este año.

 

  • Volviendo la vista de las noticias ocurridas por 2009, nos han pasado muchos acontecimientos.
  • Volviendo la vista a las noticias ocurridas en 2009, nos han pasado muchos acontecimientos.

 

  • El carácter chino elegido era “Nuevo”.
  • El carácter chino elegido fue “Nuevo”.

 

  • En el diciembre el monje principal del Templo Kiyomizu que está en Kyoto da a conocernos un carácter chino que simboliza este año.
  • En el diciembre el monje principal del Templo Kiyomizu que está en Kyoto da a conocernos un carácter chino que simboliza este año.

 

  • Espero mucho que toda la gente en todo el mundo se hace más féliz en el próximo año.
  • Espero mucho que toda la gente en todo el mundo sea más feliz en el próximo año. (Normalmente nunca decimos "Espero mucho")

 

  • En los dos días del último día del añó y el año nuevo tenemos los actos más importantes al año.
  • En el último día del año y en año nuevo tenemos los actos más importantes del año.

 

  • Es uno de estos actos escuchar las campanadas de Noche Vieja mientras que esperamos la llegada del año nuevo.
  • Es uno de estos actos escuchamos las campanadas de Noche Vieja mientras que esperamos la llegada del año nuevo.

 

  • Las campanadas de Noche Vieja son sonadas 108 veces según el número de las malas pasiones de las personas.
  • Las campanadas de Noche Vieja suenan 108 veces según el número de las malas pasiones de las personas.

 

  • Estaré satisfecha escucharlas enfrente de la tele, porque soy friolera.
  • Estaré satisfecha al escucharlas enfrente de la tele, porque soy friolera.

 
Feliz Año Nuevo Que_chan!!
En Japón solo quedan unas pocas horas para acabar 2009!!!
Espero que 2010 te vaya muy bien!^^
Jan 01st 2010 00:17 覇弥江瑠 (ハビエル)

  • Volviendo la vista de las noticias ocurridas por 2009, nos han pasado muchos acontecimientos.
  • Volviendo la vista sobre las noticias ocurridas durante el 2009, nos han pasado muchos acontecimientos.

 

  • Espero mucho que toda la gente en todo el mundo se hace más féliz en el próximo año.
  • Realmente espero que toda la gente en todo el mundo sea hace más feliz en el próximo año.

 
Feliz año nuevo.
Jan 01st 2010 00:24 覇弥江瑠 (ハビエル)

Que Chan, una pregunta: que canal de televisión es bueno para mirar el festejo de año nuevo?
Jan 01st 2010 09:07 Shinryuu

Feliz año nuevo! Aunque acá todavía no llega, tamos como en -4 grenwich o como se escriba xDD
Jan 01st 2010 15:53 naoki

明けましておめでとうございます。今年もよろしくお願いします。例年通り、今年のお正月も食べて、寝て、インターネットをするだけで終わりそうですxD
Jan 02nd 2010 11:34 Sol

¡¡ Feliz año nuevo!!
寒い年明けになりましたね、
2010年がQue Chanにとって素晴らしい一年になりますように。

今年も宜しくお願いいたします。
Jan 04th 2010 18:00 pittalina

¡Feliz Año Nuevo!
あけおめ&ことよろでーす♪
Que_chanサンのところは雪が降るんですね、寒そうだけど、ロマンチックですね!!
私はお正月は沢山食べまくりましたよっ(笑)
素敵な一年になりますように~♪
Jan 17th 2010 20:25 Que_chan

Buenas noches,
Gracias por tu ayuda, ソラヤさん
Es interesante que pasemos diferente día bebido a la diferencia de hora.
Lo confirmo fuerte en el día del año bueno, porque todos los países cuentan la llegada del año nuevo.
Jan 17th 2010 20:29 Que_chan

Buenas noches,
Gracias por tu ayuda, Javierさん
Perdón la demora de mi respuesta.
El último día y el año nuevo todos canales de tele. emiten sus programas especiales, canciones y conviertos o reportes locales en vivo.
Pero para saber un típismo de la cultura japonesa, en mi opinión la NHK es bueno. Para mí es un poco aburrida, porque casi iguales con el año pasado.
Jan 17th 2010 20:30 Que_chan

Buenas noches, Shinryuuさん
Gracias por tu comentario,
Espero que te encuentres buen año de 2010.
Jan 17th 2010 20:32 Que_chan

こんばんは、naokiさん
明けましておめでとうございます。
返信が遅くなってしまい、すいません。
正月3が日はお雑煮とお節料理で、胃があれてしまいました。
正月太りしてしまったので、目下ダイエット中です。(´Д`) =3 ハゥー
Jan 17th 2010 20:44 Que_chan

こんばんは、Solさん
明けましておめでとうございます。
年明けから雪がふりましたね。まだまだ寒い日が続きそうです。
Solさんにとっても2010年が良き一年になることをお祈りしております。

今年もよろしくお願いいたします。
Jan 17th 2010 20:47 Que_chan

こんばんは、pittalinaさん
明けましておめでとうございます。
私が住む名古屋で雪が積もることはほとんどないのですが、3センチくらい年明けに積もりました。
大雪だと交通が混雑してしまうので、休みの日で良かったです。
3センチを積もったといってしまうと雪国に住む友人にそんなのは積もったとは言わないと言われそうですが・・・

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month