In Seoul セオウルにいます
皆さんこんにちは!久しぶり!
私はとても忙しかったです。韓国は先週へ行きました。今、セオウルにいます。この夏はヨンセイの大学に出ます。私の授業韓国語と朝鮮事変を取ります。朝鮮事変か朝鮮戦争ですか。今日は授業が始まります。ヨンセイの大学で韓国語と日本語を勉強します。元気1教科書を携行しました。私は日本語の勉強を怠けます。私は9月で関西外大に行きます。
またね!
Hello everyone it's been a while.
I have been busy, and have come to Korea. Right now I am in Seoul. This summer I am studying at Yonsei University taking Korean Language and a class on the Korean War. (I was not sure about which word to use in Japanese.) Classes start today. While I'm here, I'm going to be studying Korean and Japanese, and I brought my Genki 1 textbook with me to do so. Since I will go to Japan in September and study at Kansai Gaidai I think it is important to stay active with my Japanese studies.
Take Care!
P.S. There are things I cannot express in Japanese yet, so the English is more reflective of my current situation.
私はとても忙しかったです。韓国は先週へ行きました。今、セオウルにいます。この夏はヨンセイの大学に出ます。私の授業韓国語と朝鮮事変を取ります。朝鮮事変か朝鮮戦争ですか。今日は授業が始まります。ヨンセイの大学で韓国語と日本語を勉強します。元気1教科書を携行しました。私は日本語の勉強を怠けます。私は9月で関西外大に行きます。
またね!
Hello everyone it's been a while.
I have been busy, and have come to Korea. Right now I am in Seoul. This summer I am studying at Yonsei University taking Korean Language and a class on the Korean War. (I was not sure about which word to use in Japanese.) Classes start today. While I'm here, I'm going to be studying Korean and Japanese, and I brought my Genki 1 textbook with me to do so. Since I will go to Japan in September and study at Kansai Gaidai I think it is important to stay active with my Japanese studies.
Take Care!
P.S. There are things I cannot express in Japanese yet, so the English is more reflective of my current situation.
- 26
- 11
- 2
Journals Statistics
| Total | 54 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| トピックは 「今までの自分の人生で一番失敗したと思うこと。そしてそれから何を学んだか。」 (1) |
| War Memorial of Korea/전쟁 (3) |
| ミクシィ (生) (12) |
| 関西弁 (8) |
| 直して下さい (4) |
Latest comments
| Apr 20th Lumen |
| Mar 31st mingu |
| Mar 24th mi-ko |
| Mar 23rd MJ |
| Mar 21st |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - April (1) |
| - March (5) |
| - January (2) |
| 2011 |
| - October (2) |
| - July (1) |
| - April (1) |
| - January (1) |
| 2010 |
| - December (1) |
| - July (2) |
| - June (1) |
| - April (1) |
| - February (2) |
| - January (1) |
| 2009 |
| - November (1) |
| - October (2) |
| - September (1) |
| - August (1) |
| - July (3) |
| - May (2) |
| - April (1) |
| - March (1) |
| - February (1) |
| - January (3) |
| 2008 |
| - December (2) |
| - November (5) |
| - October (5) |
| - September (1) |
| - August (4) |

In Seoul セオソウルにいます (Seoul は日本ではソウルと書きます。)
先週、韓国へは先週へ行きました。
今、セオソウルにいます。
この夏はヨンセイの大学に出席します。
私はの授業韓国語と朝鮮戦争事変の授業を取り受けます。
朝鮮事変か朝鮮戦争ですか。 (the Korean War は「朝鮮戦争」です。「朝鮮事変」は「壬午事変(Imo Incident)」のことです。
「元気1」という教科書を携行し持って行きました。
私は日本語の勉強を怠けています。
I wish you good luck with your studies in Korea.
Wow! I was way off with my spelling for Seoul, haha!! Trust me, I didn't forget about you. It has been so hectic between paperwork and packing to live in a new country that prevented me from coming here. Now that I am settled, I will pay more attention to you. ^__^ Thank you for the well wishes with my studies. When I come to Japan we will have to make plans to meet when I can eventually come to Tokyo. Hope all is well, bye!
韓国は先週、韓国に来ました。
今日から授業が始まります。
私は9月に関西外大へ行きます。
Thanks for the well wishes and correction. I can't believe I wrote ikimashita instead of kimashita. Good thing my sensei didn't see this, haha.
Actually, I'm not sure about your Genki 1 textbook because I've never heard of the word Genki 1.
By the way, I am a graduate of Kansai Gaidai.
I hope you will like it.
Thanks for the explanation.
currycook,
Thanks. I'm sure I will like it a lot.
Envy you! I want to go to Seoul, too.
Haha!! You should come to Seoul, but there is one thing about this city that puzzles me. Since I came here last week, the sky has been overcast. I can't figure out if it is just overcast from the weather or if it is smog.
aoba,
You're in Tokyo now!!! That must be exciting. Until I posted this entry I hadn't been on in a while either. When you do come back we will have to meet up for some drinks. I will be in Japan for about a year, so we have plenty of time to get together.