Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1 2 3 4 5 6 7 ... 11] >> Next

Latest Comments

Apr 20th 2012 10:09 Lumen made 22 corrections for トピックは 「今までの自分の人生で一番失敗したと思うこ...
誰にでも過去はあるものなので、大事なのはこれからをどう生きるかということですね。
Mar 31st 2012 18:10 mingu made 8 corrections for War Memorial of Korea/전쟁
전쟁기념관은 한번도 안가봤어요. 한번쯤은 가볼만할 것 같네요.
Mar 24th 2012 14:58 mi-ko commented on 関西弁
始めまして^^ みなさんが添削されているので私はコメントだけで。 私は関西人やで~^^
Mar 23rd 2012 14:14 MJ made 1 corrections for ミクシィ (生)
日本のフェイスブックの人気の高まりはすごいですね。急成長してます。
Mar 21st 2012 10:24 commented on ミクシィ (生)
昔はmixiを使ってたけど僕が変な書き込みをして友達を喧嘩してやめました。 今はfacebookだけやってます。でも、facebookって公開範囲を全体にしてる人にコメントしたら、友達みんなのニュースフィードにどんなコメントしたか表示されたりしてちょっと嫌ですね。プライバ...
Mar 20th 2012 11:20 Iris made 4 corrections for War Memorial of Korea/전쟁
전쟁기념관에 다녀오셨나봐요! 저도 다음에 꼭 가봐야 겠어요 :))
Mar 19th 2012 22:23 coco made 3 corrections for ミクシィ (生)
私はfacebookのアカウントを持ってますが、あまり使いきれていません。。
Mar 19th 2012 12:59 JugemPaipo made 13 corrections for ミクシィ (生)
I want to begin Mixi and Facebook!
Mar 19th 2012 12:55 pythagoraswitch made 17 corrections for ミクシィ (生)
私はfacebookを使っています。ミクシィは使っていません。ミクシィは中学生から大学生くらいまでの人が、多く使っているように思います。
Mar 12th 2012 16:10 りえこ☆rieko commented on 関西弁
関西弁やったらSywwさんとたくさんしゃべったら良かったのにね。彼は関西弁しかしゃべられへんから(笑)。という私も関西弁ネイティブやって知ってた?
Mar 12th 2012 02:39 Ruddy made 8 corrections for 関西弁
関西弁は、あそんでなんぼです:)もっと気楽に考えよう! お笑い番組で関西弁を覚える外国人も多いと聞くけど、こんなのどうでしょうか? http://www.youtube.com/watch?v=Il4E7fW8nHg&feature=related ←5人とも...
Mar 12th 2012 02:17 aka made 11 corrections for 関西弁
関西弁や東京弁という区分でいうと、変化のスピードは緩やかなので、1994年の本なら大丈夫だと思いますよ。:)
Mar 12th 2012 02:14 匠汰(Shota) made 9 corrections for 関西弁
Hi! Do you know Higashi-osaka city? I live in there of Osaka. I'm high‐school student. Everyday I'm learning English and so on a...
Mar 12th 2012 02:03 sayuri made 11 corrections for 関西弁
「日本に着いた時、1年間に日本語を勉強しているだけでした。」 この文章は、日本語の勉強以外もしたかった、という意味を含んでいます。 悪い意味で使ってないのであれば、 「日本では一年かけて日本語の勉強をしました」とかの方がいいです。 「関西ジャパニーズ」は関西弁と...
Mar 07th 2012 13:51 made 39 corrections for 直して下さい
日本語の会話文ってむずかしいと思います。 男の人の話し方、女の人の話し方 もありますが、話し手の状況や会話の内容によっても使う言葉が微妙に変わってくるからです。 少しでもお役にたてればと思います。
Mar 04th 2012 11:27 jess_man1999 commented on らしい VS みたい
Thank you everyone. I'm going to have to examine it further, and I guess just try using both in various situations until I get it right.
Mar 04th 2012 09:24 maru commented on らしい VS みたい
春みたいだ is right in this case, because when the speaker said it, it's not in spring. If he said it in the spring season, 春らしい is right. I a...
Mar 04th 2012 08:57 SLK350AMG made 1 corrections for らしい VS みたい
As for me, the use of 「らしい」 and 「みたい」 is a sense, not a rule. However, I thought about a rule. When there is a noun behind, you can u...
Mar 04th 2012 08:48 Student made 3 corrections for らしい VS みたい
「春らしい日」などというときは、実際に春である必要があります。 To say 「春らしい日」, the season of the day has to be spring. 「春らしい日」は「一般的な春のイメージに合っている日」という意味です。 「春らしい日」mea...
Mar 04th 2012 08:39 maroon made 5 corrections for らしい VS みたい
A みたい → It is like A but actually NOT A. A らしい → the way that should be
Jan 30th 2012 00:06 あんこ made 2 corrections for 古い作文 (生)
弁当や焼きそばや甘い物を食べました。また、ビールとラム酒を飲みました。 私は皆とフリスビーをしました。私の韓国人の友達はぜんぜんフリスビーを投げることができませんでした。 →もう少し、文章をつなげてもいいかもしれませんね。 弁当や焼きそばや...
Jan 27th 2012 09:10 アイスクリームice cream made 13 corrections for 古い作文 (生)
日本の生活楽しんでいるようですね。私も大学生活は東京でしたが楽しかったですよ。
Jan 27th 2012 09:07 Yoshihito made 10 corrections for 古い作文 (生)
むずかしい漢字を知っていますね。8か月でこんなに日本語が書けるのはすごいですね。日本を楽しんでください!
Jan 27th 2012 08:54 nico made 10 corrections for 古い作文 (生)
学生生活を謳歌しているようですね。 日本の事を好きになってもらえてうれしいです(>_<)
Jan 27th 2012 08:50 Kengo made 10 corrections for 古い作文 (生)
うまいですね!
Jan 21st 2012 23:02 tomoko made 4 corrections for 友情
Your Japanese is very good!! 友情は本当に、困った時ほど強くありがたみを感じるものですね!
Jan 21st 2012 22:07 miyamiya made 7 corrections for 友情
Shizuka is very kind ando friendly. Don't you live in Japan now ?
Jan 20th 2012 11:08 made 6 corrections for 友情
Excellent!! Your Japanese skill is very high and natural. English people usually say like this, "When you go to US, you might meet...
Jan 20th 2012 10:48 kyoko made 3 corrections for 友情
とても上手な日本語ですね。 よく分かりました。 「気にする」=to mind 「気にかける」=to cherish 「気になる」=to care / to worry いいお友達と出会えてよかったですね。
Oct 28th 2011 23:57 yukorin1031 made 6 corrections for 私の食生活を変えます
韓国料理、私も大好き☆ 運動はウォーキングがおススメ☆
Oct 26th 2011 15:57 りえこ☆rieko made 5 corrections for 私の食生活を変えます
ダイエットがんばろう!!お互いにね~!
Oct 26th 2011 09:12 tena made 10 corrections for 私の食生活を変えます
はじめまして。 「腹八分」が健康には一番ですね。むずかしいけど。
Oct 26th 2011 06:35 NZM made 5 corrections for 私の食生活を変えます
お上手です。 伝えたいことがわかる文章でした。 助詞(じょし)に気をつけると良いと思います! がんばりましょう!
Oct 04th 2011 00:01 yukorin1031 commented on 私の食生活を変えるアウトライン
日本食を食べて健康になりましょう☆ おしょうゆをかけすぎないようにね♪
Oct 01st 2011 10:06 maru made 1 corrections for 私の食生活を変えるアウトライン
Japan can become a diet camp for American. That's good! I just now finished my breakfast. Coincidentally, while eating it, I was thinkin...
Oct 01st 2011 09:41 iceberg made 15 corrections for 私の食生活を変えるアウトライン
People who correct you will understand well, if you write diary in English too. And I need some exercises and lose some weight too. x( Le...
Oct 01st 2011 08:55 mayuyu made 11 corrections for 私の食生活を変えるアウトライン
去年アメリカ旅行に行きましたが、アメリカ料理は、一人分の量が多すぎますね。 必要以上にカロリーを取り過ぎです。揚げ物も多すぎます。あれは、太ると思いました。
Oct 01st 2011 08:49 mayuyu commented on 私の食生活を変えるアウトライン
初めまして。アメリカ風の食生活は、アジア風の食生活に比べて、栄養のバランスが悪いような気がします。たんぱく質と炭水化物と油脂が多すぎますね。それに、一人前の量が多すぎますね。日本人なら、二人分です。あれは、太ると思います。
Jul 20th 2011 13:11 あんこ made 5 corrections for 日本語会話(中級)1
(→「  」)  は答えです。   最後の文章、ウケました(笑)
Jul 20th 2011 02:59 haures made 8 corrections for 日本語会話(中級)1
日常会話だといろいろな言い方があったりするので難しいですね^^;
Apr 25th 2011 18:29 あんこ made 3 corrections for 短い落語
うちの姪っ子と甥っ子も小さい頃、同じことしていました。 姉も妹も私もオロオロするばかりで何もできませんでした(笑) このお母さん恥ずかしいだろうなぁ~(笑)
Apr 25th 2011 11:04 maru commented on 短い落語
つっこむところがさすが関西。^^
Apr 24th 2011 20:45 Roomy made 4 corrections for 短い落語
Is this a real story?
Apr 24th 2011 20:30 tomo made 3 corrections for 短い落語
jess_man1999さんの日本語めっちゃ上達してて、びっくりしたわ~。
Jan 30th 2011 12:17 yukorin1031 commented on 日本の大学について話したいと思います。
今、日本にいるんですか? たっちゃんに英語を教えてもらいたいなぁ~☆
Jan 06th 2011 22:49 hayate made 14 corrections for 日本の大学について話したいと思います。
夢、叶うといいですね。^^:
Jan 05th 2011 00:38 あんこ commented on 日本の大学について話したいと思います。
happy new year! あけましておめでとう。 久しく見なかったけど、すごい進歩ですね!日本語のレベルが格段にアップしていますよ! 頑張ってくださいね!
Jan 04th 2011 21:27 りえこ☆rieko made 3 corrections for 日本の大学について話したいと思います。
ジェシーの日本語はどんどん上手になってるよ!また今年もいっしょにれんしゅうしましょう!
Jan 04th 2011 13:35 TK commented on 日本の大学について話したいと思います。
おお! すばらしい! いいですね、日本語上達して In contrast to your great progress in Japanese, my English is't getting better at all.
Jan 04th 2011 08:58 Roomy made 20 corrections for 日本の大学について話したいと思います。
Jesse と日本や日本語との関わり合いを知ることができて、とても良かったです。 日本語の文章と英語の原文が違いすぎていたので、英語の原文の方を訳してみました。 日本語が上手になって、先生として日本で働く Jesse の夢が叶うといいですね! 応援しています☆ ...

[1 2 3 4 5 6 7 ... 11] >> Next