Big news!
- 70
- 4
- 3
This is first entry!
(But,the true is not.
I registered by smartfone.
I can't login that after day.
So,I restart this account.)
My name is Yuki.
21 years old.
I'm office worker of making map.
My English is so not good,
but I want to learn English to talk with everyone.
and...
I have two news today!
First news is changed my hairstyle.
to dyed black,to cutted short.
Looks that boy :p
Another news is bought new PC!
Very quickly and pleasant!
(But,the true is not.
I registered by smartfone.
I can't login that after day.
So,I restart this account.)
My name is Yuki.
21 years old.
I'm office worker of making map.
My English is so not good,
but I want to learn English to talk with everyone.
and...
I have two news today!
First news is changed my hairstyle.
to dyed black,to cutted short.
Looks that boy :p
Another news is bought new PC!
Very quickly and pleasant!

(The truth is it is not.
I registered by smartphone.
I couldn't login that after that day.
So, I restarted this account.)
I'm office worker for making maps.
My English is not so good,
to dyed black and cut short
Looks like a boys :p
Another news is, I bought new PC!
(But, the truth is, it is not.
I registered by smartphone.
OR:
I registered using my smartphone.
Then after that day, I can't couldn't log in that after day.
I added "then" so there is a connection/flow from the previous sentence.
So, I restarted this account.)
I wonder if by "restart" you meant that you created a new account. In that case "restart" doesn't fit too well. Instead, you can just say "So, I created a new account."
I am 21 years old.
I'm an office worker at a map making firm. of making map.
If you meant the company you worked for makes maps then the above fits.
My English is so not so good,
I have two news today!
"two news" sounds awkward. You could instead say:
I have two things to share today!
to I had it dyed black and to cutted short.
It looks that like a boy's haircut :p
OR, you can say:
It makes me look like a boy.
Another news is, I bought a new PC!
It's very quickly and easy to use pleasant!
Because a computer cannot be "pleasant" I replaced that with "easy to use".
Just a short note: in English, you always need to have a subject in a sentence. It's quite different from Japanese where the subject can be inferred from previous sentences.
Also, you always need a space after certain punctuation marks, including period (.), comma (,), question mark (?), exclamation mark (!).
For example:
So,I restarted this account. <- missing a space after the comma.
It should be written this way:
So, I restarted this account.
がんばってください!
I have to study more.
がんばります!
Big News!
This is first journal!
I registered by my smartphone.
I'm an office worker of making maps.
My English isn't good,
but I want to learn English so i can to talk to everyone.
My first news is i changed my hairstyle.