tony's entry (76)
むかしむかし、山口県に、阿弥陀寺という真言宗のお寺がありました。
Long ago, in Yamaguchi Prefecture, there was a Shingon Buddhist temple called Amidaji.
そのお寺に、芳一という盲人...
なぞなぞです。
林の下にシカがいます。
さて、これはいったいどこでしょう?
山のふもと(麓)です。
安易過ぎますか?
謎。
金と、高い草を刈り取る。
女と、好きじゃない。
言と、頭が低い。
何ですか?
答え。
「兼」という漢字です(鎌、嫌、謙)。
僕が勉強していた言語のなかで、母国語の英語は質問の作り方が一番変だと思います。
Among the languages I have studied, I think my own native language, English, has the strangest w...
Qooさんは書くことが何も浮かんでいません。
Qoo-san can't think of anything to write,
だから友達の日記を添削するつもりです。
so she's going to correct her friends' entries....
僕は今日この子どもの頃の歌を考えていて、嬉しくなりました。
I was thinking today about this song from when I was a kid, and it made me happy:
http://www.youtube.co...
「シシの分担」というイソップの物語を日本語に翻訳してみます。
I'm going to try translating an Aesop fable called "The Lion's Share" into Japanese.
よかったら、日...
11月9日は僕の誕生日で、57歳になりました。
November 9 was my 57th birthday.
2日間あとは、インターネットで「Kanji・Sketch・Pad」というソフトを見つけました。
Two days later, I found a p...
最近は、常用漢字を勉強しています。
I've been studying the jouyou kanji recently.
目標は今年末まで常用漢字に対する意味や読みやいくつかの単語を習うことです。
My goal is to learn the meanin...
僕は普通日本語で文を書いて、それから英訳します。
Normally, I write sentences in Japanese, and then translate them into English.
今夜は反対なことをしたいです。
Tonight I wa...
「何か<形容詞>こと」と「何か<形容詞>もの」とは、使えばいい場合がよく分かりません。
I don't understand when to use "何か<形容詞>こと" and when to use "何か<形容詞>もの". ...
「見る」という動詞は英訳が3つあります。
There are three English translations of the verb "見る".
(ところで、言葉の分類辞がありますか?知っていないので、「3つ」と書きました。)
(By t...
現代が
いらいらさせる
出来るなら
山小屋に住み
子供と遊ぶ
はじめて「丁寧な添削ありがとう」というコメントを読んだときは、びっくりしたのです。
When I first saw the comment "丁寧な添削ありがとう", I was surprised.
言葉「丁寧な」は、和英辞典で色々な英訳があ...
添削とコメントどうもありがとうございます。
Thanks very much for the corrections and comments.
残念ながら、実際に日本語の文を前に書いて、それから英訳しています。
Unfortunately, I am actuall...
最近は押井守が作ったおかしな「御先祖様万々歳」という名前のアニメを見ました。
I recently watched a strange anime called "A Toast to the Ancestors" made by Oshii Mamo...
英語の前置詞の使い方は全然無理ですよね。
The use of prepositions in English is completely unreasonable, isn't it?
以下は、いくつかの時間表現を列挙します。
I will list some ...
英語は、集団の場合だけ使われる名詞が多いです。
In English, there are many nouns which can only be used for a group of people or objects.
「質量名詞」と呼んでいます。
The...
アニメの「河童のクウと夏休み」を見終わったばかりです。
I just finished watching the anime "Summer Days with Coo." [Note: This is the official title in En...
何か新しいことをしようと思いました。
I thought I'd try something new.
この日記をパソコンで書く前に、鉛筆と紙で書きました。
Before writing it on the computer, I wrote this entry...