英語の「past」と「past participle」

  •  
  • 6993
  • 13
  • 9
  • Japanese 
Dec 21, 2010 07:33
ふだんは日記を先に日本語で書いて、それから英語に翻訳します。
I usually write an entry in Japanese first, and then translate it into English.

今日の日記の余りは英語で書きました。
I wrote the remainder of today's entry in English.

他人の日記のコメントでした。
It was a comment on someone else's journal entry.

mkrajnakさんは僕が和訳を書いてみるように促しました。
mkrajnak-san suggested that I try to write a Japanese translation.

English verbs have two distinct forms, a (plain) past form and a past participle.
英語の動詞は二つの異なる活用があります。「(plain) past」と「past participle」と言います。

It is the past participle that combines with "have/has" and "had" to form the present perfect and past perfect tenses.
それぞれ「have/has」と「had」と一緒に「present perfect」と「past perfect」の時制になるのは、「past participle」ですよ。

For some verbs, the past and the past participle are the same:
ある動詞は、「past」と「past participle」が同じです。例えば。

understand / understood / understood
think / thought / thought

For other verbs, they are different:
他の動詞の場合は、違います。例えば。

wake / woke / woken
get / got / gotten
sing / sang / sung
(is, am, are) / (was, were) / been
go / went / gone

Some example sentences:
例文。

I woke up early today. I have woken up early every morning this week. I was woken up early by a barking dog this morning.
今日は早起きしました。今週の毎日に早起きしています。今朝は吠える犬に早起きされました。

I sang that song yesterday. I have often sung that song.
昨日はあの歌を歌いました。あの歌をよく歌っていました。

I was in England last year. I went to England last year.
去年はイギリスにいました。去年はイギリスへ行きました。
I have been in England three times. I have gone to England three times.
3度イギリスにいたことがあります。3度イギリスへ行ったことがあります。