я, очевидно, не говорю правду.
Во-первых, спасибо всем, которые проверили мой предыдущий текст( я даже не знаю, как называется "entry" по-русски....статья?) и во-вторых, извените за то, что мне раньше было лень писать.
Cейчас я думаю о экзаменах. Моя соседка по комнате недавно сдала первый уровень по русскому языку. Две недели назад наш преподаватель дал нам копию бывшего экзамена и части грамматики, читения и письма мне не слишком трудно, но говорения и аудирования гораздо труднее. Я думаю, что пожду и сдам, когда я уверена на 100%, что я готова...в этом нет ничего страшного. Впрочем, надо надеяться, что я буду знать достоточно до того, как я уеду домой, чтобы я смогу сдать второй уровень.
Кстати, если кто-нибудь хочет, у меня есть профайл на вконтакте-http://vkontakte.ru/id12640940.
Было бы приятно познокомиться!
Cейчас я думаю о экзаменах. Моя соседка по комнате недавно сдала первый уровень по русскому языку. Две недели назад наш преподаватель дал нам копию бывшего экзамена и части грамматики, читения и письма мне не слишком трудно, но говорения и аудирования гораздо труднее. Я думаю, что пожду и сдам, когда я уверена на 100%, что я готова...в этом нет ничего страшного. Впрочем, надо надеяться, что я буду знать достоточно до того, как я уеду домой, чтобы я смогу сдать второй уровень.
Кстати, если кто-нибудь хочет, у меня есть профайл на вконтакте-http://vkontakte.ru/id12640940.
Было бы приятно познокомиться!
- 57
- 0
- 6
Journals Statistics
Latest entry
| Lycka (1) |
| Я взялась за шведский язык....... (7) |
| Hej allihopa! (4) |
| Как я потратила время в прошлом году (5) |
| я, очевидно, не говорю правду. (6) |
Latest comments
| Sep 04th Eu |
| Sep 04th *stardust-sun* |
| Sep 03rd AlyonaS |
| Sep 03rd smihmih |
| Sep 03rd Andy |
Entries by Month
| 2012 |
|---|
| - May (1) |
| 2011 |
| - September (1) |
| - August (2) |
| 2010 |
| - February (1) |
| 2009 |
| - December (1) |

Во-первых, спасибо всем, кто проверил мой предыдущий текст( я даже не знаю, как называется "entry" по-русски....статья?) и во-вторых, извините за то, что мне раньше было лень писать.
Cейчас я думаю об экзаменах.
Моя соседка по комнате недавно сдала первый уровень по русскому языку.
Две недели назад наш преподаватель дал нам копию бывшего экзамена и части грамматики, читения и письма мне не слишком трудно, но говорения (возможно устная часть ?) и аудирования гораздо труднее.
Я думаю, что пожду и сдам, когда я буду уверена на 100%, что я готова...в этом нет ничего страшного.
Впрочем, надо надеяться, что я буду знать достаточно до того, как я уеду домой, чтобы сдать второй уровень.
Было бы приятно познакомиться!
Во-первых, спасибо всем, кто проверил мой предыдущий текст ( я даже не знаю, как называется "entry" по-русски....статья?) и, во-вторых, извините за то, что мне раньше было лень писать. (entry - "запись", "пост"...)
Cейчас я думаю об экзаменах.
Две недели назад наш преподаватель дал нам копии предыдущего экзамена и некоторые материалы по грамматике, чтению и письму. Это для меня не слишком трудно, но разговор и аудирование гораздо труднее.
Я думаю, что подожду и сдам экзамен, когда я буду уверена на 100%, что я готова...в этом нет ничего страшного.
Впрочем, надеюсь, что я буду знать достоточно, чтобы я смогу сдать второй уровень, до того, как я уеду домой, .
Кстати, если кто-нибудь хочет, у меня есть профайл на вконтакте-http://vkontakte.ru/id12640940. (здесь как-то не звучит эта фраза)
Было бы приятно познакомиться!
Желаю удачно сдать экзамен!
Кажется, вы имел в виду что-то другое. На английском языке это предложение будет выглядеть примерно так: I am, obviously, not telling the truth. Это то что вы хотели сказать?
Во-первых, спасибо всем, которые кто проверили мой предыдущий текст( я даже не знаю, как называется "entry" по-русски....статья?) и во-вторых, извините за то, что мне раньше было лень писать.PS. В данном контексте entry лучше перевести как англоязычное слово "пост" (post).
Cейчас я думаю об экзаменах.
Две недели назад наш преподаватель дал нам копию бывшего прошлого экзамена и части грамматики, читения и письма мне не слишком трудно, но говорения и аудирования гораздо труднее.- Это предложение не совсем правильно и немного сложно понять. Попробуйте переписать его более простыми предложениями, и после этого мы постараемся его подправить.
Я думаю, что пойду и сдам, когда я буду уверена на 100%, что я готова...в этом нет ничего страшного.
Впрочем, надо надеяться, что я буду знать достоточно до того, как я уеду домой, чтобы я смогла сдать второй уровень.
Кстати, если кто-нибудь хочет пообщаться, у меня есть профайл на сайте вконтакте-http://vkontakte.ru/id12640940.
Было бы приятно познакомиться!
Во-первых, спасибо всем, кто проверили мой предыдущий текст( я даже не знаю, как называется "entry" по-русски....статья?). И, во-вторых, извините за то, что мне раньше было лень писать.
Cейчас я думаю об экзаменах.
Две недели назад наш преподаватель дал нам копию бывшего прошлого экзамена и части по грамматике, читению и письму. Мне это не слишком трудно (лучше: Для меня это не слишком сложно), но говорение и аудирование гораздо труднее.
Я думаю, что пожду и сдам, когда я буду уверена на 100%, что я готова...В этом нет ничего страшного.
Впрочем, надо надеяться, что я буду знать достоточно до того, как я уеду домой, чтобы я смогла сдать второй уровень.
Во-первых, спасибо всем, кто проверили мой предыдущий текст (я даже не знаю, как называется "entry" по-русски... статья?) и во-вторых, извините за то, что мне раньше было лень писать. Entry - запись. Можно сказать "пост" по аналогии с английским, если ты не имеешь ничего против заимствованных слов ;)
Две недели назад наш преподаватель дал нам копию бывшего прошлого экзамена, и части (разделы) по грамматике, читению и письму для меня не слишком трудные, но говорение и аудирование гораздо труднее.
Я думаю, что подожду и сдам, когда я буду уверена на 100%, что (я) готова... в этом нет ничего страшного.
Впрочем, надо надеяться, что я буду знать достоточно до того, как (я) уеду домой, чтобы (я смогла) сдать второй уровень. Не обязательно повторять подлежащее "я" в последующих предложениях, если оно совпадает с подлежащим в предыдущем предложении.
Кстати, если кто-нибудь хочет поддерживать связь со мной/ пообщаться со мной/ познакомиться со мной и т.д., у меня есть профайл на вконтакте - http://vkontakte.ru/id12640940. Необходимо пояснить, что "хочет" кто-нибудь ;) Если раньше это не уточнялось, то надо распространить глагол.
Было бы приятно познакомиться!
Когда я писала олимпиады по немецкому языку, для меня самой трудной частью была письменная - сочинения... А говорения судят не так строго, там, как правило, на мелочи внимания не обращают. Задания по аудированию, в самом деле, бываю трудными. И даже не потому, что трудно разобрать, что дикторы говорят. Иногда сами формулировки в вариантах ответов бывают спороными. Можно текст понять по-разному.
Успехов тебе на экзамене! Первый уровень - самый высокий, да? А сколько их всего в экзамене по русскому языку?
Две недели назад наш преподаватель дал нам копию заданий прошлого экзамена. По части грамматики, чтения и письма мне не слишком трудно, гораздо труднее с устной речью и аудированием.