TAMA
  • Japanese
  • English, Traditional Chinese

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1]

Latest Comments

Jul 24th 2009 03:13 bon made 2 corrections for Ecripse in BudhaGaya
Wow, you're in India!? enjoy your trip!
Jun 11th 2009 15:10 TAMA commented on Thai curry
Thank you bon-chan. I had returned to Japan. Have a nice trip. taro chan, I will search it in next trip to Thailand.
Jun 07th 2009 01:19 ゆきちゃん~<>~小雪 commented on 泰国咖喱
我煮泰國料理給你吃吧! ^ ^
Jun 04th 2009 03:18 vicky commented on 泰国咖喱
哇塞~又學到一個新的大陸詞彙。 吃辣就會打嗝,還蠻特別的! 一口氣大口呵完一杯水或是如上頭大大所說壓手心正中央的穴道, 這些我試過,都很有用唷~^^
Jun 03rd 2009 02:02 ζǎεPǐg commented on 泰国咖喱
tamaさん~~ 料理は美味しそうだなぁ~~~ 旅行を楽しみ続けましょう~~
Jun 01st 2009 08:58 taro commented on Thai curry
タイの焼酎に入れて飲む漢方の赤い薬草知ってますか? 小さな紙のパックに入っていて、酒屋や雑貨屋に売っている。5バーツくらいかな。 名前は忘れたけど、焼酎が真っ赤になって、甘い香りがするよ。 健康にいいそうだけれど、 あれを飲むと、なぜか体がブルブルっとして、鳥肌が立つ。
Jun 01st 2009 06:22 bon made 5 corrections for Thai curry
That's interesting, so when you eat Thai food, you get a different type of hiccups than the regular one? I don't get hiccups when I eat s...
Jun 01st 2009 00:11 lisayou made 5 corrections for 泰国咖喱
我也喜欢吃辣 但是我不会吃辣的就会打嗝 我也不懂你为设么会这样 真可爱:) 我有听说过用1隻 的大拇指,用力按住另一隻手手掌的中央, 不到3分钟就会停止打嗝了. 你可以试看看. 我没试过,希望对你有帮助:)
Jun 01st 2009 00:02 Claire made 6 corrections for 泰国咖喱
我也喜歡吃辣! 泰國菜很好吃! 我上網查才知道"呃逆"是打嗝的意思! 在台灣,我們都是說打嗝。 聽說大口喝水可以停止打嗝。 或者是被嚇到,打嗝就會停。
May 23rd 2009 23:25 TAMA commented on 手術
みなさん、どうもありがとう。 手術は1週間経てば、もう安心だそうです。 視力は両眼とも2.0まで上がってます。上がりすぎです! 近くが見えません。でも段々良くなるそうです。
May 23rd 2009 21:02 hannah commented on 手術
お大事に。
May 17th 2009 12:06 TAMA commented on THE BULUE HEARTS.
Hi, gift. It's great lyrics, is't it?
May 17th 2009 12:00 gift commented on THE BULUE HEARTS.
hehe. thank q
May 17th 2009 11:31 TAMA commented on THE BULUE HEARTS.
Thank you, What a fantastic works you do. I was also artist wirh laser graphics.
May 17th 2009 09:28 ancientscribble made 5 corrections for THE BULUE HEARTS.
I am a BLUE HEARTS fan too. They rock!
May 15th 2009 18:08 ζǎεPǐg commented on Digital eye
TAMAさん~~ 手術成功は本当に良かったなあ~~~ 现在眼睛感觉怎么样了??呵呵~~
May 15th 2009 10:17 lisayou commented on Digital eye
Congradulations! It is so nice to know that your operation succeeded. You must feel really great now:) I would like to have a 2.0 sight ...
May 15th 2009 02:41 TAMA commented on Digital eye
Thanks Danielle. I'd understood.
May 15th 2009 01:55 Danielle commented on Digital eye
"Yesterday" literally means "the day before today". But "last day" is a phrase you would use if you were ...
May 15th 2009 01:19 TAMA commented on Digital eye
Thank you! What is the deference between last day and yesterday?
May 14th 2009 23:59 Danielle made 6 corrections for Digital eye
Wow, that must have felt really weird! Nice work. ~Danielle
May 14th 2009 01:03 あや commented on 手術
TAMAさん      手術は成功だったのがよかったです。      今、目はまだ痛いですか?            では、ゆっくり休んでください!
May 13th 2009 23:21 TAMA commented on 手術
>右は0.1、左は1.0 私の母もそんな感じでした。 普段、不便は無かったようですが、針に糸を通す時は私が代わりにやってあげました。 セレナさんは寄り目とかは無いですか? 日本のアイドルには寄り目の娘が多いです。 愛くるしい感じがするからでしょうねぇ。
May 13th 2009 23:11 セレナ commented on 手術
銀河系。。。^^ 怖い~やぱり私はだめです! 私の視力は、右は0.1、左は1.0、おかしいでしょう。 でもなーにも感じがない、普通で見えます。
May 13th 2009 23:00 TAMA commented on 手術
ありがとう! まだ、ちょっと視野がほやけてます。 じきに治るそうです。 手術は予想外に怖かったですよ~ 目に物が当たる経験があまりなかったもので・・・ でも、あっさり終わりました。 痛みは麻酔切れた後にしみる感じがしただけ。 目にレーザーを当てている時...
May 13th 2009 22:51 セレナ made 2 corrections for 手術
おめでとうございます!
May 13th 2009 21:20 TAMA commented on 手術
謝謝大家! 手術成功了 我是順利
May 13th 2009 13:19 ζǎεPǐg made 5 corrections for 手術
TAMAさん~~~ 眼鏡をかけなくなったのは良かったなあ~~ お大事にね~~ 我现在上课或看电影的时候要带眼镜,带累了就觉得很痛苦~~55
May 13th 2009 09:29 lisayou commented on 手術
訂正します 這樣我就再也不需要[划去]已經[/划去帶眼鏡了不需要 ↓ 這樣我就再也不需要帶眼鏡了 失礼しました
May 13th 2009 09:27 lisayou made 6 corrections for 手術
不要擔心 你的手術一定會很成功的 手術之後您的視力會變的很好 也不用再戴眼鏡了 お大事に:)
May 13th 2009 05:31 TAMA commented on 手術
あやさんは日本語お上手ですね。 日本の近視手術は、かなりコストパフォーマンス高いと思いますよ。 値段も中国とあまり変わらなくなりました。 眼鏡3セット分で元が取れます。 たぶん眼鏡三回換える位は、まだ生きてると思うので、思い切って手術を受けることにしました。
May 13th 2009 05:24 TAMA commented on 手術
Thanks hsiangyi and isisfish. I hope my life without glasses will be happy. Buddha bless you!
May 13th 2009 05:19 あや made 6 corrections for 手術
TAMAさん 私も視力が弱いから、視力の手術を受けようと思っています。 でもお金がないから、手術をうけられません。 とりあえず先にお金をたまって、いつか視力の手術を受けようと思っています。 最後 祝你手術順利!
May 13th 2009 05:09 isisfish made 5 corrections for 手術
こんばんは、お大事に。 我正在學日文,一起加油!^^
May 13th 2009 05:05 hsiangyi made 6 corrections for 手術
好可怕,我知道那個手術~ 祝你手術順利
May 13th 2009 00:26 TAMA commented on 海角7號
ζǎεPǐg?小姐 OK了!
May 13th 2009 00:12 ζǎεPǐg commented on 海角7號
坚持写日记哦~~ 期待你的日记哦~~ 加油哦~~TAMAさん~~
May 12th 2009 20:47 TAMA commented on 海角7號
大家、非常感謝! 我会加油的
May 12th 2009 10:22 ζǎεPǐg made 1 corrections for 海角7號
其他都写得好通顺,好好哦,加油哦TAMAさん
May 12th 2009 10:01 chun made 4 corrections for 海角7號
真希望海角七號可以在日本上映 我也想介紹給我朋友們看~
May 12th 2009 06:51 Gladys made 4 corrections for 海角7號
見れるようになって、よかったですね~~ でも、この映画の英語の字幕は難しそうです。
May 12th 2009 05:18 ﹡月×戀* made 4 corrections for 海角7號
海角七號很好看啊XDDD
May 12th 2009 05:12 TAMA commented on 海角7號
無糖綠茶先生 謝謝你!
May 12th 2009 04:52 無糖綠茶 made 5 corrections for 海角7號
*很棒喔!!加油~^^~* 藍字括弧表示可以加可以不加, 紅色字體,表示我覺得比較通順的語氣, 不過寫太多,你可以參考參考。^u^ 我是新來的@@請多指教~

[1]