Caution No matching entries found.

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Entries by Month

[1 2 3 4 5 6 7 ... 9] >> Next

Latest Comments

Nov 22nd 2010 22:22 boakwoncool commented on Baseball Game
Cool!
Aug 25th 2010 11:04 YeoJin commented on A Fun Movie, Detroit Metal ...
Thanks, mimi. :D Ah, that sentance is, There are two men; one is the naive and the other is wearing looks like devil. I did not kno...
Aug 25th 2010 10:22 mimi made 16 corrections for A Fun Movie, Detroit Metal ...
Hi, It looks good but there are a few mistakes. I didnt understand this sentence: At that time, I was curious about its storyline bec...
Jun 06th 2010 21:53 YeoJin commented on Baseball Game
to. Mr. Q That expression "Get into " what you gave me as a special tip will be useful my entry. :D to Jun Yeah, :D Wow, U...
Jun 04th 2010 19:26 jun commented on Baseball Game
Oh, It's been a long time here. In the ballpark of the Yakuruto Swaollows in Tokyo, the fans cheer their team, waving their transparent...
Jun 04th 2010 18:08 QuieroAprenderMucho commented on Baseball Game
You're welcome. In the future you can call me "Mr. Q" , : ) You're doing fine with english expressions, I'm just trying to ...
Jun 04th 2010 17:29 YeoJin commented on Baseball Game
to.QuieroAprenderMucho (How could I say your name??:D) Thanks for your careful explains! Sometimes, I could not chioce appropriate expre...
Jun 04th 2010 16:54 YeoJin commented on Baseball Game
Thanks for your correctons, 둘리! I means... We put something on plastic bags. While people cheer LOTTE, they eat and drink a lot. When ...
Jun 04th 2010 16:37 둘리 made 3 corrections for Baseball Game
Hi! I am not sure what you mean here: At First, it uses to bring back gabages. More than it, it is a tool for cheering like thi...
Jun 04th 2010 15:45 YeoJin commented on A Fun Movie, Detroit Metal ...
To, (: haha, how could I say your name? :D Thanks for your help! If it is you on pic, you are so pretty:)
Dec 21st 2009 14:33 マイコ commented on Why Dok-do Matters?
hallo. my english sense is disaster.....sorry. this is my personal opinion. dok-do(Japanese name:take-shima) is important for Japa...
Jun 08th 2009 13:54 YeoJin commented on It's OVER!
Thanks! :D
May 26th 2009 01:19 케빈 made 1 corrections for It's OVER!
힘내요 누나~^^
Mar 12th 2009 17:46 commented on Long time no see!
hehe, my New Year's resolution has become a bit reality. I passed the Eiken. Also I started communicating with a Korean friend of mine in...
Feb 10th 2009 08:14 boakwoncool commented on 花より男子。
「花より女」というドラマがより好きです! はは。 実はこのどらもあの名前を聞いた事があるが、見ませんでした。
Feb 03rd 2009 09:02 jun commented on The Criminal Minds
There was a series of murders to the general public on a crowed street in Akihabara, Tokyo last year. The killer was a kind of man who ha...
Feb 02nd 2009 21:36 Monchi*몬치 made 3 corrections for The Criminal Minds
Geez! He is being crazy!!! I can't understand why he enjoys killing...innocent people...>_<
Jan 30th 2009 11:12 YeoJin commented on 花より男子。
K씨, 스토리는 비슷비슷하지만, 감칠맛이라고 해야하나? 저도 재밌게 보고 있어요~ たまごサンド씨, 저도 최고의 캐스팅이라고 생각해요~ ^^ 꽃남 보는 재미가 솔솔~
Jan 29th 2009 18:51 commented on 花より男子。
ストーリーはさておき、F4が素敵~!なのでついつい見てしまいます。 漫画版のキャラをよく捕らえた俳優選抜だと思います。^^
Jan 29th 2009 15:04 K commented on 花より男子。
나도 봤어요^^ 일본 것도 재미있는데 한국 것도 재미있네요~^^ 난 美作가 좋아요 ㅎㅎ(한국 이름을 모르겠어요^^;)
Jan 29th 2009 14:25 YeoJin commented on 花より男子。
jun san, ありがとう。日本のドラマよりよいもう少し楽しいですね。 DBSK, yeah, 구준표! :ㅇ
Jan 29th 2009 10:13 SarangHaeDBSK commented on 花より男子。
OMG! Isn't that 구전표 from that drama 꽃보다남자 (Boys Before Flowers)?? Haha I LOVE that drama and he is sooo handsome! ^^~
Jan 29th 2009 10:06 jun made 4 corrections for 花より男子。
韓国版は面白いですか?
Jan 28th 2009 17:29 YeoJin commented on みなさん、ひさしぶりね。
K씨, 구정이라서 할머니댁에 다녀왔어요! 잘지내죠? :ㅇ 하지만, 일본어는 아직 마다마다데수~ ㅎㅎㅎ
Jan 22nd 2009 18:03 K commented on みなさん、ひさしぶりね。
오랜만이에요^^ 영어도 공부하고 일본어도 공부하고... 정말 대단해요~^^
Jan 22nd 2009 10:22 YeoJin commented on みなさん、ひさしぶりね。
たまごサンドさん、おひさしぶりです。 あなたの韓国語はすごいですよ。
Jan 21st 2009 22:51 commented on みなさん、ひさしぶりね。
お久しぶりです! 그래도 영어 일기는 잘 하고 있으시는 것 같은데요. 대단합니다!! 저의 한국어는 전혀... 늘지 않아서 고밍 중입니다..^^
Jan 21st 2009 14:52 YeoJin commented on みなさん、ひさしぶりね。
Monchiさん、頑張ります! 私はできるよ!:D
Jan 21st 2009 14:45 YeoJin commented on みなさん、ひさしぶりね。
Taka303さん,ありがとうこざいまう。本当に!
Jan 21st 2009 14:37 Monchi*몬치 made 1 corrections for みなさん、ひさしぶりね。
頑張ってください! 持続したら、きっとできるようになりますよ~。
Jan 21st 2009 14:30 Taka303 made 2 corrections for みなさん、ひさしぶりね。
がんばってください!
Dec 28th 2008 11:25 YeoJin commented on Long time no see!
> Nolantm Thanks for the help!! Your New Year's resolution, writing entry everyday is difficult for me to do it well, isn't it? But I...
Dec 27th 2008 01:01 aquadee commented on Long time no see!
That's how i soent my christmas day. i cleaned up a storm! Its true there is a good feeling after you clean:) My resolution? Get in s...
Dec 26th 2008 17:13 jun commented on Long time no see!
My resolution is to pass the Eiken grade1 test and learn the fundamental Korean properly bit by bit.
Dec 26th 2008 14:37 Nolantm made 6 corrections for Long time no see!
My resolution is to write a journal entry in lang-8 everyday :).
Dec 10th 2008 23:21 hyunhyuk commented on Money between people
Be happy...
Dec 05th 2008 14:49 YeoJin commented on Money between people
> Andy Thanks for your help and comments! I'm trouble with this happening I hope it'll be solved soon... >merry씨 돈거래는 하는게 아닌 것...
Dec 05th 2008 07:07 tonyc commented on Money between people
I think 2 months is too short of a time to learn enough about someone. Hopefully you will get your money back.
Dec 04th 2008 03:20 aquadee made 2 corrections for Money between people
Only lend money to friends you can trust... cause even though their our friends. they can be irresponsible and not pay us back. and helpi...
Dec 03rd 2008 12:20 jun commented on Money between people
A friend is the last person I want to lend money to because money harms a friendship. It is obvious that she has had a bad situation abou...
Dec 03rd 2008 11:24 merry commented on Money between people
좀 기다려보세요.. 돈이 급했던 것일수도 있잖아요. 한꺼번에 다 빌리기에는 무리가 있어서 사람들한테 조금씩 빌렸던게 아닐까요?? 일단 믿음을 가지는게 중요한거 같아요.
Dec 03rd 2008 10:01 Andy made 8 corrections for Money between people
Actually, I don`t mind lending money to friends because I know all of them are good about returning the money. I really don`t like borro...
Nov 25th 2008 13:03 YeoJin commented on 日本の歌
타마코산도 상, 전혀...대답할 수 없네요... ㅎㅎ 일본어 더 열심히 공부해야겠어요~
Nov 22nd 2008 20:48 commented on 日本の歌
KAT-TUN・・聞いた事があるような、無いような。日本を離れてからというもの、ぜんぜん分からないので、悲しいです^^; ロック系ですか?普通のポップス系ですか?
Nov 16th 2008 20:29 YeoJin commented on the small intestines of cattle
Jun san, I hate that kind of food but it's very great. I bet you. :D aquadee, Wow, you've done it! But, brain...oh...I can't! :D
Nov 16th 2008 20:25 YeoJin commented on the small intestines of cattle
> tapeworm Thanks for your correction! I've heard of haggis but I've never eaten it. However there is onething called Sundae like h...
Nov 14th 2008 23:50 aquadee commented on the small intestines of cattle
yes, i have tried cattle intestines. it is really weird. being from hispanic descent, my family makes all those weird foods: brain, tongu...
Nov 14th 2008 13:43 jun commented on the small intestines of cattle
In Osaka, there are Japanese and Korean restaurants that serve that kind of meats. I didn't eat 小腸 but stomach, tongue, tail, heart and s...
Nov 14th 2008 11:48 tapeworm made 5 corrections for the small intestines of cattle
I've heard of eating haggis (sheep stomach), but never intestines! I would like to try it.
Nov 08th 2008 23:12 YeoJin commented on 日本の歌
natanata san, Kanbarimasu! Arigatou! :D My computer is broken so I can't type japanese, sorry. K씨, 이번에 새 싱글이 White X-mas가 나와서 하루종일 그 ...

[1 2 3 4 5 6 7 ... 9] >> Next