kaorili
Last login: More than 3 days ago
- Native language
- Traditional Chinese
- Learning
- Japanese
| ID |
52222 |
| Age |
27
|
| Nation and region |
Taiwan
|
| Sex |
Female
|
Points:
34
Entries Written
21
Corrections Made
9
Friends
0
Good Points
About me
はじめまして、台湾のかおりです。
名前の中に「馨」という漢字があるから、日本語の名前はかおりを名づけました。
二年前、神戸に1年間留学することがありました。
行く前に、日本語はぜんぜん話せないでした。
一年後もなかなかできないと思うけど、がんばりたいです。
私の文章を直していただければうれしいです。
私のブログ
http://blog.xuite.net/hsing0420/blog
Aおじさん
寒い日が続いておりますが、いかがお少しでしょうか。
こっちは相変わらず父の会社で働いております。
最近、彼氏ができまして、両親まだ知らないです
今年の大阪ショーと北京ショーと重ねて(同じ日で行われています、おじさんが両方とも行くこと)
大変忙しくなりま...
戎さん
お久しぶりです。
今月の初めに娘さんが結婚した。
月初時,您的女兒結婚
お祝いできなくて申し訳ございませんでした。
不能到場祝賀,真的不好意思。
お体の調子はどうですか。
您的身體好嗎
こっちは相変わらず中国に中心して商売しています。
我還是一樣,...
最初の歌、気持ちがよくなってきて
昔々の所まで連れて行った。
港の景色も活き活きと描かれている。
カルチェラタンの学生達も学部に熱中していることがすごく青春だった。
あの時代を過ごしていなかったけど、
そういう雰囲気、時代の流れ、感情の表す方法、淡い恋は今にも心を...
志明真正不知要按怎 為什麼 愛人不願閣再相偎
じみんどうすればいいのか本当に分からない。
どうして 恋人が一緒になれないの
春嬌已經早就無在聽 講這多 其實攏總攏無卡抓
ちんぎぁうもう聞いてない いくら話しても もう手遅れた
*走到 淡水 的海岸 兩個人的...