歌詞

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of kaorili's latest journal entries Nov 28th 2011 18:15
志明真正不知要按怎  為什麼 愛人不願閣再相偎
じみんどうすればいいのか本当に分からない。
どうして 恋人が一緒になれないの

春嬌已經早就無在聽 講這多 其實攏總攏無卡抓
ちんぎぁうもう聞いてない いくら話しても もう手遅れた
*走到 淡水  的海岸 兩個人的愛情
淡水の岸に行って 二人の愛情は

 已經無人看  已經無人聽 啊
¥誰も見たくない 誰も聞きたくない あ~

#我跟你最好就到這 你對我已經沒感覺 到這凍止 你也免愛我
きみとここまで もう愛してない ここまで 愛してなくてもいい
 我跟你最好就到這 你對我已經沒感覺 麥閣傷心
きみとここまで もう愛しれない 悲しまないで

 麥閣我這愛你 你不愛我
そんなに愛してるのに 愛してなく ないでください。
志明心情真正有影寒 風這大 你也真正攏沒心肝
じみんは本当に寒く感じてる 風も強い あなたもこんなにひどい

春嬌你哪無要和我播 這場電影 咱就走到這位準嘟煞
もし私と一緒にこの映画を演技したくないなら 私たちもここまで。
Nov 28th 2011 19:05 Shanshan

  • じみんどうすればいいのか本当に分からない。
  • 志明、どうすればいいのか本当に分からない。 ***名前は漢字そのままでいいかな。

 

  • ちんぎぁうもう聞いてない いくら話しても もう手遅れた
  • 春嬌、もう聞いてない。 いくら話しても、もう手遅れだ。

 

  • 淡水の岸に行って 二人の愛情は
  • 淡水の岸に行って、二人の愛情は

 

  • ¥誰も見たくない 誰も聞きたくない あ~
  • もう誰も見ない。もう誰も聞かない。 あ~

 

  • きみとここまで もう愛してない ここまで 愛してなくてもいい
  • きみとここまでやって来た。きみはもう愛していない。ここで終わりだ。きみも愛さなくてもいい。

 

  • きみとここまで もう愛しれない 悲しまないで
  • きみとここまでやってきた。きみはもう愛していない。悲しまないで。

 

  • そんなに愛してるのに 愛してなく ないでください。
  • こんなに愛してるのに きみはぼくを愛さない。

 

  • じみんは本当に寒く感じてる 風も強い あなたもこんなにひどい
  • 志明の心は本当に寒く感じている。風も強い。あなたも本当にひどい。

 

  • もし私と一緒にこの映画を演技したくないなら 私たちもここまで。
  • 春嬌、私とこの映画を演じたくないなら、私たちもここまでだ。

 
很难啊!我没有自信。
Nov 29th 2011 12:08 kaorili
謝謝
kaorili
  • Traditional Chinese
  • Japanese

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month