Caution Sorry, you need to be logged in to view this page.

L'anniversaire de doudou

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Leony's latest journal entries Aug 05th 2009 10:01 traduction dictée tchoupi


Tchoupi et Doudou jouent le bal dans sa chambre.
Tchoupi和Doudou在房間玩球
Tchoupi and Doudou are playing ball in the room.

Tchoupi :...Doudou, t’as pas enconre gagné le match.
Doudou, 你還沒贏得比賽
Doudou, you haven’t win the game yet.

Maman :Tchoupi, Lalou et Filou sont arrivés.
Tchoupi, Lalou和Filou來了
Lalou and Filou arrive.

Tchoupi jets le bal à Doudou et lui dit « amuse-toi bien sans moi. »
Tchoupi把球丟向Doudou並跟他說「自己好好玩吧」
Tchoupi throws the ball to Doudou and tell him « have fun by yourself »


Filou :et c’est très bien jouer ici, mais pourquoi Tchoupi nous invite aujourd’hui ?
到這玩實在太棒了,可是為什麼Tchoupi今天找我們來?
It’s great to play here but why Tchoupi invite us today?

Maman : ah, ça c’est son secret.
阿,這是秘密
Ah, this is his secret.


Lalou :coucou.



Tchoupi : Bonjour. Je..., on va faire une belle surprise à Doudou, voulez-vous ? Dis, maman,tu nous laisse à cusine,on peut y aller tout de suite, s’il te plaît ?
早啊。我...我們要給Doudou一個大驚喜,你們覺得呢?媽媽,你把廚房留給我們,我們要馬上過去,可以嗎
Good morning,...we are going to give a big surprise to Doudou, do you want to join me ? Say, mammy, leave the kitchen to us, we can go there right away, will you?

Maman : C’est d’accord. Mais ne fais pas de bêtises.
好,但是不要亂來喔
OK. But don’t do stupid things.

Tchoupi :promis.

deal

Les trois enfants entrent dans la cusine.
三個孩子進入廚房
The three children go into the kitchen.

Tchoupi s’asseoid sur le placher et mange des bonbons.
Tchoupi坐在地上吃糖果
Tchoupi sits on the floor and eats candies.

Lalou empile des fruits mais ils s’écroulent tout de suite.
Lalou把水果堆起來但是很快又散掉了
Lalou piles up the fruits but they collapsed.

Tchoupi prends une boîte avec du frigo.
Tchoupi從冰箱拿一個盒子出來
Tchoupi takes out a box from the fridge.

Filou :...



Tchoupi : attendez-moi !
等我
Wait for me.

Dans le jardin
在花園
In the garden

Tchoupi : Voilà, c’est fini. Le vent peut souffler,... pas
好了,完成了。
OK, it’s finished.


Lalou :ouais, bravo, Tchoupi.
嗯、太好了Tchoupi
Yap, brave, Tchoupi.
Filou : Alors, entrons dans notre cabane.
那麼進入我們的小窩吧
Then, come in to our cabin.


Dans la cabane, Filou et Lalou s’aseeoient sur le soil.
在小窩中,Filou和Lalou做在地上
In the cabin, Filou and Lalou sit on the ground.

Filou : ça te plaît, Tchoupi ?
你滿意嗎,Tchoupi
Do you like it, Tchoupi ?

Tchoupi : Oh, non alors. Ça va pas du tout comme ça, pourquoi t’as fait ça Filou ?
喔不,這樣完全不行,Filou你怎麼會弄成這樣呢?
Oh, no. I don’t like it at all. Why do you do it like this, Filou?

Filou : Mais c’est pas moi, c’est Lalou.
不是我啊,是Lalou做的
Not me, it’s Lalou’s idea.

Lalou : C’est vrai. ...pas ? C’est mon idée.
對,你不喜歡嗎?是我的主意
Yes, you don’t like it? It’s my idea.

Tchoupi : ah, bon. Et bien, en fait, c’est très joli Lalou, oui même que c’est parfait. Ça y est, c’est prêt. ...Doudou. Bon, je vais le chercher.
好。很好。說真的Lalou,這很漂亮呢。根本可以說是完美了。好了,我們準備好了。只差Doudou。我去找他來
Ah, well. Good, in fact it’s really pretty, we can even say it’s perfect. OK, we’re ready… OK, I’ll find him.

Tchoupi entre dans sa chambre, Doudou pleut sur son lit.
Tchoupi進入房間,Doudou在床上哭
Tchoupi enters the room, Doudou is crying on his bed.

Tchoupi : Doudou, qu’est-ce que tu as, mon Doudou ? Oh, tu fais la tête, mais j’ai rien fait, moi. Oh, si, je sais. Je t’ai laissé tout seul, mais je t’ai pas abondonné, je suis là, je suis venu te chercher. Excuse-moi, Doudou, je veux plus te voir pleurer, ça me rend triste. Allez, viens avec moi. Je t’aime, tu sais. Tu vas voir, j’ai une belle surprise dans jardin. Attention, j’arrive.
Doudou你怎麼了?喔,你擔心了,可是我什麼都沒做啊。喔,我知道了。我把你自己留在這哩,可是我沒有拋棄你喔,我在這哩,我是來找你的。原諒我,Doudou,我不要再看到你哭了,這樣我會難過。走吧,跟我來。我愛你,你知道的。你等著看我給你的大驚喜。注意!我來了’
What’s wrong with you, Doudou, my Doudou ? Oh, you’re worried ? But I didn’t do anything. Oh, yes, I know. I left you alone but I didn’t abandon you. I’m here. I came here to pick you up. Excuse me, Doudou, I don’t want to see your crying face anymore, this make me sad. Come on, come with me. I love you, you know. You’ll see, I have a big surprise for you in the garden. Attention, I’m coming.

Filou : Salut, Doudou. Tu nous as fait attendre. Comme une fête à toi.
Doudou你好。你讓我們等好久耶。
Hi Doudou, you made me wait for a long time. What a celebration for you.

Tchoupi : c’est très bien alors. ...
太棒了
It’s wonderful then...

Filou et Lalou : la surprise, la surprise, la surprise, la surprise,
驚喜……
The surprise...

Tchoupi ouvre la boîte et montre le gâteau à Doudou :Regarde, Doudou.
Tchoupi打開盒子並指蛋糕給Doudou看:Doudou你看

Filou et Lalou :Joyeux anniversaire Doudou, joyeux anniversaire
Filou和Lalou:祝你生日快樂、Doudou
Filou and Lalou : Happy birthday Doudou

Tchoupi : Et maintenant, pluie de bonbons
現在糖果雨
And now, rain of candies

Les enfants se jettent des bonbons.
孩子們互丟糖果
Children throw candies to each other.

Tchoupi prend des photos : encore, encore, encore.
Tchoupi照相:再來一張、再來…
Tchoupi takes pictures : one more, one more

Tchoupi : Doudou, c’est mon ami pour toujours.
Doudou是我永遠的朋友
Doudou is my friend forever.
Aug 06th 2009 12:57 Mattie

  • Tchoupi et Doudou jouent le bal dans sa chambre.
  • Tchoupi et Doudou jouent à la balle dans leur chambre.

 

  • Doudou, t’as pas enconre gagné le match.
  • Doudou, tu n'as pas encore gagné le match.

 

  • Lalou and Filou arrive.
  • Lalou et Filou arrivent.

 

  • Tchoupi jets le bal à Doudou et lui dit « amuse-toi bien sans moi.
  • Tchoupi jette la balle à Doudou et lui dit : « amuse-toi bien sans moi.

 

  • Filou :et c’est très bien jouer ici, mais pourquoi Tchoupi nous invite aujourd’hui ?
  • Filou : C’est très bien, de jouer ici, mais pourquoi Tchoupi nous invite-t-il aujourd’hui ?

 

  • Dis, maman,tu nous laisse à cusine,on peut y aller tout de suite, s’il te plaît ?
  • Dis, maman, tu nous laisses la cuisine,on peut y aller tout de suite, s’il te plaît ?

 

  • Mais ne fais pas de bêtises.
  • Mais ne faites pas de bêtises.

 

  • Les trois enfants entrent dans la cusine.
  • Les trois enfants entrent dans la cuisine.

 

  • Tchoupi s’asseoid sur le placher et mange des bonbons.
  • Tchoupi s’assied sur le placher et mange des bonbons.

 

  • Tchoupi prends une boîte avec du frigo.
  • Tchoupi prend une boîte avec du frigo.

 

  • Dans la cabane, Filou et Lalou s’aseeoient sur le soil.
  • Dans la cabane, Filou et Lalou s’asseoient sur le plancher.

 

  • Tchoupi entre dans sa chambre, Doudou pleut sur son lit.
  • Tchoupi entre dans sa chambre ; Doudou pleure dans son lit.

 

  • Tu vas voir, j’ai une belle surprise dans jardin.
  • Tu vas voir, j’ai une belle surprise dans le jardin.

 

  • Tchoupi : Et maintenant, pluie de bonbons
  • Tchoupi : Et maintenant, une pluie de bonbons

 
Aug 06th 2009 13:58 Leony

merci Mattie, jeune prof. Il y a quelques part n'ont pas été trouvés alors.
Aug 10th 2009 19:35 harvey

  • Tchoupi :...
  • Tchoupi : t'as p'têt marquer un but doudou mais...([p'tet] = peux t'être)

 

  • Filou :et c’est très bien jouer ici, mais pourquoi Tchoupi nous invite aujourd’hui ?
  • Filou :et c’est très bien de venir jouer ici, mais pourquoi Tchoupi nous invite aujourd’hui ?

 

  • Je..., on va faire une belle surprise à Doudou, voulez-vous ?
  • J'ai un truc chouette, on va faire une belle surprise à Doudou, voulez-vous ?

 

  • Dis, maman,tu nous laisse à cusine,on peut y aller tout de suite, s’il te plaît ?
  • Dis, maman,tu nous laisse à cuisine alors,on peut y aller tout de suite, s’il te plaît ?

 

  • Mais ne fais pas de bêtises.
  • Mais ne faites pas de bêtises, hein.

 

  • Tchoupi s’asseoid sur le placher et mange des bonbons.
  • Tchoupi s’assied sur le plancher et mange des bonbons.

 

  • Tchoupi : attendez-moi !
  • Tchoupi : zim zam badabadam , vive les surprises Filou : Olé toréro Tchoupi : attendez-moi !

 

  • Le vent peut souffler,...
  • Le vent peut souffler, ça ne s'envolera pas

 

  • Yap, brave, Tchoupi.
  • Yap, bravo, Tchoupi.

 

  • ...
  • t'aime pas

 

  • ...
  • y manque plus que

 

  • Tu vas voir, j’ai une belle surprise dans jardin.
  • Tu vas voir, j’ai une belle surprise pour toi dans le jardin.

 

  • Tu nous as fait attendre.
  • Tu sais te faire attendre hein

 

  • Comme une fête à toi.
  • Comme une vedette quoi .

 

  • Tchoupi : c’est très bien alors.
  • Tchoupi : tu es très bien la.

 

  • ...
  • c'est la place d'honneur la surprise,la surprise,la surprise,...

 

  • Tchoupi prend des photos : encore, encore, encore.
  • Tchoupi prend des photos :Attention on ne bouge plus.. encore, encore, encore.

 
Leony
  • Traditional Chinese
  • French, Japanese

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month