commented on
Small Entry @cocoさん
あっ!「添削」を忘れた。 hehehe
ドイツ語?知らなかったよな。
ありがとう
lazy puppyさん
うん、同じ。
大変だけど一月に回復する。(it is serious but he will recover in 1 month?)...
commented on
Small Entry Hi Shiido,
いつも助けてくれてありがとう!
あなたの国では「トイレ」と「お風呂(バスタブ)」が同じスペースにあるのかな?それによって、「トイレ」でもいいし、「浴室(よくしつ)」「お風呂場(ちょと日本風だけど)」「バスルーム」でもいいかもしれません。
ギブス(...
commented on
Small Entry Cocoさん
常に訂正します、ありがとうございます
大丈夫です。でもCast(don't know how to say it in Japanese)を必要とする
(He is okay but he needs a cast)
いい仕事を願います。
(I ...
commented on
Small Entry @Mariedesu
You're right that does sound better, I got carried away of translating what I said, in Japanese, directly. I am studying Japa...
commented on
This is hard.... Coco-さん
そうですね。 とても難しいよけどがんばります。
変換しました、 どもありがとう。 It will help expand my Japanese(^o^).
Hi Yo-yo
Yes, I hope so. hehehe
goodluck!...
commented on
This is hard.... Hi, Shiido!
I think the most important thing is your attitude toward studying Japanese.
And you have a really good attitude!
I'm sure ...
commented on
What I did today. 例えば
マクドナルドで食べる
ダンキンドーナツで食べる。
日本料理店で食べる。
こういう場合atでしょう? 「に」は使いません。
「に」をつかうなら、「ヒロ寿司に食べに行った。」
マクドナルドに食べに行った。
ダンキンドーナツに食べに行った。
日本料理店...
commented on
What I did today. @Coco
Olneyは場所だ。
(場所)で(泳ぐ) = (Place)で(I did something)?
"ヒロ寿司に食べる 『お店の名前(つまり場所)」で食べる×
ヒロ寿司で食べる ○" 分かりません。 why is this wr...
commented on
What I did today. Olneyって場所か川の名前だと思ったの。違った?
場所だとすると、
(場所)に泳ぐ・・・とはいわない。(場所)で泳ぐ。
プールに泳ぐ× プールで泳ぐ ○
ヒロ寿司に食べる 『お店の名前(つまり場所)」で食べる×
ヒロ寿司で食べる ○
パン屋に食べる×...
commented on
What I did today. @coco
Thanks for correcting me.
Can you explain to me this part "今日、 お姉ちゃんと妹とOlneyに泳ぎにいって、そのあとヒロ寿司で寿司と豚カツを食べたよ。" versus what ...
面白い日本語ですね! 私は関西弁を話しますがシードさんには負けそう。 きっとユーモアのある人でしょうね。 頑張って下さい! ほな!さいなら!^^
kimmyさん まあまあだ。 不運にも。。。見つかんなかったよ。。。 @ゆき犬 えぇ。。。 関西弁は分かりにくいよね。 I won't use it hehehe
私は関西人なので。。。 ご希望であれば関西弁お教えしますよ!:D 『まいど!どない? シードやっちゅうねん!仕事探してんねん、なんかええとこ知らんけ? あんたの用心棒とかやったらできるでぇ。 ええようにしてもうて、ほんまにすんまへんなぁ』 。。。やめてお...
すごいねぇ~、侍好きなの? 仕事は見つかったぁ?
え? 知りませんでした。。 教えるくれてありがとうございます。
お仕事を探しまんねん、の「まんねん」が関西弁ですよ。 おもしろいからそのままでいいでござる^^
Reikoさん ありがとうございました。 知りましたでも冗談です。 hehehe emiさん 関西弁ですか? どれか?すみません cocoさん 「幸運を祈る」くれてありがとう。
幸運を祈るでござる。
おもしろいでござる。 お仕事を探しまんねん、だけ何ゆえ関西弁でござるか?
えー、武士にしてはちょっと丁寧すぎますね。(サムライフェチなので放っておけませぬ。) シードでござる。 仕事を探しているでござる。 拙者は其の方の用心棒が出来るでござる。 この親切、かたじけない。拙者、忘れてなるものか… ええい、皆の衆、面をあげ~い! (え...
@cocoさん あっ!「添削」を忘れた。 hehehe ドイツ語?知らなかったよな。 ありがとう lazy puppyさん うん、同じ。 大変だけど一月に回復する。(it is serious but he will recover in 1 month?)...
お父さん、お大事にね。 早くいいお仕事がみつかりますように!!
Hi Shiido, いつも助けてくれてありがとう! あなたの国では「トイレ」と「お風呂(バスタブ)」が同じスペースにあるのかな?それによって、「トイレ」でもいいし、「浴室(よくしつ)」「お風呂場(ちょと日本風だけど)」「バスルーム」でもいいかもしれません。 ギブス(...
こちらこそ、添削ありがとう。 お礼に(笑)コメントも添削しちゃいます。 >常に訂正します、ありがとうございます いつも訂正(添削、直)してくれて・・・ >でもギブスが必要です。(ギブスっていうけど、ドイツ語のGipsからきた 言葉みたい。) ...
Cocoさん 常に訂正します、ありがとうございます 大丈夫です。でもCast(don't know how to say it in Japanese)を必要とする (He is okay but he needs a cast) いい仕事を願います。 (I ...
お父様大丈夫ですか? きにいるお仕事見つかるといいね。
@Mariedesu You're right that does sound better, I got carried away of translating what I said, in Japanese, directly. I am studying Japa...
Good luck on the job search...!
Hi! Thank you for your comment. My battle with English will continue too... 最近日記が書けなかったけど、また頑張る! お互い頑張りましょう!!
Coco-さん そうですね。 とても難しいよけどがんばります。 変換しました、 どもありがとう。 It will help expand my Japanese(^o^). Hi Yo-yo Yes, I hope so. hehehe goodluck!...
自分の思っていることを外国語で書くのは難しいよね。私も時々うまくいかなくて落ち込みます。でも、あきらめないで少しずつ覚えていきましょうね。
一緒にがんばろうね(*'-')
Hi, Shiido! I think the most important thing is your attitude toward studying Japanese. And you have a really good attitude! I'm sure ...
My battle with English will continue tomorrow, too. We'll win...some day, Shiido!! がんばろう!
漢字ね。私も苦手。特に自分で書くことがほとんどなくなったら、かけなくなっちゃった。 携帯やパソコンの「変換:機能は便利だけど、それにたよってると実際に書けなくなっちゃうからね。 がんばって! 明日楽しみにしてるね。
@Coco 分かりました。 ありがとうごうざいますよ。 @ドルファン そうだすね~。 食べようとします。(Will try to eat, not sure if it's correct)
カツ丼も美味しいですよ。今度、食べてみてください。 妹さんがご馳走してくれるなんて、やさしい妹さんをお持ちでうらやましい!!
例えば マクドナルドで食べる ダンキンドーナツで食べる。 日本料理店で食べる。 こういう場合atでしょう? 「に」は使いません。 「に」をつかうなら、「ヒロ寿司に食べに行った。」 マクドナルドに食べに行った。 ダンキンドーナツに食べに行った。 日本料理店...
@Coco Olneyは場所だ。 (場所)で(泳ぐ) = (Place)で(I did something)? "ヒロ寿司に食べる 『お店の名前(つまり場所)」で食べる× ヒロ寿司で食べる ○" 分かりません。 why is this wr...
「ご飯を ”おごる” 」 親しい友達や家族の間でよく使う、カジュアルな言い方だよ☆ 日本語、上手ですね!
Olneyって場所か川の名前だと思ったの。違った? 場所だとすると、 (場所)に泳ぐ・・・とはいわない。(場所)で泳ぐ。 プールに泳ぐ× プールで泳ぐ ○ ヒロ寿司に食べる 『お店の名前(つまり場所)」で食べる× ヒロ寿司で食べる ○ パン屋に食べる×...
@coco Thanks for correcting me. Can you explain to me this part "今日、 お姉ちゃんと妹とOlneyに泳ぎにいって、そのあとヒロ寿司で寿司と豚カツを食べたよ。" versus what ...
妹さんやさしいね。 楽しい一日でしたね。