skype
je pense le tarif de telephone fix est tres chere quand j'essaye de contacter mes amies qui sont habitent le pay etranger.
donc skype est tres sympa!!
mais il y a un petite broblem.
c'est difference dans le temps...
je parle avec mes amies en France quelleque fois.
entre au japon dans le nimuit et en france dans le soiree..
mais j'aime bien de parler avec mes amies!!
et je veux de web camera...
donc skype est tres sympa!!
mais il y a un petite broblem.
c'est difference dans le temps...
je parle avec mes amies en France quelleque fois.
entre au japon dans le nimuit et en france dans le soiree..
mais j'aime bien de parler avec mes amies!!
et je veux de web camera...
- 17
- 0
- 2
Journals Statistics
| Total | 19 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| Mon limité de langue étrangère &é"'(-è_çà)azertyuiop^qsdfghjklwxcvbn,; (2) |
| ca fait longtemps que (2) |
| Thorough cleaning (2) |
| J'ai mal mon doigt (1) |
| I have a pain in my finger... (0) |
Latest comments
| May 16th richards elliot |
| May 16th Katano |
| May 16th etokky |
| May 10th richards elliot |
| Jun 24th etokky |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - May (2) |
| 2010 |
| - May (3) |
| 2009 |
| - November (1) |
| - September (2) |
| - August (2) |
| - July (3) |
| - June (6) |

je pense que les tarifs de téléphone fixe sont très chers quand j'essaye de contacter mes amies qui sont à l'étranger.
donc skype est très sympa!!
mais il y a un petit problème.
c'est difference dans le temps...
je parle avec mes amies en France quelques fois.
mais j'aime bien de parler avec mes amies!!
et je veux une webcam...
donc skype est très sympa pratique / convénient!!
c'est difference dans le temps... le décalage horaire => 時差=décalage horaire
je parle quelques fois avec mes amies en qui sont en France quelleque fois.
entre au japon dans le nimuit et en france dans le soiree.. => nimuit はフランス語の言葉ではにからコンテクストじゃなければ誰も分からないと思います。多分「真夜中」と言う意味ではないか。だったらLorsque la soirée commence en France c'est déjà le milieu de la nuit au Japon. もしくはLa soirée n'a pas encore commencée en France et c'est déjà le petit matin au Japon => フランスは夜が始まるけど、日本はもう朝になる。