Weihnachtsmarkt

PUBLIC_FLAG_#{@journal.pf_int} RSS feed of Yuuka's latest journal entries Dec 19th 2010 23:24
Guten Abend.

Heute hatte ich keine Arbeit.
Ich bin mit meinen Freundinnen nach Osaka gefahren.
Jetzt gibt es einen deutschen Weihnachtsmarkt aus Hamburg in Osaka.
wir haben dort besucht.

Vor 3 Jahren habe ich auf den Weihnachtsmarkt gejobbt.
Mit einem deutschen man habe ich Wurst verkauft.

Er ist in diesem Jahr auch gekommen.
Ich habe mich sehr gefreut, ihn wiederzusehen.
Aber viele Leute sind gekommen und er hatte keine Zeit,
deshalb konnte wir nicht viel sprechen. Das war sehr schade:(

Wir haben genossen.
Irgendwann moechte ich echten Weihnachtsmarkt in Deutschland besuchen;D

Bis bald,
Tschuess:)


Dec 19th 2010 23:58 sindergi

  • Heute hatte ich keine Arbeit.
  • Heute hatte ich keine Arbeit. Alternativ : Heute hatte ich frei. Für mich klingt "Heute hatte ich keine Arbeit" wie 今日、仕事がありません。"Heute hatte ich frei" eher nach 今日、暇です。 Ich hoffe ich habe keinen Fehler gemacht :D

1 people think this correction is good.  

  • Ich bin mit meinen Freundinnen nach Osaka gefahren.
  • Ich bin mit meiner Freundinnen nach Osaka gefahren.

 

  • wir haben dort besucht.
  • Den haben wir dort besucht.

 

  • Mit einem deutschen man habe ich Wurst verkauft.
  • Mit einem deutschen Mann habe ich Wurst verkauft.

 

  • Ich habe mich sehr gefreut, ihn wiederzusehen.
  • Ich habe mich sehr gefreut ihn wiederzusehen.

 

  • deshalb konnte wir nicht viel sprechen.
  • deshalb konnten wir nicht viel sprechen. Alternativ : deshalb konnten wir uns nicht besonders viel unterhalten.

 

  • Wir haben genossen.
  • Wir haben es genossen.

 

  • Irgendwann moechte ich echten Weihnachtsmarkt in Deutschland besuchen;D
  • Irgendwann moechte ich einen echten Weihnachtsmarkt in Deutschland besuchen;D Du musst hier "einen" benutzen, da vor das Substantiv "Weihnachtsmarkt" ein Artikel muss.

1 people think this correction is good.  
Wow, schon sehr gut. Weiter so.
Mich würde mal interessieren, wie ein Weihnachtsmarkt in Japan aussieht.
Dec 20th 2010 00:06 poldy

  • wir haben dort besucht.
  • Jetzt gibt es einen deutschen Weihnachtsmarkt aus Hamburg in Osaka,den wir dort besucht haben.

 

  • Vor 3 Jahren habe ich auf den Weihnachtsmarkt gejobbt.
  • Vor 3 Jahren habe ich auf dem Weihnachtsmarkt gejobbt.(oder:gearbeitet)

 

  • Mit einem deutschen man habe ich Wurst verkauft.
  • Mit einem deutschen Mann habe ich Wurst verkauft.

 

  • deshalb konnte wir nicht viel sprechen.
  • deshalb konnten wir nicht miteinander sprechen.(speak which eachother).

 

  • Wir haben genossen.
  • Wir haben es genossen.

 

  • Irgendwann moechte ich echten Weihnachtsmarkt in Deutschland besuchen;D
  • Irgendwann moechte ich einen echten Weihnachtsmarkt in Deutschland besuchen.

 
I hope I was able to help you.konnichiwa
Dec 20th 2010 00:26 Yuuka
Thank you:)
こんにちは!Do you study Japanese?
Dec 20th 2010 00:18 Yuuka

Vielen Dank!!
なるほど:D とても勉強になります☆

Ich habe eine Frage!
Wie sagt mann auf deutsch, "がんばれ!"
Dec 20th 2010 00:30 sindergi
Mhmm - "Weiter so", "Viel Glück", "Bleib am Ball"(Sehr umgangssprachlich).....es gibt viele Möglichkeiten 頑張れ zu übersetzten.
Dec 20th 2010 00:30 sindergi
Hängt ein bisschen von der Situation ab wann du es sagst.
Dec 24th 2010 00:25 Yuuka
Ach, es ist schwierig.
Wenn meine Freunde muede sind und ich sie ermutigen moechte,
wie soll ich sagen??
Jan 18th 2011 04:27 peach
Wenn deine Freunde müde sind und sie z.B. noch lernen oder arbeiten müssen, passt „Halte durch!“ oder, je nach Kontext, „Das schaffst du noch!“ gut.
Jan 18th 2011 04:33 peach

  • Ich bin mit meinen Freundinnen nach Osaka gefahren.
  • Ich bin mit meinen Freundinnen nach Osaka gefahren. (Richtig! sindergi muss sich verlesen haben, der Satz ist korrekt.)

 

  • wir haben dort besucht.
  • Wir haben ihn besucht. / Wir sind dort hingefahren.

 

  • deshalb konnte wir nicht viel sprechen.
  • deshalb konnten wir nicht viel miteinander sprechen. / deshalb konnten wir uns nicht viel unterhalten.

 
Toll, dass du schon mal auf einem Weihnachtsmarkt gearbeitet hast! Ich habe schon sehr oft Weihnachtsmärkte besucht, aber nie auf einem gearbeitet.
Jan 18th 2011 11:09 Yuuka
Danke schoen:)Die Arbeit auf dem Weihnachtsmarkt ist schoene Erfahrung. Aber es war sehr kalt, und ich habe mich oft erkaeltet!!haha
Yuuka
  • Japanese
  • German, English

Journals Statistics

Latest entry

See more >>

Latest comments

See more >>

Entries by Month