commented on
こんな夢を見た This is a story about a strange lady who were dying.
という意味なら、
「死んでいく変わった女のストーリーです。」と語順を変えるだけで伝わりますよ。^^
(どうして、こんな語順になるのか、うまく説明はできませんが… ...
commented on
こんな夢を見た 実は、「This is a story about a strange lady who were dying」という意味ですね。正しい翻訳が出来ませんでした。
でも、maysonさんの添削から習いました。
「以上。」や「今日はここまで。」でした!「!」での「Tha...
made 2 corrections for
こんな夢を見た >変わった死んでいた女のストーリーです。
This is a story about a lady who died in the strange way.
という意味で合っていますか?
もしそうなら、「変わった死に方をした女のストーリーです。」になります。
「変わ...
made 1 corrections for
漢字が好きですか? 「好きな漢字は魚思竜です。」と言うと、
brunosprakさんは、漢字の中で「魚思竜」が特に好きなのだという印象を受けます。
それか、「特に好きな漢字は魚思竜です。」と言った方が、
brunosprakさんが言いたかったことに近いのかもしれません。^^
>好き...
Mi estas ĝoja konstatante tion, ke la Esperantlingvo estas uzata ankaŭ ĉi tie. Ĝis. ♪
Ĉu vi skribis pri "Final Fantasy 7"?
Komakiさん、添削ありがとう! 「よく覆いました」の意味は「It was very well hidden」という意味です(積もり)。 私の町では、石が多いんですから、正しい石を見つけることは難しかったですね。
インガ石すばらしいですね。とても神秘的mysteriousですよ。
Boa noite.Eu não sei esta música.
masa-hiさん、どうもありがとう! この音楽は誰もが知りませんと思います。
こんにちは、初めまして。昭和頃の演歌だとは思いますが、私も分かりませんでした。
k_k,久保健、ありがとう! k_kが正しいでしたよ。「旅行しています」の添削はいいですね。 じゃね!
「今回、10月12日のホリデイのため。」ですが SとVが抜けているのでよく意味が分からず、 自分なりに「旅行しています」という意味かと思いいれてみました。
よく書けてると思います。 「私の町に行く時は火曜日です。」の意味が少しわかりにくいかもしれないですね。
I'm Bruno. : 「私はブルーノです。」「僕はブルーノだ。」 It's me, Bruno. : 「私です(よ)、ブルーノです。」「僕だ(よ)、ブルーノだ。」 この場合、「~です」も「~だ」も両方あるんじゃないかな? Em português, co...
Que massa (legal?)! Como você conhece esses kanjis?
Tem alguém aí? (^-^) Desculpe pela correção muito atrasada.
私は、漢字が好きですよ。 特に、魚の種類を示す漢字をみると ついついその由来を考えてしまいます。
やっとわかりました。Now, I can understand. 「死にそうな、変な女のストーリーです。」 何が「変わった」なのかわかりませんでした。 strangeなladyですね。
This is a story about a strange lady who were dying. という意味なら、 「死んでいく変わった女のストーリーです。」と語順を変えるだけで伝わりますよ。^^ (どうして、こんな語順になるのか、うまく説明はできませんが… ...
実は、「This is a story about a strange lady who were dying」という意味ですね。正しい翻訳が出来ませんでした。 でも、maysonさんの添削から習いました。 「以上。」や「今日はここまで。」でした!「!」での「Tha...
>変わった死んでいた女のストーリーです。 This is a story about a lady who died in the strange way. という意味で合っていますか? もしそうなら、「変わった死に方をした女のストーリーです。」になります。 「変わ...
今は分かりました。役に立った説明ありがとうございます。
あぁ!ポルトガル語に、「n」で終わる単語はないんですよね^^; ありがとうございます^^ はっきりとは分かりませんが、たぶん、 「いくつかの」は数えられるもの、「いくらかの」は数えられないものに使うのだと思います。 ただ、口語では、あまり「いくらかの」は使われな...
sayoさん、nyaさん、添削どうもありがとう! しかし、sayoさんの添削は何かが分かりませんでした。 以下の「変わった」はどこ?その言葉を言いたいならどうしょう? 〉変わった死んでいた女のストーリーです。 また、ありがとう
この小説はとても好きです。特に3話。 楽しい日記を待っています。
神秘的な話しですね。
maysonさん、説明ありがとう。=) (面白いですね!ポルトガル語を勉強しています。^^) maysonさんが言ったことは正しかった。「alguns」の意味を表したかったよね。「いくつかの」という言葉はいつも使いませんでした。「いくつかの」と「いくらかの」の違...
「好きな漢字は魚思竜です。」と言うと、 brunosprakさんは、漢字の中で「魚思竜」が特に好きなのだという印象を受けます。 それか、「特に好きな漢字は魚思竜です。」と言った方が、 brunosprakさんが言いたかったことに近いのかもしれません。^^ >好き...
ありがとうございました! 「好きな漢字は魚思竜です。」と言えば、それの意味はすべての好きな漢字は魚思竜ですか。それとももっと好きな漢字があります?
漢字難しいですよね〜^^; わたしも未だに分からない漢字がいっぱいあります。日本人なのに、、 でもテレビで漢字のクイズ番組が人気だったり、日本人も好きなんじゃないかしら。 奥が深くて面白いと思いますよ^^
わたしは日本人だけど漢字を覚えるのは苦手です(^ω^;)(;^ω^) 日本人じゃない人が漢字を好きになってくれることはとても嬉しいです!
「私は、ブルノです」と言う意味は「I'm Bruno」だろう?「It's me, Bruno」の方はどうですか? この所で(ここで)、「ます」の方が「だ」よりいいですか?
maririnさん、nemoさん、このポストを読んで答えてくれてありがとう! 「先月の先月」はとても悪い言葉なははは。 ああ!「送る」を使いたかった。。。「受ける」は違うね。反対な意味だよね! また、ありがとう!
Bon dia! 日本に友達がいるんですね。 日本語の勉強頑張って下さい!
日本語を話せるお友達がいれば すぐに日本語上手になりますよ~