Journals Statistics
| Total | 15 entries |
|---|---|
| This Month | 0 entries |
| This week | 0 enrties |
Latest entry
| おもしろい英語の文。(名詞と動詞の違い) (6) |
| つたない日本語 (6) |
| 清水翔太ー桜 (9) |
| 私と友達のMSNしゃべり (4) |
| 慶応大学に交換学生の申込書は受け付けました。 (9) |
Latest comments
| Apr 11th penguin |
| Apr 11th satoshi |
| Apr 11th ちぃ |
| Oct 08th timkhoo1985 |
| Sep 29th Chica |
Entries by Month
| 2011 |
|---|
| - April (1) |
| 2010 |
| - September (1) |
| - March (1) |
| 2009 |
| - November (1) |
| - October (1) |
| - July (2) |
| - June (8) |

優しい歌ですね。日本では、「桜」を歌った歌が多いように思います。
福山雅治の「桜坂」、美しい桜の花を楽しんで。ください
桜は美しいですね。
私は先週から毎年必ずやってくる花粉症に苦しんでいます。
コメントしてありがとうございます。この歌も楽しく聴きました!
mikaringo7さん、
コメントしてありがとうございます。大丈夫です!私もシンガポール人なのに、ドリアンがよく食べられない。(笑)今年の春、お大事に!
tatsuさん、
コメントしてありがとうございます。そうですね!
他のていねいな言い方もありますが「コメントありがとうございます」でいいと思いますよ。
そうか。訂正ありがとうございます。^^
すみません。1つの質問があります。
「コメントしてくれてありがとうございます」と「コメントしていただきありがとうございます」と言えばいいんですか?
「読んでいただきありがとうざいます」ならわかるんだけど、「コメントいただきありがとう」が適切なのか私も自信がありません。
私も他の日本人の意見を聞いてみたいので、ぜひこれを日記に書いて質問したらどうかな?
そうそう、紹介文書いてくれてありがとう!