alphanis's entry (9)
外国語の擬声語(擬音語)は特に難しいです。
擬声語は特定の音を倣ったことなので理解易いと考える場合もありますが、
逆に擬声語は語源も推測できないし、暗記もなかなか難しいです。
今度は泣く音について勉強しています。
韓国語では泣く音が色々あります。
擬声語
...
この前ある収集家を見ました。
私も好きな作家(日本の漫画家)のファンの彼は私がうらやましいほどに沢山の収集品をもっていました。
彼は日本に暮らす日本人ですが、韓国語版の漫画まで収集しています。
それで私が彼の収集を助けようと考えています。
###########...
日本では自分を意味するいろんな表現があります。
男性の僕(ぼく)、俺(おれ)、わし、
女性の私(あたし)、私(あたくし)、
両性の私(わたし)、私(わたくし)...
ところが、漢字 ’私’の読む方法がすごく多いです。
’わたくし’も私、’あたし’も私。
だから丁...
韓国ではクレジットカードで商品を買う場合、手数料は商品の価格のほぼ2%くらいです。
そしてこの手数料は”商店”がカード社へ支払います。
客さんは手数料については全然関係ないです。
でも、日本では事情がちょっと違いそうです。
カード手数料も高くし、客さんも最小40...
オークションで本を買いに行きました。
ところが「難有」て言うことがありました。
「難有品」でも使える単語みたいですけど、これいったい何ですか?
今日、1人の友達が結婚しました。
私の友たちの中には第一で(初めで?)結婚するひとでした。
まだ若い年齢なのに先に大人になる友達を見ていると、(韓国では結婚すると大人になると言う認識があります。)羨ましいとか私のことが心配になるとかいろんな気がしました。
わたし、...
さいきん吉田基己さんの『夏の前日』を読んでいます。
普通の対話はとうにかこうにかわかりますけど、
擬声語や擬態語、俗語などはほんとうに難しすぎです。
ある日みりょくてきな女が主人公の男の絵を見た後に
絵が素敵だからその礼だと言いながらデートをしました。
でもお...
漫画が趣味です。
男なんですけど、いまごろ女性向の漫画に引かれます。
ナナナンキリコは、日本にも有名な作家だと聞きました。
他の作家より特に画の技巧がえらくはないけど、その雰囲気がとても好きです。
漫画の話が出るから言うけど、韓国に趣味で漫画を読むことはあんまり...
今日このサイトを知ることになった。
無料に、いろんな国の人たちに勉強を教えられるのができる。
それに僕も別のひとを教えるのができる。(韓国語について)
まだ読むことも、書くことも、聞くことや喋ることも下手の僕だが、
いつかは上手になる日が来るのかしら。